Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Baurischer Machiavellus. Dresden [u. a.], 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
MACHIAVELLUS.
der Pickelherings Dienst ist meines wissens noch va-
cant,
wenn die Herren auf jhren Schuhbäncken die ge-
meine Wohlfarth nur etwan besser in acht nehmen
wolten.
Accus. Da wollen wir bald Rath schaffen. Denn
ich weiß daß sich kein Mensch besser schickt; Drum
werden sie Schande halben einer untüchtigen Person
kein Dienst verschreiben.
Voc. Aber die Herren haben etwas wunderliche
Köpffe.
Ciac. Und der Gericht Scholtze hat ein Murmel-
thier im Hause/ das will er durch die Beförderung
gerne loß werden.
Accus. Es hat gute wege: ich weiß ein Kunststücke
darüber sie gar anders sollen pfeiffen lernen. Herr
Pachtman er gehe nur mit seinen zukünfftigen Tisch-
purschen hinein/ ich will Gelegenheit suchen/ daß ich die
Hrn Patres auff andre Gedancken bringe.

(Vocativus und Ciaconi gehen ab.)
Accus. Jch wolte man könte die guten Leutgen an
einen Orte beysammen antreffen: denn so verdrießlich
meine Commission ist/ welche der Juncker an sie er-
gehen läst/ so furchtsam werden sie meinen vorschlag
wegen des Pickelherings annehmen.

PurusPutus. Durandus. Scibilis.

PurusP. Was geschrieben ist/ das wird Niemand
ümstossen.
Scib. Ach nein. Per tot discrimina rerum, es ist ein
grosser Unterscheid/ ob der Consulent was schreibt/
oder ob ein ander was hinschmiert mit dem es heist
Afinus ad lyram.

Dur.
F
MACHIAVELLUS.
der Pickelherings Dienſt iſt meines wiſſens noch va-
cant,
wenn die Herren auf jhren Schuhbaͤncken die ge-
meine Wohlfarth nur etwan beſſer in acht nehmen
wolten.
Accuſ. Da wollen wir bald Rath ſchaffen. Denn
ich weiß daß ſich kein Menſch beſſer ſchickt; Drum
werden ſie Schande halben einer untuͤchtigen Perſon
kein Dienſt verſchreiben.
Voc. Aber die Herren haben etwas wunderliche
Koͤpffe.
Ciac. Und der Gericht Scholtze hat ein Murmel-
thier im Hauſe/ das will er durch die Befoͤrderung
gerne loß werden.
Accuſ. Es hat gute wege: ich weiß ein Kunſtſtuͤcke
daruͤber ſie gar anders ſollen pfeiffen lernen. Herr
Pachtman er gehe nur mit ſeinen zukuͤnfftigen Tiſch-
purſchen hinein/ ich will Gelegenheit ſuchen/ daß ich die
Hrn Patres auff andre Gedancken bringe.

(Vocativus und Ciaconi gehen ab.)
Accuſ. Jch wolte man koͤnte die guten Leutgen an
einen Orte beyſammen antreffen: denn ſo verdrießlich
meine Commiſſion iſt/ welche der Juncker an ſie er-
gehen laͤſt/ ſo furchtſam werden ſie meinen vorſchlag
wegen des Pickelherings annehmen.

PurusPutus. Durandus. Scibilis.

PuruſP. Was geſchrieben iſt/ das wird Niemand
uͤmſtoſſen.
Scib. Ach nein. Per tot diſcrimina rerum, es iſt ein
groſſer Unterſcheid/ ob der Conſulent was ſchreibt/
oder ob ein ander was hinſchmiert mit dem es heiſt
Afinus ad lyram.

