Denn du sagtest zu viel! Erstaunen muß ich! O nimmer Würde die Hoffnung erfüllt, wenn auch die Götter es wollten!
Drauf antwortete Zeus blauäugichte Tochter Athänä: Welche Rede, o Jüngling, ist deinen Lippen entflohen? 230 Leicht bringt Gott, wenn er will, auch Fernverirrte zur Ruhe! Und ich möchte doch lieber nach vielem Jammer und Elend Spät zur Heimat kehren und schaun den Tag der Zurückkunft, Als heimkehrend sterben am eigenen Heerde, wie jener Durch Aigisthos Verrath und seines Weibes dahinsank. 235 Nur das gemeine Loos des Todes können die Götter Selbst nicht wenden, auch nicht von ihrem Geliebten, wenn jezo Ihn die finstere Stunde mit Todesschlummer umschattet.
Und der verständige Jüngling Tälemachos sagte dagegen: Mentor, rede nicht weiter davon, wie sehr wir auch trauren! 240 Jener wird nimmermehr heimkehren; sondern es weihten Ihn die Unsterblichen längst dem schwarzen Todesverhängniß. Jezo will ich Nestorn um etwas anderes fragen, Ihn, der vor allen Menschen Gerechtigkeit kennet und Weisheit. Denn man saget, er hat drei Menschenalter beherschet; 245 Darum scheinet er mir ein Bild der unsterblichen Götter. Nestor, Näteus Sohn, verkünde mir lautere Wahrheit! Wie starb Atreus Sohn, der große Held Agamemnon? Wo war denn Menelaos? Und welchen listigen Anschlag Fand der Meuchler Aigisthos, den stärkeren Mann zu ermorden? 250 War er etwa noch nicht im achaiischen Argos, und irrte Unter den Menschen umher, daß der sich des Mordes erkühnte?
Ihm antwortete drauf der Roßebändiger Nestor: Gerne will ich, mein Sohn, dir lautere Wahrheit verkünden.
Dritter Geſang.
Denn du ſagteſt zu viel! Erſtaunen muß ich! O nimmer Wuͤrde die Hoffnung erfuͤllt, wenn auch die Goͤtter es wollten!
Drauf antwortete Zeus blauaͤugichte Tochter Athaͤnaͤ: Welche Rede, o Juͤngling, iſt deinen Lippen entflohen? 230 Leicht bringt Gott, wenn er will, auch Fernverirrte zur Ruhe! Und ich moͤchte doch lieber nach vielem Jammer und Elend Spaͤt zur Heimat kehren und ſchaun den Tag der Zuruͤckkunft, Als heimkehrend ſterben am eigenen Heerde, wie jener Durch Aigiſthos Verrath und ſeines Weibes dahinſank. 235 Nur das gemeine Loos des Todes koͤnnen die Goͤtter Selbſt nicht wenden, auch nicht von ihrem Geliebten, wenn jezo Ihn die finſtere Stunde mit Todesſchlummer umſchattet.
Und der verſtaͤndige Juͤngling Taͤlemachos ſagte dagegen: Mentor, rede nicht weiter davon, wie ſehr wir auch trauren! 240 Jener wird nimmermehr heimkehren; ſondern es weihten Ihn die Unſterblichen laͤngſt dem ſchwarzen Todesverhaͤngniß. Jezo will ich Neſtorn um etwas anderes fragen, Ihn, der vor allen Menſchen Gerechtigkeit kennet und Weisheit. Denn man ſaget, er hat drei Menſchenalter beherſchet; 245 Darum ſcheinet er mir ein Bild der unſterblichen Goͤtter. Neſtor, Naͤteus Sohn, verkuͤnde mir lautere Wahrheit! Wie ſtarb Atreus Sohn, der große Held Agamemnon? Wo war denn Menelaos? Und welchen liſtigen Anſchlag Fand der Meuchler Aigiſthos, den ſtaͤrkeren Mann zu ermorden? 250 War er etwa noch nicht im achaiiſchen Argos, und irrte Unter den Menſchen umher, daß der ſich des Mordes erkuͤhnte?
