4. Nephtalim, des alten Tobiae Vatterland. 5. Sepheth, und 6. Cades Nephthalim, der Jsraeli- ten Obristen/ des Baraks/ Heimat.
3. Wann man über den Jordan sezet/ so kom- met man in das Gebiett des Stammens Ma- naße/ welchen/ gegen Mittag/ der Bach Iaboc, so in den See Genezareth lauffet/ vom Stammen Gad absondert; gegen Morgen wird solches vom Oeden Arabia gescheiden/ durch die Berge Her- mon/ Seir/ und Galaad; und gegen Mitter- nacht/ von Syrien/ durch den Berg Liban. Be- sagter Berg Hermon/ so auch Sanir genant wird/ ist ein anderer/ als der Hermon beym Bach Ci- son. Es kan dise Landschafft Manaße getheilet werden in Trachonitidem, und das Königreich Basan. Jn Trachonitide seyn die Stätte Ma- chati, Auran, und Gessur, und nicht weit von den Waßern Meron/ das Ländlein Hus, in welchem der Job gewohnet/ und von dem der Pineda weit- leuffig zu lesen. Dabey zugedencken/ so zwar unser Autor nicht hat/ daß Etliche vermeinen/ daß di- ses Hiobs Creutz siben Jahr gewehret/ und daß Moses/ im Lande Midian/ wie Einer wolle/ das Buch Hiobs geschriben habe. Des Königreichs Basan Stätte seyn/ am Jordan/ Argob/ und Corazin/ und am See Genezareth/ Gergasa/ und Gadara; aus denen Corazin an dem Auß- gang des kleinern Jordans/ gegen Capernaum
über/
Die 2. Frag/ des 4. Hundert.
4. Nephtalim, des alten Tobiæ Vatterland. 5. Sepheth, und 6. Cades Nephthalim, der Jſraeli- ten Obriſten/ des Baraks/ Heimat.
3. Wann man uͤber den Jordan ſezet/ ſo kom- met man in das Gebiett des Stammens Ma- naße/ welchen/ gegen Mittag/ der Bach Iaboc, ſo in den See Genezareth lauffet/ vom Stammen Gad abſondert; gegen Morgen wird ſolches vom Oeden Arabia geſcheiden/ durch die Berge Her- mon/ Seir/ und Galaad; und gegen Mitter- nacht/ von Syrien/ durch den Berg Liban. Be- ſagter Berg Hermon/ ſo auch Sanir genant wird/ iſt ein anderer/ als der Hermon beym Bach Ci- ſon. Es kan diſe Landſchafft Manaße getheilet werden in Trachonitidem, und das Koͤnigreich Baſan. Jn Trachonitide ſeyn die Staͤtte Ma- chati, Auran, und Geſſur, und nicht weit von den Waßern Meron/ das Laͤndlein Hus, in welchem der Job gewohnet/ und von dem der Pineda weit- leuffig zu leſen. Dabey zugedencken/ ſo zwar unſer Autor nicht hat/ daß Etliche vermeinen/ daß di- ſes Hiobs Creutz ſiben Jahr gewehret/ und daß Moſes/ im Lande Midian/ wie Einer wolle/ das Buch Hiobs geſchriben habe. Des Koͤnigreichs Baſan Staͤtte ſeyn/ am Jordan/ Argob/ und Corazin/ und am See Genezareth/ Gergaſa/ und Gadara; aus denen Corazin an dem Auß- gang des kleinern Jordans/ gegen Capernaum
uͤber/
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0034"n="10"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Die 2. Frag/ des 4. Hundert.</hi></fw><lb/>
4. <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Nephtalim,</hi></hi> des alten Tobi<hirendition="#aq">æ</hi> Vatterland. 5.<lb/><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Sepheth,</hi></hi> und 6. <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Cades Nephthalim,</hi></hi> der Jſraeli-<lb/>
ten Obriſten/ des Baraks/ Heimat.</p><lb/><p>3. Wann man uͤber den Jordan ſezet/ ſo kom-<lb/>
met man in das Gebiett des Stammens Ma-<lb/>
