Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wieland, Christoph Martin: Oberon. Weimar, 1780.

Bild:
<< vorherige Seite
63.
Zum glück, daß Oberon das beste schon versah.
Das hauptwerk ist doch wohl dem hasen
Von bräutigam das Fräulein wegzublasen;
Und dazu hilft die schöne Rezia
Gewiß uns selbst, sobald sie von der Alten
Berichtet ist, das gelbe haar sey da.
Mir liegt indessen ob, zween frische klepper, nah
Beym garten des Serails, zur flucht bereit zu halten.
64.
Herr Scherasmin (versezt der Ritter) wie es scheint
Entfiel euch, daß ich Karln mein ehrenwort gegeben,
Dem, was er mir gebot, buchstäblich nachzuleben?
Da geht kein Jot davon, mein guter freund!
Was draus entstehen kann, das mag daraus entstehen!
Mir ziemt es nicht so was vorauszusehen.
Im fall der noth (erwiedert Scherasmin)
Muß doch zulezt der Zwerg uns aus dem wasser ziehn.
65.
Allmählich schlummerte der Alte unter diesen
Gesprächen ein. Von Hüons augen bleibt
Der süße schlaf die nacht hindurch verwiesen.
Gleich einem kahn auf hohen wogen, treibt
Sein ahnend herz mit ungeduldgem schwanken
Auf ungestüm sich wälzenden gedanken:
So nah dem port; so nah, und doch so weit!
Es ist ein augenblik, und däucht ihm Ewigkeit.
Oberon
63.
Zum gluͤck, daß Oberon das beſte ſchon verſah.
Das hauptwerk iſt doch wohl dem haſen
Von braͤutigam das Fraͤulein wegzublaſen;
Und dazu hilft die ſchoͤne Rezia
Gewiß uns ſelbſt, ſobald ſie von der Alten
Berichtet iſt, das gelbe haar ſey da.
Mir liegt indeſſen ob, zween friſche klepper, nah
Beym garten des Serails, zur flucht bereit zu halten.
64.
Herr Scherasmin (verſezt der Ritter) wie es ſcheint
Entfiel euch, daß ich Karln mein ehrenwort gegeben,
Dem, was er mir gebot, buchſtaͤblich nachzuleben?
Da geht kein Jot davon, mein guter freund!
Was draus entſtehen kann, das mag daraus entſtehen!
Mir ziemt es nicht ſo was vorauszuſehen.
Im fall der noth (erwiedert Scherasmin)
Muß doch zulezt der Zwerg uns aus dem waſſer ziehn.
65.
Allmaͤhlich ſchlummerte der Alte unter dieſen
Geſpraͤchen ein. Von Huͤons augen bleibt
Der ſuͤße ſchlaf die nacht hindurch verwieſen.
Gleich einem kahn auf hohen wogen, treibt
Sein ahnend herz mit ungeduldgem ſchwanken
Auf ungeſtuͤm ſich waͤlzenden gedanken:
So nah dem port; ſo nah, und doch ſo weit!
Es iſt ein augenblik, und daͤucht ihm Ewigkeit.
