Wülfer, Daniel: Das vertheidigte Gottes-geschick/ und vernichtete Heyden-Glück. Nürnberg, 1656.GNOThI SEAUTON. Jm Teutschen möcht es ungefähr heißen: Lerne dich selbst kennen! Und diese Erinnerung/ (schreibet stehet. * -- De coelo descendit gnothi seauton, 4. Sat. 10. . 29. )*( iiij
ΓΝΩΘΙ ΣΕΑΥΤΟΝ. Jm Teutſchen moͤcht es ungefaͤhr heißen: Lerne dich ſelbſt kennen! Und dieſe Eriñerung/ (ſchreibet ſtehet. * — De cœlo deſcendit γνῶϑι σεαυτὸν, 4. Sat. 10. ꝟ. 29. )*( iiij
<TEI> <text> <front> <div n="1"> <pb facs="#f0015"/> <cit> <quote> <hi rendition="#c">ΓΝΩΘΙ ΣΕΑΥΤΟΝ.</hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <p>Jm Teutſchen moͤcht es ungefaͤhr heißen:</p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Lerne dich ſelbſt kennen!</hi> </hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <p>Und dieſe Eriñerung/ (ſchreibet<lb/> auch ein Heyd/ der Poet Juvena-<lb/> lis) iſt nirgend anders woher/ als<lb/> vom Himmel kommen. <note place="foot" n="*">— <hi rendition="#aq">De cœlo deſcendit</hi> γνῶϑι σεαυτὸν,<lb/> 4. <hi rendition="#aq">Sat. 10. ꝟ. 29.</hi></note> Dan-<lb/> nenhero Thales/ einer von den ſie-<lb/> ben Griechiſchen Weiſen/ gefragt/<lb/><hi rendition="#fr">was das ſchwerſte uñ was das<lb/> leichteſte waͤre/</hi> wahr und wohl<lb/> geantwortet: Das leichteſte ſey/<lb/><hi rendition="#fr">einen andern meiſtern;</hi> Das<lb/> ſchwerſte aber/ <hi rendition="#fr">ſich ſelbſt keñen.</hi><lb/> Die Urſach iſt/ (welche Chilon/<lb/> ein andrer weiſer Grieche/ hinzu<lb/> ſetzet) daß man/ aus einer blinden<lb/> Selbſt-Liebe/ ihme ſelber jm̃er ein<lb/> mehrers zuſchreibet/ als ihme zu-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">)*( iiij</fw><fw place="bottom" type="catch">ſtehet.</fw><lb/></p> </div> </front> </text> </TEI> [0015]
ΓΝΩΘΙ ΣΕΑΥΤΟΝ.
Jm Teutſchen moͤcht es ungefaͤhr heißen:
Lerne dich ſelbſt kennen!
Und dieſe Eriñerung/ (ſchreibet
auch ein Heyd/ der Poet Juvena-
lis) iſt nirgend anders woher/ als
vom Himmel kommen. * Dan-
nenhero Thales/ einer von den ſie-
ben Griechiſchen Weiſen/ gefragt/
was das ſchwerſte uñ was das
leichteſte waͤre/ wahr und wohl
geantwortet: Das leichteſte ſey/
einen andern meiſtern; Das
ſchwerſte aber/ ſich ſelbſt keñen.
Die Urſach iſt/ (welche Chilon/
ein andrer weiſer Grieche/ hinzu
ſetzet) daß man/ aus einer blinden
Selbſt-Liebe/ ihme ſelber jm̃er ein
mehrers zuſchreibet/ als ihme zu-
ſtehet.
* — De cœlo deſcendit γνῶϑι σεαυτὸν,
4. Sat. 10. ꝟ. 29.
)*( iiij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/wuelffer_gottesgeschick_1656 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/wuelffer_gottesgeschick_1656/15 |
Zitationshilfe: | Wülfer, Daniel: Das vertheidigte Gottes-geschick/ und vernichtete Heyden-Glück. Nürnberg, 1656, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wuelffer_gottesgeschick_1656/15>, abgerufen am 16.07.2024. |