Werner, Reinhold von: Erinnerungen und Bilder aus dem Seeleben. Berlin, 1880.Werner "Victoria" hatten von dem Ausschiffungsorte mit ihren Kleider-säcken zwei Stunden auf ungebahnten Sandwegen zu marschi- ren, ehe sie Cartagena erreichten, und wir hofften sie durch diese Strapazen ebenfalls abzukühlen, wenn sie infolge der Sig- nale etwa Widerstandsgedanken gehegt haben sollten. Am andern Tage gab es nochmals eine kleine Aufregung. Der englische Consul theilte Kapitän Ward mit, von Communisten seien Flugblätter mit der Aufforderung zur Ermordung sämmt- licher Consuln unter das Volk vertheilt und er wünsche sich an Bord des "Swiftsure" einzuschiffen. Der "Torch" wurde deshalb in den Hafen geschickt, um auch unseren Consul aufzu- nehmen, doch nur der englische Consul mit seinen Damen schiffte sich ein, der deutsche lehnte ab. Nach seiner Ansicht waren die wenigen in Cartagena zurückgebliebenen Einwohner -- etwa 25,000 Menschen hatten seit der Revolution die Stadt ver- lassen -- derart eingeschüchtert, daß Niemand jener Aufforde- rung Folge leisten würde und deshalb sei für die Fremden nichts zu fürchten, was sich auch voll bestätigte. "Almansa" und "Victoria" sahen innen schrecklich aus. Am 6. August erhielt ich Befehl, Contreras freizulassen; Werner „Victoria“ hatten von dem Ausſchiffungsorte mit ihren Kleider-ſäcken zwei Stunden auf ungebahnten Sandwegen zu marſchi- ren, ehe ſie Cartagena erreichten, und wir hofften ſie durch dieſe Strapazen ebenfalls abzukühlen, wenn ſie infolge der Sig- nale etwa Widerſtandsgedanken gehegt haben ſollten. Am andern Tage gab es nochmals eine kleine Aufregung. Der engliſche Conſul theilte Kapitän Ward mit, von Communiſten ſeien Flugblätter mit der Aufforderung zur Ermordung ſämmt- licher Conſuln unter das Volk vertheilt und er wünſche ſich an Bord des „Swiftſure“ einzuſchiffen. Der „Torch“ wurde deshalb in den Hafen geſchickt, um auch unſeren Conſul aufzu- nehmen, doch nur der engliſche Conſul mit ſeinen Damen ſchiffte ſich ein, der deutſche lehnte ab. Nach ſeiner Anſicht waren die wenigen in Cartagena zurückgebliebenen Einwohner — etwa 25,000 Menſchen hatten ſeit der Revolution die Stadt ver- laſſen — derart eingeſchüchtert, daß Niemand jener Aufforde- rung Folge leiſten würde und deshalb ſei für die Fremden nichts zu fürchten, was ſich auch voll beſtätigte. „Almanſa“ und „Victoria“ ſahen innen ſchrecklich aus. Am 6. Auguſt erhielt ich Befehl, Contreras freizulaſſen; <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0422" n="410"/><fw place="top" type="header">Werner</fw><lb/> „Victoria“ hatten von dem Ausſchiffungsorte mit ihren Kleider-<lb/> ſäcken zwei Stunden auf ungebahnten Sandwegen zu marſchi-<lb/> ren, ehe ſie Cartagena erreichten, und wir hofften ſie durch<lb/> dieſe Strapazen ebenfalls abzukühlen, wenn ſie infolge der Sig-<lb/> nale etwa Widerſtandsgedanken gehegt haben ſollten. Am<lb/> andern Tage gab es nochmals eine kleine Aufregung. Der<lb/> engliſche Conſul theilte Kapitän Ward mit, von Communiſten<lb/> ſeien Flugblätter mit der Aufforderung zur Ermordung ſämmt-<lb/> licher Conſuln unter das Volk vertheilt und er wünſche ſich<lb/> an Bord des „Swiftſure“ einzuſchiffen. Der „Torch“ wurde<lb/> deshalb in den Hafen geſchickt, um auch unſeren Conſul aufzu-<lb/> nehmen, doch nur der engliſche Conſul mit ſeinen Damen ſchiffte<lb/> ſich ein, der deutſche lehnte ab. Nach ſeiner Anſicht waren die<lb/> wenigen in Cartagena zurückgebliebenen Einwohner — etwa<lb/> 25,000 Menſchen hatten ſeit der Revolution die Stadt ver-<lb/> laſſen — derart eingeſchüchtert, daß Niemand jener Aufforde-<lb/> rung Folge leiſten würde und deshalb ſei für die Fremden<lb/> nichts zu fürchten, was ſich auch voll beſtätigte.