Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zeiller, Martin: Centvria IV. Variarvm Quæstionvm. Bd. 4. Ulm, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Die 23. Frag/ des 4. Hundert.
oder S. Mariae Redemtionis, oder der Erlösung/
weil Sie die Gefangene erlösen sollen/ im Kö-
nigreich Arragon; deren Obrister zu Barcellona
wohnet.

15. Die Ritter von Montesia, einem Ort
im Königreich Valentia, so aber under den ober-
nanten Orden der Ritter von Calatrava gehören
sollen. Theils zwar referiren disen Monteser Or-
den ins Königreich Arragon.

16. Der Ungarische Ritter Orden/ wider
den Türcken/ von deme Er Megiserus cap. 19.
part.
2. zu lesen.

17. Ritter di Sancta Maria, Matris Do-
mini,
oder Fratridi Madonna in Italia, vom ge-
meinen Mann Fratri Gaudenti genant/ so noch
zu Bononien/ und Modena, verhanden seyn
sollen.

III. Equites Aurati, oder Ritter des güldenen
Sporns/ von denen besagter Autor, im 20. Capi-
tel/ handelt; und aus denen sonderlichvornehm
seyn/ welche ein neu erwöhlter Römischer König/
und gecrönter Keyfer/ machet/ und wann Sie
auff den Knien vor Jhme ligen/ ihre Schultern
mit des Keysers Caroli M. Schwerd berüret/
vor Zeiten aber wurden dieselben nicht mit dem
Schwerd geschlagen/ sondern Jhnen das
Schwerd/ mit einem militerischen Gürtel/ so
schwer von güldenen Buckeln war/ angethan;
wie noch aus den gar alten Gemälden zu ersehen;

und

Die 23. Frag/ des 4. Hundert.
oder S. Mariæ Redemtionis, oder der Erloͤſung/
weil Sie die Gefangene erloͤſen ſollen/ im Koͤ-
nigreich Arragon; deren Obriſter zu Barcellona
wohnet.

15. Die Ritter von Monteſia, einem Ort
im Koͤnigreich Valentia, ſo aber under den ober-
nanten Oꝛden der Ritter von Calatrava gehoͤren
ſollen. Theils zwar referiren diſen Monteſer Or-
den ins Koͤnigreich Arꝛagon.

16. Der Ungariſche Ritter Orden/ wider
den Tuͤrcken/ von deme Er Megiſerus cap. 19.
part.
2. zu leſen.

17. Ritter di Sancta Maria, Matris Do-
mini,
oder Fratridi Madonna in Italia, vom ge-
meinen Mann Fratri Gaudenti genant/ ſo noch
zu Bononien/ und Modena, verhanden ſeyn
ſollen.

III. Equites Aurati, oder Ritter des guͤldenen
Sporns/ von denen beſagter Autor, im 20. Capi-
tel/ handelt; und aus denen ſonderlichvornehm
ſeyn/ welche ein neu erwoͤhlter Roͤmiſcher Koͤnig/
und gecroͤnter Keyfer/ machet/ und wann Sie
auff den Knien vor Jhme ligen/ ihre Schultern
mit des Keyſers Caroli M. Schwerd beruͤret/
vor Zeiten aber wurden dieſelben nicht mit dem
Schwerd geſchlagen/ ſondern Jhnen das
Schwerd/ mit einem militeriſchen Guͤrtel/ ſo
ſchwer von guͤldenen Buckeln war/ angethan;
wie noch aus den gar alten Gemaͤlden zu erſehen;