Dur.
F
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#VOC">
          <p><pb facs="#f0093" n="81"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">MACHIAVELLUS</hi>.</hi></fw><lb/>
der Pickelherings Dien&#x017F;t i&#x017F;t meines wi&#x017F;&#x017F;ens noch <hi rendition="#aq">va-<lb/>
cant,</hi> wenn die Herren auf jhren Schuhba&#x0364;ncken die ge-<lb/>
meine Wohlfarth nur etwan be&#x017F;&#x017F;er in acht nehmen<lb/>
wolten.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ACC">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Accu&#x017F;.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Da wollen wir bald Rath &#x017F;chaffen. Denn<lb/>
ich weiß daß &#x017F;ich kein Men&#x017F;ch be&#x017F;&#x017F;er &#x017F;chickt; Drum<lb/>
werden &#x017F;ie Schande halben einer untu&#x0364;chtigen Per&#x017F;on<lb/>
kein Dien&#x017F;t ver&#x017F;chreiben.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#VOC">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Voc.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Aber die Herren haben etwas wunderliche<lb/>
Ko&#x0364;pffe.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CIA">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Ciac.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Und der Gericht Scholtze hat ein Murmel-<lb/>
thier im Hau&#x017F;e/ das will er durch die Befo&#x0364;rderung<lb/>
gerne loß werden.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ACC">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Accu&#x017F;.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Es hat gute wege: ich weiß ein Kun&#x017F;t&#x017F;tu&#x0364;cke<lb/>
daru&#x0364;ber &#x017F;ie gar anders &#x017F;ollen pfeiffen lernen. Herr<lb/>
Pachtman er gehe nur mit &#x017F;einen zuku&#x0364;nfftigen Ti&#x017F;ch-<lb/>
pur&#x017F;chen hinein/ ich will Gelegenheit &#x017F;uchen/ daß ich die<lb/>
Hrn <hi rendition="#aq">Patres</hi> auff andre Gedancken bringe.</p><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c">(<hi rendition="#aq">Vocativus</hi> und <hi rendition="#aq">Ciaconi</hi> gehen ab.)</hi> </stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ACC">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Accu&#x017F;.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Jch wolte man ko&#x0364;nte die guten Leutgen an<lb/>
einen Orte bey&#x017F;ammen antreffen: denn &#x017F;o verdrießlich<lb/>
meine <hi rendition="#aq">Commi&#x017F;&#x017F;ion</hi> i&#x017F;t/ welche der Juncker an &#x017F;ie er-<lb/>
gehen la&#x0364;&#x017F;t/ &#x017F;o furcht&#x017F;am werden &#x017F;ie meinen vor&#x017F;chlag<lb/>
wegen des Pickelherings annehmen.</p>
        </sp><lb/>
        <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">PurusPutus. Durandus. Scibilis.</hi> </hi> </p><lb/>
        <sp who="#PUR">
          <speaker> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Puru&#x017F;</hi>P.</hi> </speaker>
          <p>Was ge&#x017F;chrieben i&#x017F;t/ das wird Niemand<lb/>
u&#x0364;m&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SCI">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Scib.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Ach nein. <hi rendition="#aq">Per tot di&#x017F;crimina rerum,</hi> es i&#x017F;t ein<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er Unter&#x017F;cheid/ ob der <hi rendition="#aq">Con&#x017F;u</hi>lent was &#x017F;chreibt/<lb/>
oder ob ein ander was hin&#x017F;chmiert mit dem es hei&#x017F;t<lb/><hi rendition="#aq">Afinus ad lyram.</hi></p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">F</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Dur.</hi> </fw>
        </sp><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[81/0093] MACHIAVELLUS. der Pickelherings Dienſt iſt meines wiſſens noch va- cant, wenn die Herren auf jhren Schuhbaͤncken die ge- meine Wohlfarth nur etwan beſſer in acht nehmen wolten. Accuſ. Da wollen wir bald Rath ſchaffen. Denn ich weiß daß ſich kein Menſch beſſer ſchickt; Drum werden ſie Schande halben einer untuͤchtigen Perſon kein Dienſt verſchreiben. Voc. Aber die Herren haben etwas wunderliche Koͤpffe. Ciac. Und der Gericht Scholtze hat ein Murmel- thier im Hauſe/ das will er durch die Befoͤrderung gerne loß werden. Accuſ. Es hat gute wege: ich weiß ein Kunſtſtuͤcke daruͤber ſie gar anders ſollen pfeiffen lernen. Herr Pachtman er gehe nur mit ſeinen zukuͤnfftigen Tiſch- purſchen hinein/ ich will Gelegenheit ſuchen/ daß ich die Hrn Patres auff andre Gedancken bringe. (Vocativus und Ciaconi gehen ab.) Accuſ. Jch wolte man koͤnte die guten Leutgen an einen Orte beyſammen antreffen: denn ſo verdrießlich meine Commiſſion iſt/ welche der Juncker an ſie er- gehen laͤſt/ ſo furchtſam werden ſie meinen vorſchlag wegen des Pickelherings annehmen. PurusPutus. Durandus. Scibilis. PuruſP. Was geſchrieben iſt/ das wird Niemand uͤmſtoſſen. Scib. Ach nein. Per tot diſcrimina rerum, es iſt ein groſſer Unterſcheid/ ob der Conſulent was ſchreibt/ oder ob ein ander was hinſchmiert mit dem es heiſt Afinus ad lyram. Dur. F

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Bei der vorliegenden Ausgabe wurde die originale … [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679/93
Zitationshilfe: Weise, Christian: Baurischer Machiavellus. Dresden [u. a.], 1679, S. 81. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679/93>, abgerufen am 23.11.2024.