</p><lb/> <p>„Almanſa“ und „Victoria“ ſahen innen ſchrecklich aus.<lb/> Sie ſtarrten von Schmutz und es herrſchte auf ihnen eine kaum<lb/> glaubliche Unordnung. Wir hatten ein paar Tage mit einigen<lb/> Hundert Mann zu thun, um ſie nur einigermaßen zu ſäubern.<lb/> Erſteres Schiff wurde von engliſcher, letzteres von deutſcher<lb/> Seite bewacht.</p><lb/> <p>Am 6. Auguſt erhielt ich Befehl, Contreras freizulaſſen;<lb/> er ging in Cartagena an Land, aber ſeine Rolle war ausge-<lb/> ſpielt. Der Boden ſchwankte ſchon unter ſeinen Füßen und<lb/> die Tage der Intranſigenten waren gezählt. Die meiſten von<lb/> „Victoria“ und „Almanſa“ entlaſſenen Matroſen hatten nach<lb/> den gemachten bitteren Erfahrungen dem Canton Murcia den<lb/> Rücken gekehrt und waren theils nach Madrid gegangen, um<lb/> ſich dort reuig zu geſtellen, theils hatten ſie ſich in ihre<lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [410/0422]
Werner
„Victoria“ hatten von dem Ausſchiffungsorte mit ihren Kleider-
ſäcken zwei Stunden auf ungebahnten Sandwegen zu marſchi-
ren, ehe ſie Cartagena erreichten, und wir hofften ſie durch
dieſe Strapazen ebenfalls abzukühlen, wenn ſie infolge der Sig-
nale etwa Widerſtandsgedanken gehegt haben ſollten. Am
andern Tage gab es nochmals eine kleine Aufregung. Der
engliſche Conſul theilte Kapitän Ward mit, von Communiſten
ſeien Flugblätter mit der Aufforderung zur Ermordung ſämmt-
licher Conſuln unter das Volk vertheilt und er wünſche ſich
an Bord des „Swiftſure“ einzuſchiffen. Der „Torch“ wurde
deshalb in den Hafen geſchickt, um auch unſeren Conſul aufzu-
nehmen, doch nur der engliſche Conſul mit ſeinen Damen ſchiffte
ſich ein, der deutſche lehnte ab. Nach ſeiner Anſicht waren die
wenigen in Cartagena zurückgebliebenen Einwohner — etwa
25,000 Menſchen hatten ſeit der Revolution die Stadt ver-
laſſen — derart eingeſchüchtert, daß Niemand jener Aufforde-
rung Folge leiſten würde und deshalb ſei für die Fremden
nichts zu fürchten, was ſich auch voll beſtätigte.
„Almanſa“ und „Victoria“ ſahen innen ſchrecklich aus.
Sie ſtarrten von Schmutz und es herrſchte auf ihnen eine kaum
glaubliche Unordnung. Wir hatten ein paar Tage mit einigen
Hundert Mann zu thun, um ſie nur einigermaßen zu ſäubern.
Erſteres Schiff wurde von engliſcher, letzteres von deutſcher
Seite bewacht.
Am 6. Auguſt erhielt ich Befehl, Contreras freizulaſſen;
er ging in Cartagena an Land, aber ſeine Rolle war ausge-
ſpielt. Der Boden ſchwankte ſchon unter ſeinen Füßen und
die Tage der Intranſigenten waren gezählt. Die meiſten von
„Victoria“ und „Almanſa“ entlaſſenen Matroſen hatten nach
den gemachten bitteren Erfahrungen dem Canton Murcia den
Rücken gekehrt und waren theils nach Madrid gegangen, um
ſich dort reuig zu geſtellen, theils hatten ſie ſich in ihre
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |