mal rectificiret, und von seinem gantz schwartzen und empyrevmatischen Oel befreyet wird, so wird er mit einem gantz garstigen Rauch-Geschmack wieder schwartz. Noch wird auch aus trocknen Wein-Hefen oder Wein- stein mit Zusatz des Sal. ri oder Pott-Aschen ein Spiritus urinosus und sal volatil. aus einer erdenen Retorten destilliret. So viel insgemein von den Spiritibus, wornach sich ein nur etwas Erfahrner auch in andern wird finden können. Zum Zusatz dieser Materiae folgen noch ein oder andere Descriptiones von unterschiedlichen und aus mehr als einem In- grediente bestehenden Geistern, welche nicht eben in den gemeinen Chymi- schen Büchern zu finden sind, als
Spiritus apoplecticus Mabii, oder wider die schwere Noth und Schlag: rad. Valerian. Poeon. Vincetox. an j. HB. Meliss. Majoran. Rorismarin. an Miß. Flor. Tiliae Miij. Anthos, Lavendul. Spic. Salv. Prim. veris, Poeon. an Mß. Cinnam. jv. Zedoar. ij. Macis, Cubebar. an ßj. Car- damom. ß. Croci Or. ßij. Caryophyll. ßß. Incis. & cont. infundire diese Species in O Lil. conv. Lbij. Cinnam. Lbj. Apoplectic. Lbß. und Spanischen Wein q. s. laß es einen Monat in einem wohlvermachten Gefässe maceriren, und destillire es so dann im Marien-Bad über Ambr. und Mosch.
Spiritus arthriticus mirabilis,Gicht- und Glieder-Spiritus: spirit. baccar. Juniper. v. Lumbric. str. ij. Cochlear. flor. Sambuc. ana j. ci ß. aq. Lavendul. Salviae ana j. solvire hierinnen Vene- dische Seiffe iiß. Camphor. ßvj. Opii thebaic. ßj. Croci orient. ij. olei dest. Lavendul. Salviae ana ß. misce. Digerire es etliche Tage, hernach filtrire es; wenn man es gebrauchen will, applicirt man es warm mit einem Tüchlein.
Spiritus asthmaticus,Brust-Spiritus: Meliss. utriusque ana P. v. Borragin. P. iij. flor. Hyssopi utriusque P. jv. Sal. ci ßvij. sem. Anisi, Foenicul. ana ßvj. Mellis opt. ß. spirit. Vini opt. Lbiij. misch und destillire es.
Spiritus bezoardicus, BussiiBezoar-Spiritus: spirit. Ungul. Al- cis, corn. Cerv. ana Lbj. spirit. baccar. Juniper. Lbij. olei dest. Succin. alb. j. sal. vol. C. C. Succin. alb. ana ß. mische und destillire es aus der Retorte mit gelindem Feuer.
Spiritus carminativus, DoloeiColic-Spiritus: cortic. Aurantior. iß. radic. Acori, Helen. Galang. Ostrut. sem. Anisi, bacc. Laur. ana ß. Castor. ßj. giesse O bacc. Juniper. und Vini generos. ana q. s. drauf und destillire es.
Spiri-
SP
mal rectificiret, und von ſeinem gantz ſchwartzen und empyrevmatiſchen Oel befreyet wird, ſo wird er mit einem gantz garſtigen Rauch-Geſchmack wieder ſchwartz. Noch wird auch aus trocknen Wein-Hefen oder Wein- ſtein mit Zuſatz des Sal. 🜿ri oder Pott-Aſchen ein Spiritus urinoſus und ſal volatil. aus einer erdenen Retorten deſtilliret. So viel insgemein von den Spiritibus, wornach ſich ein nur etwas Erfahrner auch in andern wird finden koͤnnen. Zum Zuſatz dieſer Materiæ folgen noch ein oder andere Deſcriptiones von unterſchiedlichen und aus mehr als einem In- grediente beſtehenden Geiſtern, welche nicht eben in den gemeinen Chymi- ſchen Buͤchern zu finden ſind, als
Spiritus apoplecticus Mabii, oder wider die ſchwere Noth und Schlag: ℞ rad. Valerian. Pœon. Vincetox. ã ℥j. HB. Meliſſ. Majoran. Roriſmarin. ã Miß. Flor. Tiliæ Miij. Anthos, Lavendul. Spic. Salv. Prim. veris, Pœon. ā Mß. Cinnam. ℥jv. Zedoar. ℥ij. Macis, Cubebar. ā ʒj. Car- damom. ℥ß. Croci Or. ʒij. Caryophyll. ʒß. Inciſ. & cont. infundire dieſe Species in Ω Lil. conv. ℔ij. 🜄 Cinnam. ℔j. 🜄 Apoplectic. ℔ß. und Spaniſchen Wein q. ſ. laß es einen Monat in einem wohlvermachten Gefaͤſſe maceriren, und deſtillire es ſo dann im Marien-Bad uͤber Ambr. und Moſch.
Spiritus arthriticus mirabilis,Gicht- und Glieder-Spiritus: ℞ ſpirit. baccar. Juniper. ℥v. Lumbric. 🜃ſtr. ℥ij. Cochlear. flor. Sambuc. ana ℥j. 🜔🝐ci ℥ß. aq. Lavendul. Salviæ ana ℥j. ſolvire hierinnen Vene- diſche Seiffe ℥iiß. Camphor. ʒvj. Opii thebaic. ʒj. Croci orient. ℈ij. olei deſt. Lavendul. Salviæ ana ℈ß. miſce. Digerire es etliche Tage, hernach filtrire es; wenn man es gebrauchen will, applicirt man es warm mit einem Tuͤchlein.
Spiritus aſthmaticus,Bruſt-Spiritus: ℞ Meliſſ. utriusque ana P. v. Borragin. P. iij. flor. Hyſſopi utriusque P. jv. Sal. 🜔🝐ci ʒvij. ſem. Aniſi, Fœnicul. ana ʒvj. Mellis opt. ℥ß. ſpirit. Vini opt. ℔iij. miſch und deſtillire es.
Spiritus bezoardicus, BuſſiiBezoar-Spiritus: ℞ ſpirit. Ungul. Al- cis, corn. Cerv. ana ℔j. ſpirit. baccar. Juniper. ℔ij. olei deſt. Succin. alb. ℥j. ſal. vol. C. C. Succin. alb. ana ℥ß. miſche und deſtillire es aus der Retorte mit gelindem Feuer.
Spiritus carminativus, DolœiColic-Spiritus: ℞ cortic. Aurantior. ℥iß. radic. Acori, Helen. Galang. Oſtrut. ſem. Aniſi, bacc. Laur. ana ℥ß. Caſtor. ʒj. gieſſe Ω bacc. Juniper. und Vini generoſ. ana q. ſ. drauf und deſtillire es.
Spiri-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0902"n="890"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#aq"><hirendition="#g">SP</hi></hi></hi></fw><lb/>
mal <hirendition="#aq">rectifici</hi>ret, und von ſeinem gantz ſchwartzen und <hirendition="#aq">empyrevmati</hi>ſchen<lb/>
Oel befreyet wird, ſo wird er mit einem gantz garſtigen Rauch-Geſchmack<lb/>
wieder ſchwartz. Noch wird auch aus trocknen Wein-Hefen oder Wein-<lb/>ſtein mit Zuſatz des <hirendition="#aq">Sal. 🜿ri</hi> oder Pott-Aſchen ein <hirendition="#aq">Spiritus urinoſus</hi> und<lb/><hirendition="#aq">ſal volatil.</hi> aus einer erdenen Retorten <hirendition="#aq">deſtilli</hi>ret. So viel insgemein<lb/>
von den <hirendition="#aq">Spiritibus,</hi> wornach ſich ein nur etwas Erfahrner auch in andern<lb/>
wird finden koͤnnen. Zum Zuſatz dieſer <hirendition="#aq">Materiæ</hi> folgen noch ein oder<lb/>
andere <hirendition="#aq">Deſcriptiones</hi> von unterſchiedlichen und aus mehr als einem <hirendition="#aq">In-<lb/>
grediente</hi> beſtehenden Geiſtern, welche nicht eben in den gemeinen <hirendition="#aq">Chymi-</hi><lb/>ſchen Buͤchern zu finden ſind, als</p><lb/><p><hirendition="#aq">Spiritus apoplecticus <hirendition="#i">Mabii</hi>,</hi> oder wider die ſchwere Noth und<lb/>
Schlag: <hirendition="#aq">℞ rad. Valerian. Pœon. Vincetox. ã℥j. HB. Meliſſ. Majoran.<lb/>
Roriſmarin. ã Miß. Flor. Tiliæ Miij. Anthos, Lavendul. Spic. Salv. Prim.<lb/>
veris, Pœon. ā Mß. Cinnam. ℥jv. Zedoar. ℥ij. Macis, Cubebar. āʒj. Car-<lb/>
damom. ℥<hirendition="#i">ß.</hi> Croci Or. ʒij. Caryophyll. ʒß. Inciſ. & cont. infundi</hi>re dieſe<lb/><hirendition="#aq">Species</hi> in <hirendition="#aq">Ω Lil. conv. ℔ij. 🜄 Cinnam. ℔j. 🜄 Apoplectic. ℔ß.</hi> und<lb/>
Spaniſchen Wein <hirendition="#aq">q. ſ.</hi> laß es einen Monat in einem wohlvermachten<lb/>
Gefaͤſſe <hirendition="#aq">maceri</hi>ren, und <hirendition="#aq">deſtilli</hi>re es ſo dann im Marien-Bad uͤber <hirendition="#aq">Ambr.</hi><lb/>
und <hirendition="#aq">Moſch.</hi></p><lb/><p><hirendition="#aq">Spiritus arthriticus mirabilis,</hi><hirendition="#fr">Gicht- und Glieder</hi>-<hirendition="#aq"><hirendition="#i">Spiritus</hi>: ℞<lb/>ſpirit. baccar. Juniper. ℥v. Lumbric. 🜃ſtr. ℥ij. Cochlear. flor. Sambuc.<lb/>
ana ℥j. 🜔🝐ci ℥ß. aq. Lavendul. Salviæ ana ℥j. ſolvi</hi>re hierinnen Vene-<lb/>
diſche Seiffe <hirendition="#aq">℥ii<hirendition="#i">ß.</hi> Camphor. ʒvj. Opii thebaic. ʒj. Croci orient. ℈ij. olei<lb/>
deſt. Lavendul. Salviæ ana ℈ß. miſce. Digeri</hi>re es etliche Tage, hernach<lb/><hirendition="#aq">filtri</hi>re es; wenn man es gebrauchen will, <hirendition="#aq">applici</hi>rt man es warm mit<lb/>
einem Tuͤchlein.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Spiritus aſthmaticus,</hi><hirendition="#fr">Bruſt</hi>-<hirendition="#aq"><hirendition="#i">Spiritus</hi>: ℞ Meliſſ. utriusque ana P. v.<lb/>
Borragin. P. iij. flor. Hyſſopi utriusque P. jv. Sal. 🜔🝐ci ʒvij. ſem. Aniſi,<lb/>
Fœnicul. ana ʒvj. Mellis opt. ℥ß. ſpirit. Vini opt. ℔iij.</hi> miſch und <hirendition="#aq">deſtilli</hi>re es.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Spiritus bezoardicus, <hirendition="#i">Buſſii</hi></hi><hirendition="#fr">Bezoar</hi>-<hirendition="#aq"><hirendition="#i">Spiritus:</hi>℞ſpirit. Ungul. Al-<lb/>
cis, corn. Cerv. ana ℔j. ſpirit. baccar. Juniper. ℔ij. olei deſt. Succin.<lb/>
alb. ℥j. ſal. vol. C. C. Succin. alb. ana ℥ß.</hi> miſche und <hirendition="#aq">deſtilli</hi>re es aus der<lb/>
Retorte mit gelindem Feuer.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Spiritus carminativus, <hirendition="#i">Dolœi</hi></hi><hirendition="#fr">Colic</hi>-<hirendition="#aq"><hirendition="#i">Spiritus:</hi>℞ cortic. Aurantior.<lb/>℥i<hirendition="#i">ß.</hi> radic. Acori, Helen. Galang. Oſtrut. ſem. Aniſi, bacc. Laur. ana ℥ß.<lb/>
Caſtor. ʒj.</hi> gieſſe <hirendition="#aq">Ω bacc. Juniper.</hi> und <hirendition="#aq">Vini generoſ. ana q. ſ.</hi> drauf und<lb/><hirendition="#aq">deſtilli</hi>re es.</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq">Spiri-</hi></fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[890/0902]
SP
mal rectificiret, und von ſeinem gantz ſchwartzen und empyrevmatiſchen
Oel befreyet wird, ſo wird er mit einem gantz garſtigen Rauch-Geſchmack
wieder ſchwartz. Noch wird auch aus trocknen Wein-Hefen oder Wein-
ſtein mit Zuſatz des Sal. 🜿ri oder Pott-Aſchen ein Spiritus urinoſus und
ſal volatil. aus einer erdenen Retorten deſtilliret. So viel insgemein
von den Spiritibus, wornach ſich ein nur etwas Erfahrner auch in andern
wird finden koͤnnen. Zum Zuſatz dieſer Materiæ folgen noch ein oder
andere Deſcriptiones von unterſchiedlichen und aus mehr als einem In-
grediente beſtehenden Geiſtern, welche nicht eben in den gemeinen Chymi-
ſchen Buͤchern zu finden ſind, als
Spiritus apoplecticus Mabii, oder wider die ſchwere Noth und
Schlag: ℞ rad. Valerian. Pœon. Vincetox. ã ℥j. HB. Meliſſ. Majoran.
Roriſmarin. ã Miß. Flor. Tiliæ Miij. Anthos, Lavendul. Spic. Salv. Prim.
veris, Pœon. ā Mß. Cinnam. ℥jv. Zedoar. ℥ij. Macis, Cubebar. ā ʒj. Car-
damom. ℥ß. Croci Or. ʒij. Caryophyll. ʒß. Inciſ. & cont. infundire dieſe
Species in Ω Lil. conv. ℔ij. 🜄 Cinnam. ℔j. 🜄 Apoplectic. ℔ß. und
Spaniſchen Wein q. ſ. laß es einen Monat in einem wohlvermachten
Gefaͤſſe maceriren, und deſtillire es ſo dann im Marien-Bad uͤber Ambr.
und Moſch.
Spiritus arthriticus mirabilis, Gicht- und Glieder-Spiritus: ℞
ſpirit. baccar. Juniper. ℥v. Lumbric. 🜃ſtr. ℥ij. Cochlear. flor. Sambuc.
ana ℥j. 🜔🝐ci ℥ß. aq. Lavendul. Salviæ ana ℥j. ſolvire hierinnen Vene-
diſche Seiffe ℥iiß. Camphor. ʒvj. Opii thebaic. ʒj. Croci orient. ℈ij. olei
deſt. Lavendul. Salviæ ana ℈ß. miſce. Digerire es etliche Tage, hernach
filtrire es; wenn man es gebrauchen will, applicirt man es warm mit
einem Tuͤchlein.
Spiritus aſthmaticus, Bruſt-Spiritus: ℞ Meliſſ. utriusque ana P. v.
Borragin. P. iij. flor. Hyſſopi utriusque P. jv. Sal. 🜔🝐ci ʒvij. ſem. Aniſi,
Fœnicul. ana ʒvj. Mellis opt. ℥ß. ſpirit. Vini opt. ℔iij. miſch und deſtillire es.
Spiritus bezoardicus, Buſſii Bezoar-Spiritus: ℞ ſpirit. Ungul. Al-
cis, corn. Cerv. ana ℔j. ſpirit. baccar. Juniper. ℔ij. olei deſt. Succin.
alb. ℥j. ſal. vol. C. C. Succin. alb. ana ℥ß. miſche und deſtillire es aus der
Retorte mit gelindem Feuer.
Spiritus carminativus, Dolœi Colic-Spiritus: ℞ cortic. Aurantior.
℥iß. radic. Acori, Helen. Galang. Oſtrut. ſem. Aniſi, bacc. Laur. ana ℥ß.
Caſtor. ʒj. gieſſe Ω bacc. Juniper. und Vini generoſ. ana q. ſ. drauf und
deſtillire es.
Spiri-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Woyt, Johann Jacob: Gazophylacium Medico-Physicum, Oder Schatz-Kammer Medicinisch- und Natürlicher Dinge. 9. Aufl. Leipzig, 1737, S. 890. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/woyt_gazophylacium_1737/902>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.