Ihm antwortete drauf der Roßebaͤndiger Neſtor: Gerne will ich, mein Sohn, dir lautere Wahrheit verkuͤnden.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0059"n="53"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#g">Dritter Geſang.</hi></fw><lb/>
Denn du ſagteſt zu viel! Erſtaunen muß ich! O nimmer<lb/>
Wuͤrde die Hoffnung erfuͤllt, wenn auch die Goͤtter es wollten!</p><lb/><p>Drauf antwortete Zeus blauaͤugichte Tochter Athaͤnaͤ:<lb/>
Welche Rede, o Juͤngling, iſt deinen Lippen entflohen? <noteplace="right">230</note><lb/>
Leicht bringt Gott, wenn er will, auch Fernverirrte zur Ruhe!<lb/>
Und ich moͤchte doch lieber nach vielem Jammer und Elend<lb/>
Spaͤt zur Heimat kehren und ſchaun den Tag der Zuruͤckkunft,<lb/>
Als heimkehrend ſterben am eigenen Heerde, wie jener<lb/>
Durch Aigiſthos Verrath und ſeines Weibes dahinſank. <noteplace="right">235</note><lb/>
Nur das gemeine Loos des Todes koͤnnen die Goͤtter<lb/>
Selbſt nicht wenden, auch nicht von ihrem Geliebten, wenn jezo<lb/>
Ihn die finſtere Stunde mit Todesſchlummer umſchattet.</p><lb/><p>Und der verſtaͤndige Juͤngling Taͤlemachos ſagte dagegen:<lb/>
Mentor, rede nicht weiter davon, wie ſehr wir auch trauren! <noteplace="right">240</note><lb/>
Jener wird nimmermehr heimkehren; ſondern es weihten<lb/>
Ihn die Unſterblichen laͤngſt dem ſchwarzen Todesverhaͤngniß.<lb/>
Jezo will ich Neſtorn um etwas anderes fragen,<lb/>
Ihn, der vor allen Menſchen Gerechtigkeit kennet und Weisheit.<lb/>
Denn man ſaget, er hat drei Menſchenalter beherſchet; <noteplace="right">245</note><lb/>
Darum ſcheinet er mir ein Bild der unſterblichen Goͤtter.<lb/>
Neſtor, Naͤteus Sohn, verkuͤnde mir lautere Wahrheit!<lb/>
Wie ſtarb Atreus Sohn, der große Held Agamemnon?<lb/>
Wo war denn Menelaos? Und welchen liſtigen Anſchlag<lb/>
Fand der Meuchler Aigiſthos, den ſtaͤrkeren Mann zu ermorden? <noteplace="right">250</note><lb/>
War er etwa noch nicht im achaiiſchen Argos, und irrte<lb/>
Unter den Menſchen umher, daß der ſich des Mordes erkuͤhnte?</p><lb/><p>Ihm antwortete drauf der Roßebaͤndiger Neſtor:<lb/>
Gerne will ich, mein Sohn, dir lautere Wahrheit verkuͤnden.<lb/></p></div></body></text></TEI>
[53/0059]
Dritter Geſang.
Denn du ſagteſt zu viel! Erſtaunen muß ich! O nimmer
Wuͤrde die Hoffnung erfuͤllt, wenn auch die Goͤtter es wollten!
Drauf antwortete Zeus blauaͤugichte Tochter Athaͤnaͤ:
Welche Rede, o Juͤngling, iſt deinen Lippen entflohen?
Leicht bringt Gott, wenn er will, auch Fernverirrte zur Ruhe!
Und ich moͤchte doch lieber nach vielem Jammer und Elend
Spaͤt zur Heimat kehren und ſchaun den Tag der Zuruͤckkunft,
Als heimkehrend ſterben am eigenen Heerde, wie jener
Durch Aigiſthos Verrath und ſeines Weibes dahinſank.
Nur das gemeine Loos des Todes koͤnnen die Goͤtter
Selbſt nicht wenden, auch nicht von ihrem Geliebten, wenn jezo
Ihn die finſtere Stunde mit Todesſchlummer umſchattet.
230
235
Und der verſtaͤndige Juͤngling Taͤlemachos ſagte dagegen:
Mentor, rede nicht weiter davon, wie ſehr wir auch trauren!
Jener wird nimmermehr heimkehren; ſondern es weihten
Ihn die Unſterblichen laͤngſt dem ſchwarzen Todesverhaͤngniß.
Jezo will ich Neſtorn um etwas anderes fragen,
Ihn, der vor allen Menſchen Gerechtigkeit kennet und Weisheit.
Denn man ſaget, er hat drei Menſchenalter beherſchet;
Darum ſcheinet er mir ein Bild der unſterblichen Goͤtter.
Neſtor, Naͤteus Sohn, verkuͤnde mir lautere Wahrheit!
Wie ſtarb Atreus Sohn, der große Held Agamemnon?
Wo war denn Menelaos? Und welchen liſtigen Anſchlag
Fand der Meuchler Aigiſthos, den ſtaͤrkeren Mann zu ermorden?
War er etwa noch nicht im achaiiſchen Argos, und irrte
Unter den Menſchen umher, daß der ſich des Mordes erkuͤhnte?
240
245
250
Ihm antwortete drauf der Roßebaͤndiger Neſtor:
Gerne will ich, mein Sohn, dir lautere Wahrheit verkuͤnden.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Homerus: Odüssee übersezt von Johann Heinrich Voß. Hamburg, 1781, S. 53. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/voss_oduessee_1781/59>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.