naße/ welchen/ gegen Mittag/ der Bach <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Iaboc,</hi></hi><lb/>ſo in den See Genezareth lauffet/ vom Stammen<lb/>
Gad abſondert; gegen Morgen wird ſolches vom<lb/>
Oeden Arabia geſcheiden/ durch die Berge Her-<lb/>
mon/ Seir/ und Galaad; und gegen Mitter-<lb/>
nacht/ von Syrien/ durch den Berg Liban. Be-<lb/>ſagter Berg Hermon/ ſo auch Sanir genant wird/<lb/>
iſt ein anderer/ als der Hermon beym Bach <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Ci-<lb/>ſon.</hi></hi> Es kan diſe Landſchafft Manaße getheilet<lb/>
werden <hirendition="#aq"><hirendition="#i">in Trachonitidem,</hi></hi> und das Koͤnigreich<lb/>
Baſan. Jn <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Trachonitide</hi></hi>ſeyn die Staͤtte <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Ma-<lb/>
chati, Auran,</hi></hi> und <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Geſſur,</hi></hi> und nicht weit von den<lb/>
Waßern Meron/ das Laͤndlein <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Hus,</hi></hi> in welchem<lb/>
der Job gewohnet/ und von dem der <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Pineda</hi></hi> weit-<lb/>
leuffig zu leſen. Dabey zugedencken/ ſo zwar unſer<lb/>
Autor nicht hat/ daß Etliche vermeinen/ daß di-<lb/>ſes Hiobs Creutz ſiben Jahr gewehret/ und daß<lb/>
Moſes/ im Lande Midian/ wie Einer wolle/ das<lb/>
Buch Hiobs geſchriben habe. Des Koͤnigreichs<lb/>
Baſan Staͤtte ſeyn/ am Jordan/ Argob/ und<lb/>
Corazin/ und am See Genezareth/ Gergaſa/<lb/>
und Gadara; aus denen Corazin an dem Auß-<lb/>
gang des kleinern Jordans/ gegen Capernaum<lb/><fwplace="bottom"type="catch">uͤber/</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[10/0034]
Die 2. Frag/ des 4. Hundert.
4. Nephtalim, des alten Tobiæ Vatterland. 5.
Sepheth, und 6. Cades Nephthalim, der Jſraeli-
ten Obriſten/ des Baraks/ Heimat.
3. Wann man uͤber den Jordan ſezet/ ſo kom-
met man in das Gebiett des Stammens Ma-
naße/ welchen/ gegen Mittag/ der Bach Iaboc,
ſo in den See Genezareth lauffet/ vom Stammen
Gad abſondert; gegen Morgen wird ſolches vom
Oeden Arabia geſcheiden/ durch die Berge Her-
mon/ Seir/ und Galaad; und gegen Mitter-
nacht/ von Syrien/ durch den Berg Liban. Be-
ſagter Berg Hermon/ ſo auch Sanir genant wird/
iſt ein anderer/ als der Hermon beym Bach Ci-
ſon. Es kan diſe Landſchafft Manaße getheilet
werden in Trachonitidem, und das Koͤnigreich
Baſan. Jn Trachonitide ſeyn die Staͤtte Ma-
chati, Auran, und Geſſur, und nicht weit von den
Waßern Meron/ das Laͤndlein Hus, in welchem
der Job gewohnet/ und von dem der Pineda weit-
leuffig zu leſen. Dabey zugedencken/ ſo zwar unſer
Autor nicht hat/ daß Etliche vermeinen/ daß di-
ſes Hiobs Creutz ſiben Jahr gewehret/ und daß
Moſes/ im Lande Midian/ wie Einer wolle/ das
Buch Hiobs geſchriben habe. Des Koͤnigreichs
Baſan Staͤtte ſeyn/ am Jordan/ Argob/ und
Corazin/ und am See Genezareth/ Gergaſa/
und Gadara; aus denen Corazin an dem Auß-
gang des kleinern Jordans/ gegen Capernaum
uͤber/
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Zeiller, Martin: Centvria IV. Variarvm Quæstionvm. Bd. 4. Ulm, 1660, S. 10. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria04_1660/34>, abgerufen am 03.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.