Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683.Jacobs Orte nimmermehr einbilden. Wie ist sie so ver-stummt? Rah. Mein Herr/ ich bin es selber/ denn ich such- te den jenigen/ welchen ich beleidiget habe: damit ich durch seinen Mund die verdiente Straffe anhö- ren kan. Jac. Sie hat nichts gefündiget. Doch wil sie gleichwol etwas gethan haben/ so mag die Straf- fe durch meinen Mund verrichtet werden. (Er küsset sie.) Rah. Diese Straffe wäre füglicher in unsern Hause abgeleget worden: warum müssen wir deß- wegen in dem Walde zusammen kommen? Jac. Ein doppelter Betrug hat mich auf die Flucht gebracht/ und die Hoffnung eines doppel- ten Glückes hat mir den Weg verschlossen. Rah. Ich weiß/ daß ich an dem Betruge kein Theil habe. Jac. Es ist alles vergessen. Rahel muß meine Liebste bleiben. Rah. Ich bin willig/ und wenn ich biß in das Land Canaan entfliehen solte. Jac. Wir wollen es näher haben; Die Einwoh- ner zu Haran sollen Zeugen seyn/ daß ich mein Wort nicht brechen wil. Rah. Aber es werden sich Leute finden/ welche unsern willen brechen. Was wird Lea sagen? Jac. Lea sol zu frieden seyn. Rah.
Jacobs Orte nimmermehr einbilden. Wie iſt ſie ſo ver-ſtum̃t? Rah. Mein Herr/ ich bin es ſelber/ denn ich ſuch- te den jenigen/ welchen ich beleidiget habe: damit ich durch ſeinen Mund die verdiente Straffe anhoͤ- ren kan. Jac. Sie hat nichts gefuͤndiget. Doch wil ſie gleichwol etwas gethan haben/ ſo mag die Straf- fe durch meinen Mund verrichtet werden. (Er kuͤſſet ſie.) Rah. Dieſe Straffe waͤre fuͤglicher in unſern Hauſe abgeleget worden: warum muͤſſen wir deß- wegen in dem Walde zuſammen kommen? Jac. Ein doppelter Betrug hat mich auf die Flucht gebracht/ und die Hoffnung eines doppel- ten Gluͤckes hat mir den Weg verſchloſſen. Rah. Ich weiß/ daß ich an dem Betruge kein Theil habe. Jac. Es iſt alles vergeſſen. Rahel muß meine Liebſte bleiben. Rah. Ich bin willig/ und wenn ich biß in das Land Canaan entfliehen ſolte. Jac. Wir wollen es naͤher haben; Die Einwoh- ner zu Haran ſollen Zeugen ſeyn/ daß ich mein Wort nicht brechen wil. Rah. Aber es werden ſich Leute finden/ welche unſern willen brechen. Was wird Lea ſagen? Jac. Lea ſol zu frieden ſeyn. Rah.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp> <p><pb facs="#f0237" n="216"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Jacobs</hi></fw><lb/> Orte nimmermehr einbilden. Wie iſt ſie ſo ver-<lb/> ſtum̃t?</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Rah.</hi> </speaker> <p>Mein Herr/ ich bin es ſelber/ denn ich ſuch-<lb/> te den jenigen/ welchen ich beleidiget habe: damit<lb/> ich durch ſeinen Mund die verdiente Straffe anhoͤ-<lb/> ren kan.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Jac.</hi> </speaker> <p>Sie hat nichts gefuͤndiget. Doch wil ſie<lb/> gleichwol etwas gethan haben/ ſo mag die Straf-<lb/> fe durch meinen Mund verrichtet werden.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(<hi rendition="#fr">Er kuͤſſet ſie.</hi>)</hi> </stage><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Rah.</hi> </speaker> <p>Dieſe Straffe waͤre fuͤglicher in unſern<lb/> Hauſe abgeleget worden: warum muͤſſen wir deß-<lb/> wegen in dem Walde zuſammen kommen?</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Jac.</hi> </speaker> <p>Ein doppelter Betrug hat mich auf die<lb/> Flucht gebracht/ und die Hoffnung eines doppel-<lb/> ten Gluͤckes hat mir den Weg verſchloſſen.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Rah.</hi> </speaker> <p>Ich weiß/ daß ich an dem Betruge kein<lb/> Theil habe.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Jac.</hi> </speaker> <p>Es iſt alles vergeſſen. Rahel muß meine<lb/> Liebſte bleiben.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Rah.</hi> </speaker> <p>Ich bin willig/ und wenn ich biß in das<lb/> Land Canaan entfliehen ſolte.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Jac.</hi> </speaker> <p>Wir wollen es naͤher haben; Die Einwoh-<lb/> ner zu Haran ſollen Zeugen ſeyn/ daß ich mein<lb/> Wort nicht brechen wil.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Rah.</hi> </speaker> <p>Aber es werden ſich Leute finden/ welche<lb/> unſern willen brechen. Was wird Lea ſagen?</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Jac.</hi> </speaker> <p><hi rendition="#aq">Lea</hi> ſol zu frieden ſeyn.</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Rah.</hi> </fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [216/0237]
Jacobs
Orte nimmermehr einbilden. Wie iſt ſie ſo ver-
ſtum̃t?
Rah. Mein Herr/ ich bin es ſelber/ denn ich ſuch-
te den jenigen/ welchen ich beleidiget habe: damit
ich durch ſeinen Mund die verdiente Straffe anhoͤ-
ren kan.
Jac. Sie hat nichts gefuͤndiget. Doch wil ſie
gleichwol etwas gethan haben/ ſo mag die Straf-
fe durch meinen Mund verrichtet werden.
(Er kuͤſſet ſie.)
Rah. Dieſe Straffe waͤre fuͤglicher in unſern
Hauſe abgeleget worden: warum muͤſſen wir deß-
wegen in dem Walde zuſammen kommen?
Jac. Ein doppelter Betrug hat mich auf die
Flucht gebracht/ und die Hoffnung eines doppel-
ten Gluͤckes hat mir den Weg verſchloſſen.
Rah. Ich weiß/ daß ich an dem Betruge kein
Theil habe.
Jac. Es iſt alles vergeſſen. Rahel muß meine
Liebſte bleiben.
Rah. Ich bin willig/ und wenn ich biß in das
Land Canaan entfliehen ſolte.
Jac. Wir wollen es naͤher haben; Die Einwoh-
ner zu Haran ſollen Zeugen ſeyn/ daß ich mein
Wort nicht brechen wil.
Rah. Aber es werden ſich Leute finden/ welche
unſern willen brechen. Was wird Lea ſagen?
Jac. Lea ſol zu frieden ſeyn.
Rah.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/237 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683, S. 216. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/237>, abgerufen am 29.07.2024. |