Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zesen, Philipp von: Deütscher Helicon. Bd. 1. Wittenberg, 1641.

Bild:
<< vorherige Seite

abgewechselt/ vnd mögen sich weiblich oder
männlich anfangen/ doch ist das erste besser/
weil auch die Hebreer den ersten vers [fremdsprachliches Material - 1 Wort fehlt] osti-
um, introitum seu ingressum metri
vnd den an-
dern so hier der männliche [fremdsprachliches Material - 1 Wort fehlt] oder wie es
Burdorf: p. 582. schreibt [fremdsprachliches Material - 1 Wort fehlt] hoc est, clausu-
ram
nennen/ vndder weibliche anstatt des He-
xameters der männ liche anstatt des pentame-
ters stehen soll/ also:

Kom Adelheit Sophie/ die Sonne kömpt geg angen/
Jhr rosen-farbes kind die Tochter geth voran/
Der bald die Mutter folgt mit gantz vergüldten wan-
gen/
Es fehlet nur an dir/ hier ist die güldene bahn/
Tritt vor mein edles bild vnd führe bey den händen
Mich deinen Liebsten fort: wenn du nicht bey
mir bist/
Du meine Sonn' vnd zier/ muß ich zu rücke wen-
den/
Mein ziel in schneller eyl/ weil sonst es dunckel
ist. &c.

abgewechſelt/ vnd moͤgen ſich weiblich oder
maͤnnlich anfangen/ doch iſt das erſte beſſer/
weil auch die Hebreer den erſten vers [fremdsprachliches Material – 1 Wort fehlt] oſti-
um, introitum ſeu ingreſſum metri
vnd den an-
dern ſo hier der maͤnnliche [fremdsprachliches Material – 1 Wort fehlt] oder wie es
Burdorf: p. 582. ſchreibt [fremdsprachliches Material – 1 Wort fehlt] hoc eſt, clauſu-
ram
nennen/ vndder weibliche anſtatt des He-
xameters der maͤnn liche anſtatt des pentame-
ters ſtehen ſoll/ alſo:

Kom Adelheit Sophie/ die Sonne koͤmpt geg angen/
Jhr roſen-farbes kind die Tochter geth voran/
Der bald die Mutter folgt mit gantz verguͤldten wan-
gen/
Es fehlet nur an dir/ hier iſt die guͤldene bahn/
Tritt vor mein edles bild vnd fuͤhre bey den haͤnden
Mich deinen Liebſten fort: wenn du nicht bey
mir biſt/
Du meine Sonn’ vnd zier/ muß ich zu ruͤcke wen-
den/
Mein ziel in ſchneller eyl/ weil ſonſt es dunckel
iſt. &c.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0071"/>
abgewech&#x017F;elt/ vnd mo&#x0364;gen &#x017F;ich weiblich oder<lb/>
ma&#x0364;nnlich anfangen/ doch i&#x017F;t das er&#x017F;te be&#x017F;&#x017F;er/<lb/>
weil auch die Hebreer den er&#x017F;ten vers <gap reason="fm" unit="words" quantity="1"/> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">o&#x017F;ti-<lb/>
um, introitum &#x017F;eu ingre&#x017F;&#x017F;um metri</hi></hi> vnd den an-<lb/>
dern &#x017F;o hier der ma&#x0364;nnliche <gap reason="fm" unit="words" quantity="1"/> oder wie es<lb/>
Burdorf: p. 582. &#x017F;chreibt <gap reason="fm" unit="words" quantity="1"/> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">hoc e&#x017F;t</hi>, <hi rendition="#i">clau&#x017F;u-<lb/>
ram</hi></hi> nennen/ vndder weibliche an&#x017F;tatt des He-<lb/>
xameters der ma&#x0364;nn liche an&#x017F;tatt des pentame-<lb/>
ters &#x017F;tehen &#x017F;oll/ al&#x017F;o:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>Kom Adelheit Sophie/ die Sonne ko&#x0364;mpt geg angen/</l><lb/>
          <l>Jhr ro&#x017F;en-farbes kind die Tochter geth voran/</l><lb/>
          <l>Der bald die Mutter folgt mit gantz vergu&#x0364;ldten wan-</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">gen/</hi> </l><lb/>
          <l>Es fehlet nur an dir/ hier i&#x017F;t die gu&#x0364;ldene bahn/</l><lb/>
          <l>Tritt vor mein edles bild vnd fu&#x0364;hre bey den ha&#x0364;nden</l><lb/>
          <l>Mich deinen Lieb&#x017F;ten fort: wenn du nicht bey</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">mir bi&#x017F;t/</hi> </l><lb/>
          <l>Du meine Sonn&#x2019; vnd zier/ muß ich zu ru&#x0364;cke wen-</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">den/</hi> </l><lb/>
          <l>Mein ziel in &#x017F;chneller eyl/ weil &#x017F;on&#x017F;t es dunckel</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">i&#x017F;t. <hi rendition="#aq">&amp;c.</hi></hi> </l>
        </lg><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0071] abgewechſelt/ vnd moͤgen ſich weiblich oder maͤnnlich anfangen/ doch iſt das erſte beſſer/ weil auch die Hebreer den erſten vers _ oſti- um, introitum ſeu ingreſſum metri vnd den an- dern ſo hier der maͤnnliche _ oder wie es Burdorf: p. 582. ſchreibt _ hoc eſt, clauſu- ram nennen/ vndder weibliche anſtatt des He- xameters der maͤnn liche anſtatt des pentame- ters ſtehen ſoll/ alſo: Kom Adelheit Sophie/ die Sonne koͤmpt geg angen/ Jhr roſen-farbes kind die Tochter geth voran/ Der bald die Mutter folgt mit gantz verguͤldten wan- gen/ Es fehlet nur an dir/ hier iſt die guͤldene bahn/ Tritt vor mein edles bild vnd fuͤhre bey den haͤnden Mich deinen Liebſten fort: wenn du nicht bey mir biſt/ Du meine Sonn’ vnd zier/ muß ich zu ruͤcke wen- den/ Mein ziel in ſchneller eyl/ weil ſonſt es dunckel iſt. &c.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_helikon01_1640
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_helikon01_1640/71
Zitationshilfe: Zesen, Philipp von: Deütscher Helicon. Bd. 1. Wittenberg, 1641, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_helikon01_1640/71>, abgerufen am 19.05.2024.