Oberon
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0097"/>
            <lg n="63">
              <head> <hi rendition="#c">63.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">Z</hi>um glu&#x0364;ck, daß Oberon das be&#x017F;te &#x017F;chon ver&#x017F;ah.</l><lb/>
              <l>Das hauptwerk i&#x017F;t doch wohl dem ha&#x017F;en</l><lb/>
              <l>Von bra&#x0364;utigam das Fra&#x0364;ulein wegzubla&#x017F;en;</l><lb/>
              <l>Und dazu hilft die &#x017F;cho&#x0364;ne Rezia</l><lb/>
              <l>Gewiß uns &#x017F;elb&#x017F;t, &#x017F;obald &#x017F;ie von der Alten</l><lb/>
              <l>Berichtet i&#x017F;t, das gelbe haar &#x017F;ey da.</l><lb/>
              <l>Mir liegt inde&#x017F;&#x017F;en ob, zween fri&#x017F;che klepper, nah</l><lb/>
              <l>Beym garten des Serails, zur flucht bereit zu halten.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="64">
              <head> <hi rendition="#c">64.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">H</hi>err Scherasmin (ver&#x017F;ezt der Ritter) wie es &#x017F;cheint</l><lb/>
              <l>Entfiel euch, daß ich Karln mein ehrenwort gegeben,</l><lb/>
              <l>Dem, was er mir gebot, buch&#x017F;ta&#x0364;blich nachzuleben?</l><lb/>
              <l>Da geht kein Jot davon, mein guter freund!</l><lb/>
              <l>Was draus ent&#x017F;tehen kann, das mag daraus ent&#x017F;tehen!</l><lb/>
              <l>Mir ziemt es nicht &#x017F;o was vorauszu&#x017F;ehen.</l><lb/>
              <l>Im fall der noth (erwiedert Scherasmin)</l><lb/>
              <l>Muß doch zulezt der Zwerg uns aus dem wa&#x017F;&#x017F;er ziehn.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="65">
              <head> <hi rendition="#c">65.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">A</hi>llma&#x0364;hlich &#x017F;chlummerte der Alte unter die&#x017F;en</l><lb/>
              <l>Ge&#x017F;pra&#x0364;chen ein. Von Hu&#x0364;ons augen bleibt</l><lb/>
              <l>Der &#x017F;u&#x0364;ße &#x017F;chlaf die nacht hindurch verwie&#x017F;en.</l><lb/>
              <l>Gleich einem kahn auf hohen wogen, treibt</l><lb/>
              <l>Sein ahnend herz mit ungeduldgem &#x017F;chwanken</l><lb/>
              <l>Auf unge&#x017F;tu&#x0364;m &#x017F;ich wa&#x0364;lzenden gedanken:</l><lb/>
              <l>So nah dem port; &#x017F;o nah, und doch &#x017F;o weit!</l><lb/>
              <l>Es i&#x017F;t ein augenblik, und da&#x0364;ucht ihm Ewigkeit.</l>
            </lg>
          </lg>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Oberon</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0097] 63. Zum gluͤck, daß Oberon das beſte ſchon verſah. Das hauptwerk iſt doch wohl dem haſen Von braͤutigam das Fraͤulein wegzublaſen; Und dazu hilft die ſchoͤne Rezia Gewiß uns ſelbſt, ſobald ſie von der Alten Berichtet iſt, das gelbe haar ſey da. Mir liegt indeſſen ob, zween friſche klepper, nah Beym garten des Serails, zur flucht bereit zu halten. 64. Herr Scherasmin (verſezt der Ritter) wie es ſcheint Entfiel euch, daß ich Karln mein ehrenwort gegeben, Dem, was er mir gebot, buchſtaͤblich nachzuleben? Da geht kein Jot davon, mein guter freund! Was draus entſtehen kann, das mag daraus entſtehen! Mir ziemt es nicht ſo was vorauszuſehen. Im fall der noth (erwiedert Scherasmin) Muß doch zulezt der Zwerg uns aus dem waſſer ziehn. 65. Allmaͤhlich ſchlummerte der Alte unter dieſen Geſpraͤchen ein. Von Huͤons augen bleibt Der ſuͤße ſchlaf die nacht hindurch verwieſen. Gleich einem kahn auf hohen wogen, treibt Sein ahnend herz mit ungeduldgem ſchwanken Auf ungeſtuͤm ſich waͤlzenden gedanken: So nah dem port; ſo nah, und doch ſo weit! Es iſt ein augenblik, und daͤucht ihm Ewigkeit. Oberon

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wieland_oberon_1780
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wieland_oberon_1780/97
Zitationshilfe: Wieland, Christoph Martin: Oberon. Weimar, 1780, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wieland_oberon_1780/97>, abgerufen am 22.12.2024.