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0134" n="110"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die 23. Frag/ des 4. Hundert.</hi></fw><lb/>
oder <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">S. Mariæ Redemtionis,</hi></hi> oder der Erlo&#x0364;&#x017F;ung/<lb/>
weil Sie die Gefangene erlo&#x0364;&#x017F;en &#x017F;ollen/ im Ko&#x0364;-<lb/>
nigreich Arragon; deren Obri&#x017F;ter zu <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Barcellona</hi></hi><lb/>
wohnet.</p><lb/>
          <p>15. Die Ritter von <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Monte&#x017F;ia,</hi></hi> einem Ort<lb/>
im Ko&#x0364;nigreich <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Valentia,</hi></hi> &#x017F;o aber under den ober-<lb/>
nanten O&#xA75B;den der Ritter von <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Calatrava</hi></hi> geho&#x0364;ren<lb/>
&#x017F;ollen. Theils zwar <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">referi</hi></hi>ren di&#x017F;en Monte&#x017F;er Or-<lb/>
den ins Ko&#x0364;nigreich Ar&#xA75B;agon.</p><lb/>
          <p>16. Der Ungari&#x017F;che Ritter Orden/ wider<lb/>
den Tu&#x0364;rcken/ von deme Er <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Megi&#x017F;erus cap.</hi> 19.<lb/><hi rendition="#i">part.</hi></hi> 2. zu le&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>17. Ritter <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">di Sancta Maria, Matris Do-<lb/>
mini,</hi></hi> oder <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Fratridi Madonna</hi></hi> in <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Italia,</hi></hi> vom ge-<lb/>
meinen Mann <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Fratri Gaudenti</hi></hi> genant/ &#x017F;o noch<lb/>
zu Bononien/ und <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Modena,</hi></hi> verhanden &#x017F;eyn<lb/>
&#x017F;ollen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">III. Equites Aurati,</hi></hi> oder Ritter des gu&#x0364;ldenen<lb/>
Sporns/ von denen be&#x017F;agter <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Autor,</hi></hi> im 20. Capi-<lb/>
tel/ handelt; und aus denen &#x017F;onderlichvornehm<lb/>
&#x017F;eyn/ welche ein neu erwo&#x0364;hlter Ro&#x0364;mi&#x017F;cher Ko&#x0364;nig/<lb/>
und gecro&#x0364;nter Keyfer/ machet/ und wann Sie<lb/>
auff den Knien vor Jhme ligen/ ihre Schultern<lb/>
mit des Key&#x017F;ers <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Caroli M.</hi></hi> Schwerd beru&#x0364;ret/<lb/>
vor Zeiten aber wurden die&#x017F;elben nicht mit dem<lb/>
Schwerd ge&#x017F;chlagen/ &#x017F;ondern Jhnen das<lb/>
Schwerd/ mit einem militeri&#x017F;chen Gu&#x0364;rtel/ &#x017F;o<lb/>
&#x017F;chwer von gu&#x0364;ldenen Buckeln war/ angethan;<lb/>
wie noch aus den gar alten Gema&#x0364;lden zu er&#x017F;ehen;<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[110/0134] Die 23. Frag/ des 4. Hundert. oder S. Mariæ Redemtionis, oder der Erloͤſung/ weil Sie die Gefangene erloͤſen ſollen/ im Koͤ- nigreich Arragon; deren Obriſter zu Barcellona wohnet. 15. Die Ritter von Monteſia, einem Ort im Koͤnigreich Valentia, ſo aber under den ober- nanten Oꝛden der Ritter von Calatrava gehoͤren ſollen. Theils zwar referiren diſen Monteſer Or- den ins Koͤnigreich Arꝛagon. 16. Der Ungariſche Ritter Orden/ wider den Tuͤrcken/ von deme Er Megiſerus cap. 19. part. 2. zu leſen. 17. Ritter di Sancta Maria, Matris Do- mini, oder Fratridi Madonna in Italia, vom ge- meinen Mann Fratri Gaudenti genant/ ſo noch zu Bononien/ und Modena, verhanden ſeyn ſollen. III. Equites Aurati, oder Ritter des guͤldenen Sporns/ von denen beſagter Autor, im 20. Capi- tel/ handelt; und aus denen ſonderlichvornehm ſeyn/ welche ein neu erwoͤhlter Roͤmiſcher Koͤnig/ und gecroͤnter Keyfer/ machet/ und wann Sie auff den Knien vor Jhme ligen/ ihre Schultern mit des Keyſers Caroli M. Schwerd beruͤret/ vor Zeiten aber wurden dieſelben nicht mit dem Schwerd geſchlagen/ ſondern Jhnen das Schwerd/ mit einem militeriſchen Guͤrtel/ ſo ſchwer von guͤldenen Buckeln war/ angethan; wie noch aus den gar alten Gemaͤlden zu erſehen; und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria04_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria04_1660/134
Zitationshilfe: Zeiller, Martin: Centvria IV. Variarvm Quæstionvm. Bd. 4. Ulm, 1660, S. 110. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria04_1660/134>, abgerufen am 24.11.2024.