Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Baurischer Machiavellus. Dresden [u. a.], 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Bäurische
Zod. Wie das Vieh auff den Abend zu Hause kam/
stund er an der Thür/ und ruffte mich hin/ Gevatter/
sagte er/ es ist mir Leid/ das jhr nichts erhalten habt/
ich war trefflich auff euer Seite. Aber ich ward
überstimmet.
Zir. So höre ich wol/ dem gütigen Herrn ist nicht
viel zu trauen.
Zod. Herr gläubt mirs/ wenn er mit Worten am
freygebigsten ist/ so ist er in der That am kärgsten.
Zir. Es wird mir leyd bey der Sache. Guter
Freund/ ich spendire euch ein Seidel Brantewein/
gebt mir einen Rath.
Zod. Jch weiß/ was jhr thun könt: der Schulmei-
ster hat nebenst dem Landschöppen das gröste Wort
auff dem Schubäncken/ wenn jhr hingienget/ und
gebet bey seiner Tochter freyens vor/ er würde die
Herrn gewiß erinnern/ das sie jhr Wort halten
musten.
Zir. Jst aber die Jungfer liebens werth?
Zod. O ja es ist ein feines Mensch/ unter den
Jungfern zu Querlequitsch laufft sie noch mitte.
Zir. Es wird mir aber an einem guten Vorspre-
[c]her mangeln.
Zod. Je/ wenn jhr mich vor voll ansehet/ so wil
ich dem Herrn Schulmeister wohl davon sagen.
Zir. Jch bin zufrieden. Kommt zuvor mit in die
Schencke/ und Trincket ein bißgen Courage.

(gehen ab)
(Der Schauplatz praesentiret die
Schuhbäncke.)

Pu-
Der Baͤuriſche
Zod. Wie das Vieh auff den Abend zu Hauſe kam/
ſtund er an der Thuͤr/ und ruffte mich hin/ Gevatter/
ſagte er/ es iſt mir Leid/ das jhr nichts erhalten habt/
ich war trefflich auff euer Seite. Aber ich ward
uͤberſtimmet.
Zir. So hoͤre ich wol/ dem guͤtigen Herrn iſt nicht
viel zu trauen.
Zod. Herr glaͤubt mirs/ wenn er mit Worten am
freygebigſten iſt/ ſo iſt er in der That am kaͤrgſten.
Zir. Es wird mir leyd bey der Sache. Guter
Freund/ ich ſpendire euch ein Seidel Brantewein/
gebt mir einen Rath.
Zod. Jch weiß/ was jhr thun koͤnt: der Schulmei-
ſter hat nebenſt dem Landſchoͤppen das groͤſte Wort
auff dem Schubaͤncken/ wenn jhr hingienget/ und
gebet bey ſeiner Tochter freyens vor/ er wuͤrde die
Herrn gewiß erinnern/ das ſie jhr Wort halten
muſten.
Zir. Jſt aber die Jungfer liebens werth?
Zod. O ja es iſt ein feines Menſch/ unter den
Jungfern zu Querlequitſch laufft ſie noch mitte.
Zir. Es wird mir aber an einem guten Vorſpre-
[c]her mangeln.
Zod. Je/ wenn jhr mich vor voll anſehet/ ſo wil
ich dem Herrn Schulmeiſter wohl davon ſagen.
Zir. Jch bin zufrieden. Kom̃t zuvor mit in die
Schencke/ und Trincket ein bißgen Courage.

(gehen ab)
(Der Schauplatz præſentiret die
Schuhbaͤncke.)

