Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wagner, Heinrich Leopold: Die Kindermörderinn. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite


tragen kann, Mademoiselle! -- so solls mir eine
Freude seyn.
Evchen (mit gezwungenem Lächeln.) Jch wills
erwarten Herr Lieutenant, ob sie Wort hal-
ten?
v. Gröningseck Ganz gewiß! (sieht auf die
Uhr.)
-- Pardieu! kaum noch Zeit auf die Parade
zu springen!
Magister. Jch begleite sie: -- für heute scheint
mir die Jungfer Baus doch nicht zur Musik ge-
stimmt.
Evchen. Nein, heute nicht! -- ich hab Kopf-
weh.
(Lieutenant und Magister ab.)
Fr. Humbrecht. Ey Mädel! Mädel! ich bitt
dich um Gottswillen, häng mir den Kopf nicht
so -- wenn dein Vater wiederkommt -- du weist
wie er ist -- und sieht dich so niedergeschlagen, so
geht der Tanz wieder von vornen an.
Evchen. Sie hat gut reden Mutter! -- (mit
einem tiefen Seufzer)
-- wär sie nicht eingeschla-
fen! -- so --
Fr. Humbrecht. Fort! -- was so?
Evchen. So wär sie vielleicht nicht muntrer
als ich, oder ich so munter als sie.
Fr. Humbrecht. Kindskopf! das Bischen
Schlaf wirds ihm wohl thun! -- Du sagtest ja
selbst, ich hätte nicht lang geschlafen? --
Evchen. Nein, nicht lang: und doch länger
als --
Fr. Humbrecht. Bald werd ich wild: -- soll
ich
C 3


tragen kann, Mademoiſelle! — ſo ſolls mir eine
Freude ſeyn.
Evchen (mit gezwungenem Laͤcheln.) Jch wills
erwarten Herr Lieutenant, ob ſie Wort hal-
ten?
v. Groͤningseck Ganz gewiß! (ſieht auf die
Uhr.)
Pardieu! kaum noch Zeit auf die Parade
zu ſpringen!
Magiſter. Jch begleite ſie: — fuͤr heute ſcheint
mir die Jungfer Baus doch nicht zur Muſik ge-
ſtimmt.
Evchen. Nein, heute nicht! — ich hab Kopf-
weh.
(Lieutenant und Magiſter ab.)
Fr. Humbrecht. Ey Maͤdel! Maͤdel! ich bitt
dich um Gottswillen, haͤng mir den Kopf nicht
ſo — wenn dein Vater wiederkommt — du weiſt
wie er iſt — und ſieht dich ſo niedergeſchlagen, ſo
geht der Tanz wieder von vornen an.
Evchen. Sie hat gut reden Mutter! — (mit
einem tiefen Seufzer)
— waͤr ſie nicht eingeſchla-
fen! — ſo —
Fr. Humbrecht. Fort! — was ſo?
Evchen. So waͤr ſie vielleicht nicht muntrer
als ich, oder ich ſo munter als ſie.
Fr. Humbrecht. Kindskopf! das Bischen
Schlaf wirds ihm wohl thun! — Du ſagteſt ja
ſelbſt, ich haͤtte nicht lang geſchlafen? —
Evchen. Nein, nicht lang: und doch laͤnger
als —
Fr. Humbrecht. Bald werd ich wild: — ſoll
ich
C 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#GRN">
          <p><pb facs="#f0039" n="37"/><fw place="top" type="header"><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/></fw> tragen kann, Mademoi&#x017F;elle! &#x2014; &#x017F;o &#x017F;olls mir eine<lb/>
Freude &#x017F;eyn.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#EHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Evchen</hi> </speaker>
          <stage>(mit gezwungenem La&#x0364;cheln.)</stage>
          <p>Jch wills<lb/>
erwarten Herr Lieutenant, ob &#x017F;ie Wort hal-<lb/>
ten?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#GRN">
          <speaker> <hi rendition="#fr">v. Gro&#x0364;ningseck</hi> </speaker>
          <p>Ganz gewiß! <stage>(&#x017F;ieht auf die<lb/>
Uhr.)</stage> &#x2014; <hi rendition="#aq">Pardieu!</hi> kaum noch Zeit auf die Parade<lb/>
zu &#x017F;pringen!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#MHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Magi&#x017F;ter.</hi> </speaker>
          <p>Jch begleite &#x017F;ie: &#x2014; fu&#x0364;r heute &#x017F;cheint<lb/>
mir die Jungfer Baus doch nicht zur Mu&#x017F;ik ge-<lb/>
&#x017F;timmt.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#EHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Evchen.</hi> </speaker>
          <p>Nein, heute nicht! &#x2014; ich hab Kopf-<lb/>
weh.</p>
          <stage>(Lieutenant und Magi&#x017F;ter ab.)</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Fr. Humbrecht.</hi> </speaker>
          <p>Ey Ma&#x0364;del! Ma&#x0364;del! ich bitt<lb/>
dich um Gottswillen, ha&#x0364;ng mir den Kopf nicht<lb/>
&#x017F;o &#x2014; wenn dein Vater wiederkommt &#x2014; du wei&#x017F;t<lb/>
wie er i&#x017F;t &#x2014; und &#x017F;ieht dich &#x017F;o niederge&#x017F;chlagen, &#x017F;o<lb/>
geht der Tanz wieder von vornen an.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#EHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Evchen.</hi> </speaker>
          <p>Sie hat gut reden Mutter! &#x2014; <stage>(mit<lb/>
einem tiefen Seufzer)</stage> &#x2014; wa&#x0364;r &#x017F;ie nicht einge&#x017F;chla-<lb/>
fen! &#x2014; &#x017F;o &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Fr. Humbrecht.</hi> </speaker>
          <p>Fort! &#x2014; was &#x017F;o?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#EHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Evchen.</hi> </speaker>
          <p>So wa&#x0364;r &#x017F;ie vielleicht nicht muntrer<lb/>
als ich, oder ich &#x017F;o munter als &#x017F;ie.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Fr. Humbrecht.</hi> </speaker>
          <p>Kindskopf! das Bischen<lb/>
Schlaf wirds ihm wohl thun! &#x2014; Du &#x017F;agte&#x017F;t ja<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t, ich ha&#x0364;tte nicht lang ge&#x017F;chlafen? &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#EHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Evchen.</hi> </speaker>
          <p>Nein, nicht lang: und doch la&#x0364;nger<lb/>
als &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Fr. Humbrecht.</hi> </speaker>
          <p>Bald werd ich wild: &#x2014; &#x017F;oll<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C 3</fw><fw place="bottom" type="catch">ich</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[37/0039] tragen kann, Mademoiſelle! — ſo ſolls mir eine Freude ſeyn. Evchen (mit gezwungenem Laͤcheln.) Jch wills erwarten Herr Lieutenant, ob ſie Wort hal- ten? v. Groͤningseck Ganz gewiß! (ſieht auf die Uhr.) — Pardieu! kaum noch Zeit auf die Parade zu ſpringen! Magiſter. Jch begleite ſie: — fuͤr heute ſcheint mir die Jungfer Baus doch nicht zur Muſik ge- ſtimmt. Evchen. Nein, heute nicht! — ich hab Kopf- weh. (Lieutenant und Magiſter ab.) Fr. Humbrecht. Ey Maͤdel! Maͤdel! ich bitt dich um Gottswillen, haͤng mir den Kopf nicht ſo — wenn dein Vater wiederkommt — du weiſt wie er iſt — und ſieht dich ſo niedergeſchlagen, ſo geht der Tanz wieder von vornen an. Evchen. Sie hat gut reden Mutter! — (mit einem tiefen Seufzer) — waͤr ſie nicht eingeſchla- fen! — ſo — Fr. Humbrecht. Fort! — was ſo? Evchen. So waͤr ſie vielleicht nicht muntrer als ich, oder ich ſo munter als ſie. Fr. Humbrecht. Kindskopf! das Bischen Schlaf wirds ihm wohl thun! — Du ſagteſt ja ſelbſt, ich haͤtte nicht lang geſchlafen? — Evchen. Nein, nicht lang: und doch laͤnger als — Fr. Humbrecht. Bald werd ich wild: — ſoll ich C 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_kindermoerderin_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_kindermoerderin_1776/39
Zitationshilfe: Wagner, Heinrich Leopold: Die Kindermörderinn. Leipzig, 1776, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_kindermoerderin_1776/39>, abgerufen am 03.12.2024.