Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wartmann, Sigismund Friedrich: De Statu Pertvrbato Franciae et Germaniae: Vnpartheyischer wolmeynender Discursuum Supplementum, oder Fünffter Theil. Frankfurt (Main), 1653.

Bild:
<< vorherige Seite

Historische Erzehlung
gegen deß Mazarini Pallast in deß Guitault Gutsch mit sechs Pfer-
den gesetzt/ da viertzehen Soldaten vffpasseten vnder dem Graffen
Miossan, in deme die vbrige Völcker anderstwo warteten. Weil nun die
Ordre geändert worden/ vnd nicht allen zukommen/ fanden sich nur dreys-
sig Reuter zur Stell/ an statt zweyhundert. Sie eyleten so fast/ daß der
Wagen vmbfiel/ darumb der Printz vnder selbem Tumult zu dem
Graffen Miossan gesprochen/ wann er sein Freund wäre/ könte er es nun
am allerbesten bezeugen/ zumahler wohl verstünde/ wiehöchlich er jhm
ein solchen Printzen könt verobligieren. Vnd zu den Reutern/ jhr Herrn/
jhr sehet mich hie weit in anderem Zustand/ als in der Schlacht bey
Lentz. Der Graff antwortet/ Ach gnädiger Printz/ nicht setzt meine
Redlichkeit vff die Prob; ich bin deß Königs/ vnd thue mein Ampt.

Wie nun diese Post eylend zuruck kommen/ ließ man ein Königli-
che Lackeyen zu Fuß hiengehen/ vnd dem Praesident Perrot ansagen/
der Printz fordere jhn in den Königlichen Pallast. Er verwundert sich/
daß der Printz niemand von sein eygenen Leuthen geschickt hätte; setzt
sich zu Wagen/ vnd wurd vff der newen Brück von der Hauptwacht
angehalten/ in deß Chevaliers de Guet Hauß/ vnd nach zweyen Ta-
gen au Bois de Vincennes auch geführet. Der Ruff gieng in der
Statt/ der von Beaufort wär gefangen/ aber aller Tumult stillete
sich/ als derselb vff Befehl sich allenthalben sehen liesse: so fern/ daß auch
etliche Frewden Fewr machten/ weil der Friedenstörer/ der sich selbsten
wolte zum König machen/ vnd an der Statt Pariß rächen/ nunmehr er-
dapt wär.

Nun hatte der Printz von vnderschiedlichen Orthen sich warnen
lassen/ aber alles in Wind geschlagen/ weil er sich vff den Abt verlassen/
der jhm zugesagt/ alles vnd jedes anzubringen/ ob schon seine Fraw
Mutter jhn auch gebetten/ nicht nach dem Königlichen Pallast zuge-
hen. Das allererste Wort von diesem Arrest thet die Hertzogin von
Eguillion, so bald sie von deß Hertzogen zu Richelieu Heuraht ver-
nommen/ wie auch daß der von Bar den Hafen in Normandy im Na-
men der Königin nicht haben mögen/ weil der Printz hiedurch suchte/
gantz Normandy in sein Gewalt zubringen. Dann den 26. Decemb.
jüngst verwichen/ schickte der Printz nach dem Hertzogen von Riche-
lieu,
führt jhn nach Try, zu der Hertzogin von Longueville, gab jhm

das

Hiſtoriſche Erzehlung
gegen deß Mazarini Pallaſt in deß Guitault Gutſch mit ſechs Pfer-
den geſetzt/ da viertzehen Soldaten vffpaſſeten vnder dem Graffen
Mioſſan, in deme die vbrige Voͤlcker anderſtwo warteten. Weil nun die
Ordre geaͤndert worden/ vnd nicht allen zukom̃en/ fandẽ ſich nur dreyſ-
ſig Reuter zur Stell/ an ſtatt zweyhundert. Sie eyleten ſo faſt/ daß der
Wagen vmbfiel/ darumb der Printz vnder ſelbem Tumult zu dem
Graffen Mioſſan geſprochen/ wann er ſein Freund waͤre/ koͤnte er es nun
am allerbeſten bezeugen/ zumahler wohl verſtuͤnde/ wiehoͤchlich er jhm
ein ſolchen Printzen koͤnt verobligieren. Vnd zu den Reutern/ jhr Herꝛn/
jhr ſehet mich hie weit in anderem Zuſtand/ als in der Schlacht bey
Lentz. Der Graff antwortet/ Ach gnaͤdiger Printz/ nicht ſetzt meine
Redlichkeit vff die Prob; ich bin deß Koͤnigs/ vnd thue mein Ampt.