Pu-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0044" n="32"/>
        <fw place="top" type="header">Der Ba&#x0364;uri&#x017F;che</fw><lb/>
        <sp who="#ZOD">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zod.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Wie das Vieh auff den Abend zu Hau&#x017F;e kam/<lb/>
&#x017F;tund er an der Thu&#x0364;r/ und ruffte mich hin/ Gevatter/<lb/>
&#x017F;agte er/ es i&#x017F;t mir Leid/ das jhr nichts erhalten habt/<lb/>
ich war trefflich auff euer Seite. <hi rendition="#fr">Aber ich ward<lb/>
u&#x0364;ber&#x017F;timmet.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ZIR">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zir.</hi> </hi> </speaker>
          <p>So ho&#x0364;re ich wol/ dem gu&#x0364;tigen Herrn i&#x017F;t nicht<lb/>
viel zu trauen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ZOD">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zod.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Herr gla&#x0364;ubt mirs/ wenn er mit Worten am<lb/>
freygebig&#x017F;ten i&#x017F;t/ &#x017F;o i&#x017F;t er in der That am ka&#x0364;rg&#x017F;ten.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ZIR">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zir.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Es wird mir leyd bey der Sache. Guter<lb/>
Freund/ ich &#x017F;pendire euch ein Seidel Brantewein/<lb/>
gebt mir einen Rath.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ZOD">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zod.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Jch weiß/ was jhr thun ko&#x0364;nt: der Schulmei-<lb/>
&#x017F;ter hat neben&#x017F;t dem Land&#x017F;cho&#x0364;ppen das gro&#x0364;&#x017F;te Wort<lb/>
auff dem Schuba&#x0364;ncken/ wenn jhr hingienget/ und<lb/>
gebet bey &#x017F;einer Tochter freyens vor/ er wu&#x0364;rde die<lb/>
Herrn gewiß erinnern/ das &#x017F;ie jhr Wort halten<lb/>
mu&#x017F;ten.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ZIR">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zir.</hi> </hi> </speaker>
          <p>J&#x017F;t aber die Jungfer liebens werth?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ZOD">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zod.</hi> </hi> </speaker>
          <p>O ja es i&#x017F;t ein feines Men&#x017F;ch/ unter den<lb/>
Jungfern zu Querlequit&#x017F;ch laufft &#x017F;ie noch mitte.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ZIR">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zir.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Es wird mir aber an einem guten Vor&#x017F;pre-<lb/><supplied>c</supplied>her mangeln.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ZOD">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zod.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Je/ wenn jhr mich vor voll an&#x017F;ehet/ &#x017F;o wil<lb/>
ich dem Herrn Schulmei&#x017F;ter wohl davon &#x017F;agen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ZIR">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Zir.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Jch bin zufrieden. Kom&#x0303;t zuvor mit in die<lb/>
Schencke/ und Trincket ein bißgen <hi rendition="#aq">Courage.</hi></p><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c">(gehen ab)</hi> </stage><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c">(Der Schauplatz <hi rendition="#aq">præ&#x017F;entiret</hi> die<lb/>
Schuhba&#x0364;ncke.)</hi> </stage><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Pu-</hi> </fw>
        </sp><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[32/0044] Der Baͤuriſche Zod. Wie das Vieh auff den Abend zu Hauſe kam/ ſtund er an der Thuͤr/ und ruffte mich hin/ Gevatter/ ſagte er/ es iſt mir Leid/ das jhr nichts erhalten habt/ ich war trefflich auff euer Seite. Aber ich ward uͤberſtimmet. Zir. So hoͤre ich wol/ dem guͤtigen Herrn iſt nicht viel zu trauen. Zod. Herr glaͤubt mirs/ wenn er mit Worten am freygebigſten iſt/ ſo iſt er in der That am kaͤrgſten. Zir. Es wird mir leyd bey der Sache. Guter Freund/ ich ſpendire euch ein Seidel Brantewein/ gebt mir einen Rath. Zod. Jch weiß/ was jhr thun koͤnt: der Schulmei- ſter hat nebenſt dem Landſchoͤppen das groͤſte Wort auff dem Schubaͤncken/ wenn jhr hingienget/ und gebet bey ſeiner Tochter freyens vor/ er wuͤrde die Herrn gewiß erinnern/ das ſie jhr Wort halten muſten. Zir. Jſt aber die Jungfer liebens werth? Zod. O ja es iſt ein feines Menſch/ unter den Jungfern zu Querlequitſch laufft ſie noch mitte. Zir. Es wird mir aber an einem guten Vorſpre- cher mangeln. Zod. Je/ wenn jhr mich vor voll anſehet/ ſo wil ich dem Herrn Schulmeiſter wohl davon ſagen. Zir. Jch bin zufrieden. Kom̃t zuvor mit in die Schencke/ und Trincket ein bißgen Courage. (gehen ab) (Der Schauplatz præſentiret die Schuhbaͤncke.) Pu-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Bei der vorliegenden Ausgabe wurde die originale … [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679/44
Zitationshilfe: Weise, Christian: Baurischer Machiavellus. Dresden [u. a.], 1679, S. 32. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679/44>, abgerufen am 23.11.2024.