Wallenrodt, Johanna Isabella Eleonore von: Fritz, der Mann wie er nicht seyn sollte oder die Folgen einer übeln Erziehung. Bd. 2. Gera, 1800.
se fatale Begebenheit überhaupt, bei der sie ihre lie- be Lene unschuldig glaubten, was auch die Mutter schreiben wollte, die es durch Vater Blasewitzens Brief bewieß, daß ihre ungerathene Tochter gutwil- lig sich hätte entführen lassen. Wenigstens fiel immer ihr Zorn am meisten auf mich, den sie nun ohne län- gern Rückhalt für den Verkuppler, und, wäre meine Schwester gutwillig mitgegangen, für den Verführer derselben erklärten. Madelon durfte ihnen die Wahr- heit nicht schreiben, auch wurde sie zu genau beobach- tet, um es insgeheim thun zu können. So konn- ten sie mir nun so wenig den Krieg darüber ankün- digen, als der Magistrat in ... der es gern gethan hätte, indem nun jedermann gewiß wissen wollte, der Feuerlärm sei von mir verursacht, und man ein- stimmig urtheilte, daß, wenn dieß herauszubringen wäre, ich zur Verantwortung zu ziehen sei. Doch es war nicht so leicht herauszubringen. Also kam ich abermals aus der Sache; mei- ne Mutter zwar ließ etwas in ihren Brief einfließen, welches einem Vorwurfe ähnlich sah, aber die Freu- de, Buschens mit einer anscheinenden Berechtigung anfeinden zu können, war so groß, daß sie sogar in dem Brief en mich hervorleuchtete; auch entschul- digte sie den Antheil, den ich etwa haben konnte, mit dem Leichtsinn junger Mannspersonen, die der- gleichen Ausschweifungen für nichts hielten, und sich kein Bedenken daraus machten, einander der- gleichen Gefälligkeiten zu thun. Madelon war unter allen, die zu dieser Geschich- te gehörten, diejenige, der es am schlimmsten bekam. Sie
ſe fatale Begebenheit uͤberhaupt, bei der ſie ihre lie- be Lene unſchuldig glaubten, was auch die Mutter ſchreiben wollte, die es durch Vater Blaſewitzens Brief bewieß, daß ihre ungerathene Tochter gutwil- lig ſich haͤtte entfuͤhren laſſen. Wenigſtens fiel immer ihr Zorn am meiſten auf mich, den ſie nun ohne laͤn- gern Ruͤckhalt fuͤr den Verkuppler, und, waͤre meine Schweſter gutwillig mitgegangen, fuͤr den Verfuͤhrer derſelben erklaͤrten. Madelon durfte ihnen die Wahr- heit nicht ſchreiben, auch wurde ſie zu genau beobach- tet, um es insgeheim thun zu koͤnnen. So konn- ten ſie mir nun ſo wenig den Krieg daruͤber ankuͤn- digen, als der Magiſtrat in ... der es gern gethan haͤtte, indem nun jedermann gewiß wiſſen wollte, der Feuerlaͤrm ſei von mir verurſacht, und man ein- ſtimmig urtheilte, daß, wenn dieß herauszubringen waͤre, ich zur Verantwortung zu ziehen ſei. Doch es war nicht ſo leicht herauszubringen. Alſo kam ich abermals aus der Sache; mei- ne Mutter zwar ließ etwas in ihren Brief einfließen, welches einem Vorwurfe aͤhnlich ſah, aber die Freu- de, Buſchens mit einer anſcheinenden Berechtigung anfeinden zu koͤnnen, war ſo groß, daß ſie ſogar in dem Brief en mich hervorleuchtete; auch entſchul- digte ſie den Antheil, den ich etwa haben konnte, mit dem Leichtſinn junger Mannsperſonen, die der- gleichen Ausſchweifungen fuͤr nichts hielten, und ſich kein Bedenken daraus machten, einander der- gleichen Gefaͤlligkeiten zu thun. Madelon war unter allen, die zu dieſer Geſchich- te gehoͤrten, diejenige, der es am ſchlimmſten bekam. Sie