Wie nun dieſe Poſt eylend zuruck kommen/ ließ man ein Koͤnigli-
che Lackeyen zu Fuß hiengehen/ vnd dem Præſident Perrot anſagen/
der Printz fordere jhn in den Koͤniglichen Pallaſt. Er verwundert ſich/
daß der Printz niemand von ſein eygenen Leuthen geſchickt haͤtte; ſetzt
ſich zu Wagen/ vnd wurd vff der newen Bruͤck von der Hauptwacht
angehalten/ in deß Chevaliers de Guet Hauß/ vnd nach zweyen Ta-
gen au Bois de Vincennes auch gefuͤhret. Der Ruff gieng in der
Statt/ der von Beaufort waͤr gefangen/ aber aller Tumult ſtillete
ſich/ als derſelb vff Befehl ſich allenthalben ſehen lieſſe: ſo fern/ daß auch
etliche Frewden Fewr machten/ weil der Friedenſtoͤrer/ der ſich ſelbſten
wolte zum Koͤnig machen/ vnd an der Statt Pariß raͤchen/ nunmehr er-
dapt waͤr.

Nun hatte der Printz von vnderſchiedlichen Orthen ſich warnen
laſſen/ aber alles in Wind geſchlagen/ weil er ſich vff den Abt verlaſſen/
der jhm zugeſagt/ alles vnd jedes anzubringen/ ob ſchon ſeine Fraw
Mutter jhn auch gebetten/ nicht nach dem Koͤniglichen Pallaſt zuge-
hen. Das allererſte Wort von dieſem Arreſt thet die Hertzogin von
Eguillion, ſo bald ſie von deß Hertzogen zu Richelieu Heuraht ver-
nommen/ wie auch daß der von Bar den Hafen in Normandy im Na-
men der Koͤnigin nicht haben moͤgen/ weil der Printz hiedurch ſuchte/
gantz Normandy in ſein Gewalt zubringen. Dann den 26. Decemb.
juͤngſt verwichen/ ſchickte der Printz nach dem Hertzogen von Riche-
lieu,
fuͤhrt jhn nach Try, zu der Hertzogin von Longueville, gab jhm

das
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0182" n="174"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Hi&#x017F;tori&#x017F;che Erzehlung</hi></fw><lb/>
gegen deß Mazarini Palla&#x017F;t in deß <hi rendition="#aq">Guitault</hi> Gut&#x017F;ch mit &#x017F;echs Pfer-<lb/>
den ge&#x017F;etzt/ da viertzehen Soldaten vffpa&#x017F;&#x017F;eten vnder dem Graffen<lb/><hi rendition="#aq">Mio&#x017F;&#x017F;an,</hi> in deme die vbrige Vo&#x0364;lcker ander&#x017F;two warteten. Weil nun die<lb/><hi rendition="#aq">Ordre</hi> gea&#x0364;ndert worden/ vnd nicht allen zukom&#x0303;en/ fande&#x0303; &#x017F;ich nur drey&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ig Reuter zur Stell/ an &#x017F;tatt zweyhundert. Sie eyleten &#x017F;o fa&#x017F;t/ daß der<lb/>
Wagen vmbfiel/ darumb der Printz vnder &#x017F;elbem Tumult zu dem<lb/>
Graffen <hi rendition="#aq">Mio&#x017F;&#x017F;an</hi> ge&#x017F;prochen/ wann er &#x017F;ein Freund wa&#x0364;re/ ko&#x0364;nte er es nun<lb/>
am allerbe&#x017F;ten bezeugen/ zumahler wohl ver&#x017F;tu&#x0364;nde/ wieho&#x0364;chlich er jhm<lb/>
ein &#x017F;olchen Printzen ko&#x0364;nt verobligieren. Vnd zu den Reutern/ jhr Her&#xA75B;n/<lb/>
jhr &#x017F;ehet mich hie weit in anderem Zu&#x017F;tand/ als in der Schlacht bey<lb/>
Lentz. Der Graff antwortet/ Ach gna&#x0364;diger Printz/ nicht &#x017F;etzt meine<lb/>
Redlichkeit vff die Prob; ich bin deß Ko&#x0364;nigs/ vnd thue mein Ampt.</p><lb/>
          <p>Wie nun die&#x017F;e Po&#x017F;t eylend zuruck kommen/ ließ man ein Ko&#x0364;nigli-<lb/>
che Lackeyen zu Fuß hiengehen/ vnd dem Pr<hi rendition="#aq">æ</hi>&#x017F;ident <hi rendition="#aq">Perrot</hi> an&#x017F;agen/<lb/>
der Printz fordere jhn in den Ko&#x0364;niglichen Palla&#x017F;t. Er verwundert &#x017F;ich/<lb/>
daß der Printz niemand von &#x017F;ein eygenen Leuthen ge&#x017F;chickt ha&#x0364;tte; &#x017F;etzt<lb/>
&#x017F;ich zu Wagen/ vnd wurd vff der newen Bru&#x0364;ck von der Hauptwacht<lb/>
angehalten/ in deß <hi rendition="#aq">Chevaliers de Guet</hi> Hauß/ vnd nach zweyen Ta-<lb/>
gen <hi rendition="#aq">au Bois de Vincennes</hi> auch gefu&#x0364;hret. Der Ruff gieng in der<lb/>
Statt/ der von <hi rendition="#aq">Beaufort</hi> wa&#x0364;r gefangen/ aber aller Tumult &#x017F;tillete<lb/>
&#x017F;ich/ als der&#x017F;elb vff Befehl &#x017F;ich allenthalben &#x017F;ehen lie&#x017F;&#x017F;e: &#x017F;o fern/ daß auch<lb/>
etliche Frewden Fewr machten/ weil der Frieden&#x017F;to&#x0364;rer/ der &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten<lb/>
wolte zum Ko&#x0364;nig machen/ vnd an der Statt Pariß ra&#x0364;chen/ nunmehr er-<lb/>
dapt wa&#x0364;r.</p><lb/>
          <p>Nun hatte der Printz von vnder&#x017F;chiedlichen Orthen &#x017F;ich warnen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ aber alles in Wind ge&#x017F;chlagen/ weil er &#x017F;ich vff den Abt verla&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
der jhm zuge&#x017F;agt/ alles vnd jedes anzubringen/ ob &#x017F;chon &#x017F;eine Fraw<lb/>
Mutter jhn auch gebetten/ nicht nach dem Ko&#x0364;niglichen Palla&#x017F;t zuge-<lb/>
hen. Das allerer&#x017F;te Wort von die&#x017F;em Arre&#x017F;t thet die Hertzogin von<lb/><hi rendition="#aq">Eguillion,</hi> &#x017F;o bald &#x017F;ie von deß Hertzogen zu <hi rendition="#aq">Richelieu</hi> Heuraht ver-<lb/>
nommen/ wie auch daß der von <hi rendition="#aq">Bar</hi> den Hafen in Normandy im Na-<lb/>
men der Ko&#x0364;nigin nicht haben mo&#x0364;gen/ weil der Printz hiedurch &#x017F;uchte/<lb/>
gantz Normandy in &#x017F;ein Gewalt zubringen. Dann den 26. <hi rendition="#aq">Decemb.</hi><lb/>
ju&#x0364;ng&#x017F;t verwichen/ &#x017F;chickte der Printz nach dem Hertzogen von <hi rendition="#aq">Riche-<lb/>
lieu,</hi> fu&#x0364;hrt jhn nach <hi rendition="#aq">Try,</hi> zu der Hertzogin von <hi rendition="#aq">Longueville,</hi> gab jhm<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">das</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[174/0182] Hiſtoriſche Erzehlung gegen deß Mazarini Pallaſt in deß Guitault Gutſch mit ſechs Pfer- den geſetzt/ da viertzehen Soldaten vffpaſſeten vnder dem Graffen Mioſſan, in deme die vbrige Voͤlcker anderſtwo warteten. Weil nun die Ordre geaͤndert worden/ vnd nicht allen zukom̃en/ fandẽ ſich nur dreyſ- ſig Reuter zur Stell/ an ſtatt zweyhundert. Sie eyleten ſo faſt/ daß der Wagen vmbfiel/ darumb der Printz vnder ſelbem Tumult zu dem Graffen Mioſſan geſprochen/ wann er ſein Freund waͤre/ koͤnte er es nun am allerbeſten bezeugen/ zumahler wohl verſtuͤnde/ wiehoͤchlich er jhm ein ſolchen Printzen koͤnt verobligieren. Vnd zu den Reutern/ jhr Herꝛn/ jhr ſehet mich hie weit in anderem Zuſtand/ als in der Schlacht bey Lentz. Der Graff antwortet/ Ach gnaͤdiger Printz/ nicht ſetzt meine Redlichkeit vff die Prob; ich bin deß Koͤnigs/ vnd thue mein Ampt. Wie nun dieſe Poſt eylend zuruck kommen/ ließ man ein Koͤnigli- che Lackeyen zu Fuß hiengehen/ vnd dem Præſident Perrot anſagen/ der Printz fordere jhn in den Koͤniglichen Pallaſt. Er verwundert ſich/ daß der Printz niemand von ſein eygenen Leuthen geſchickt haͤtte; ſetzt ſich zu Wagen/ vnd wurd vff der newen Bruͤck von der Hauptwacht angehalten/ in deß Chevaliers de Guet Hauß/ vnd nach zweyen Ta- gen au Bois de Vincennes auch gefuͤhret. Der Ruff gieng in der Statt/ der von Beaufort waͤr gefangen/ aber aller Tumult ſtillete ſich/ als derſelb vff Befehl ſich allenthalben ſehen lieſſe: ſo fern/ daß auch etliche Frewden Fewr machten/ weil der Friedenſtoͤrer/ der ſich ſelbſten wolte zum Koͤnig machen/ vnd an der Statt Pariß raͤchen/ nunmehr er- dapt waͤr. Nun hatte der Printz von vnderſchiedlichen Orthen ſich warnen laſſen/ aber alles in Wind geſchlagen/ weil er ſich vff den Abt verlaſſen/ der jhm zugeſagt/ alles vnd jedes anzubringen/ ob ſchon ſeine Fraw Mutter jhn auch gebetten/ nicht nach dem Koͤniglichen Pallaſt zuge- hen. Das allererſte Wort von dieſem Arreſt thet die Hertzogin von Eguillion, ſo bald ſie von deß Hertzogen zu Richelieu Heuraht ver- nommen/ wie auch daß der von Bar den Hafen in Normandy im Na- men der Koͤnigin nicht haben moͤgen/ weil der Printz hiedurch ſuchte/ gantz Normandy in ſein Gewalt zubringen. Dann den 26. Decemb. juͤngſt verwichen/ ſchickte der Printz nach dem Hertzogen von Riche- lieu, fuͤhrt jhn nach Try, zu der Hertzogin von Longueville, gab jhm das

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wartmann_germania05_1653
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wartmann_germania05_1653/182
Zitationshilfe: Wartmann, Sigismund Friedrich: De Statu Pertvrbato Franciae et Germaniae: Vnpartheyischer wolmeynender Discursuum Supplementum, oder Fünffter Theil. Frankfurt (Main), 1653. , S. 174. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wartmann_germania05_1653/182>, abgerufen am 24.11.2024.