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#STA"> <p><pb facs="#f0416" n="412"/> ſe fatale Begebenheit uͤberhaupt, bei der ſie ihre lie-<lb/> be Lene unſchuldig glaubten, was auch die Mutter<lb/> ſchreiben wollte, die es durch Vater Blaſewitzens<lb/> Brief bewieß, daß ihre ungerathene Tochter gutwil-<lb/> lig ſich haͤtte entfuͤhren laſſen. Wenigſtens fiel immer<lb/> ihr Zorn am meiſten auf mich, den ſie nun ohne laͤn-<lb/> gern Ruͤckhalt fuͤr den Verkuppler, und, waͤre meine<lb/> Schweſter gutwillig mitgegangen, fuͤr den Verfuͤhrer<lb/> derſelben erklaͤrten. Madelon durfte ihnen die Wahr-<lb/> heit nicht ſchreiben, auch wurde ſie zu genau beobach-<lb/> tet, um es insgeheim thun zu koͤnnen. So konn-<lb/> ten ſie mir nun ſo wenig den Krieg daruͤber ankuͤn-<lb/> digen, als der Magiſtrat in ... der es gern gethan<lb/> haͤtte, indem nun jedermann gewiß wiſſen wollte,<lb/> der Feuerlaͤrm ſei von mir verurſacht, und man ein-<lb/> ſtimmig urtheilte, daß, wenn dieß herauszubringen<lb/> waͤre, ich zur Verantwortung zu ziehen ſei. Doch<lb/> es war nicht ſo leicht herauszubringen.</p><lb/> <p>Alſo kam ich abermals aus der Sache; mei-<lb/> ne Mutter zwar ließ etwas in ihren Brief einfließen,<lb/> welches einem Vorwurfe aͤhnlich ſah, aber die Freu-<lb/> de, Buſchens mit einer anſcheinenden Berechtigung<lb/> anfeinden zu koͤnnen, war ſo groß, daß ſie ſogar in<lb/> dem Brief en mich hervorleuchtete; auch entſchul-<lb/> digte ſie den Antheil, den ich etwa haben konnte,<lb/> mit dem Leichtſinn junger Mannsperſonen, die der-<lb/> gleichen Ausſchweifungen fuͤr nichts hielten, und<lb/> ſich kein Bedenken daraus machten, einander der-<lb/> gleichen Gefaͤlligkeiten zu thun.</p><lb/> <p>Madelon war unter allen, die zu dieſer Geſchich-<lb/> te gehoͤrten, diejenige, der es am ſchlimmſten bekam.<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Sie</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [412/0416]
ſe fatale Begebenheit uͤberhaupt, bei der ſie ihre lie-
be Lene unſchuldig glaubten, was auch die Mutter
ſchreiben wollte, die es durch Vater Blaſewitzens
Brief bewieß, daß ihre ungerathene Tochter gutwil-
lig ſich haͤtte entfuͤhren laſſen. Wenigſtens fiel immer
ihr Zorn am meiſten auf mich, den ſie nun ohne laͤn-
gern Ruͤckhalt fuͤr den Verkuppler, und, waͤre meine
Schweſter gutwillig mitgegangen, fuͤr den Verfuͤhrer
derſelben erklaͤrten. Madelon durfte ihnen die Wahr-
heit nicht ſchreiben, auch wurde ſie zu genau beobach-
tet, um es insgeheim thun zu koͤnnen. So konn-
ten ſie mir nun ſo wenig den Krieg daruͤber ankuͤn-
digen, als der Magiſtrat in ... der es gern gethan
haͤtte, indem nun jedermann gewiß wiſſen wollte,
der Feuerlaͤrm ſei von mir verurſacht, und man ein-
ſtimmig urtheilte, daß, wenn dieß herauszubringen
waͤre, ich zur Verantwortung zu ziehen ſei. Doch
es war nicht ſo leicht herauszubringen.
Alſo kam ich abermals aus der Sache; mei-
ne Mutter zwar ließ etwas in ihren Brief einfließen,
welches einem Vorwurfe aͤhnlich ſah, aber die Freu-
de, Buſchens mit einer anſcheinenden Berechtigung
anfeinden zu koͤnnen, war ſo groß, daß ſie ſogar in
dem Brief en mich hervorleuchtete; auch entſchul-
digte ſie den Antheil, den ich etwa haben konnte,
mit dem Leichtſinn junger Mannsperſonen, die der-
gleichen Ausſchweifungen fuͤr nichts hielten, und
ſich kein Bedenken daraus machten, einander der-
gleichen Gefaͤlligkeiten zu thun.
Madelon war unter allen, die zu dieſer Geſchich-
te gehoͤrten, diejenige, der es am ſchlimmſten bekam.
Sie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |