Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Adriatischen Rosemund
gleichsam/ daß si sich durch eitele und vergängliche
ehre nicht möchte bewägen lahssen/ di ewige zu ver-
schärzen/ und ihrer hohch-ansähnlichen Fräund-
schaft kein färneres härzeleid über den hals zühen:
dan er wusste wohl/ daß si das Fräulein um-sonst
nicht so in ehren hihlt'/ und daß es ändlich üm si
wohl würde gefahr haben.

Lätslich/ weil er sich nuhn widerüm nahch hause
begäben musste/ so wolt' er sich gegen si noch ein-
mahl beklagen/ daß er nuhn so undankbahr von ihr
wäg-zuhen folte/ und sich zu ihren dihnsten färner
verpflüchten. Alein si baht ihn mit weinenden augen;
er wolle doch (sahgte si) mit solchen worten inne hal-
ten/ und meine schmärzen nicht noch mehr verärgen.

Als si sich nuhn här-üm nahch der andern seite des
sahles/ wo si noch nicht gewäsen waren/ zu wände-
ten/ und gleich hinaus-gähen wolten/ so ersahen si
eine hof-jnngfrau der Fürstin/ welche daheim gebli-
ben wahr/ in einem winkel am tage-leuchter sizzen/
di ihnen di ganze zeit über zu-gehöret hatte; weil si
aber di deutsche sprache nicht verstund/ so hatten si
sich keines verrahts zu befahren. Doch gleich-wohl
erschraht di Demuht häftig über solchen anblik/ als
wan ihr ein grohsser unfal begegnet wäre; sonder-
lich/ weil si noch weinte/ und di augen fol trähnen
stunden: dan si befürchtete sich eines arg-wahns.
Drüm baht si den Markhold/ daß er mit hin zu ihr
gähen wolte/ damit si sich ihres weinens halben
entschuldigen möchte.

So bald si sich nuhn nahch diser hohf-jungfrau-
en zu wändeten/ so erhuhb si sich/ kahm ihnen entge-
gen/ und frahgte straks/ wahrüm di Demuht so be-
[t]rühbt aus-sähe. wohr-auf si zur antwort gahb/
daß ihr der tohd zweier Lihbsten/ des Pirams und
der Tisbe/ welcher in jener tafel entworfen wäre/ so
häftig gejammert hätte/ daß si ihren unfal hätte be-
weinen müssen. Zu-dähm/ so wäre di zerstöhrung

der

Der Adriatiſchen Roſemund
gleichſam/ daß ſi ſich durch eitele und vergaͤngliche
ehre nicht moͤchte bewaͤgen lahſſen/ di ewige zu ver-
ſchaͤrzen/ und ihrer hohch-anſaͤhnlichen Fraͤund-
ſchaft kein faͤrneres haͤrzeleid uͤber den hals zuͤhen:
dan er wuſſte wohl/ daß ſi das Fraͤulein ům-ſonſt
nicht ſo in ehren hihlt’/ und daß es aͤndlich uͤm ſi
wohl wuͤrde gefahr haben.

Laͤtslich/ weil er ſich nuhn wideruͤm nahch hauſe
begaͤben muſſte/ ſo wolt’ er ſich gegen ſi noch ein-
mahl beklagen/ daß er nuhn ſo undankbahr von ihr
waͤg-zůhen folte/ und ſich zu ihren dihnſten faͤrner
verpfluͤchten. Alein ſi baht ihn mit weinendẽ augen;
er wolle doch (ſahgte ſi) mit ſolchen worten inne hal-
ten/ uñ meine ſchmaͤrzen nicht noch mehr veraͤrgen.

Als ſi ſich nuhn haͤr-uͤm nahch der andern ſeite des
ſahles/ wo ſi noch nicht gewaͤſen waren/ zu waͤnde-
ten/ und gleich hinaus-gaͤhen wolten/ ſo erſahen ſi
eine hof-jnngfrau der Fuͤrſtin/ welche daheim gebli-
ben wahr/ in einem winkel am tage-leuchter ſizzen/
di ihnen di ganze zeit über zu-gehoͤret hatte; weil ſi
aber di deutſche ſprache nicht verſtund/ ſo hatten ſi
ſich keines verrahts zu befahren. Doch gleich-wohl
erſchraht di Demuht haͤftig uͤber ſolchen anblik/ als
wan ihr ein grohſſer unfal begegnet waͤre; ſonder-
lich/ weil ſi noch weinte/ und di augen fol traͤhnen
ſtunden: dan ſi befürchtete ſich eines arg-wahns.
Druͤm baht ſi den Markhold/ daß er mit hin zu ihr
gaͤhen wolte/ damit ſi ſich ihres weinens halben
entſchuldigen moͤchte.

So bald ſi ſich nuhn nahch diſer hohf-jungfrau-
en zu waͤndeten/ ſo erhuhb ſi ſich/ kahm ihnen entge-
gen/ und frahgte ſtraks/ wahruͤm di Demuht ſo be-
[t]ruͤhbt aus-ſaͤhe. wohr-auf ſi zur antwort gahb/
daß ihr der tohd zweier Lihbſten/ des Pirams und
der Tiſbe/ welcher in jener tafel entworfen waͤre/ ſo
haͤftig gejammert haͤtte/ daß ſi ihren unfal haͤtte be-
weinen muͤſſen. Zu-daͤhm/ ſo waͤre di zerſtoͤhrung

der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0168" n="152"/><fw place="top" type="header">Der Adriati&#x017F;chen Ro&#x017F;emund</fw><lb/>
gleich&#x017F;am/ daß &#x017F;i &#x017F;ich durch eitele und verga&#x0364;ngliche<lb/>
ehre nicht mo&#x0364;chte bewa&#x0364;gen lah&#x017F;&#x017F;en/ di ewige zu ver-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;rzen/ und ihrer hohch-an&#x017F;a&#x0364;hnlichen Fra&#x0364;und-<lb/>
&#x017F;chaft kein fa&#x0364;rneres ha&#x0364;rzeleid u&#x0364;ber den hals zu&#x0364;hen:<lb/>
dan er wu&#x017F;&#x017F;te wohl/ daß &#x017F;i das Fra&#x0364;ulein &#x016F;m-&#x017F;on&#x017F;t<lb/>
nicht &#x017F;o in ehren hihlt&#x2019;/ und daß es a&#x0364;ndlich u&#x0364;m &#x017F;i<lb/>
wohl wu&#x0364;rde gefahr haben.</p><lb/>
        <p>La&#x0364;tslich/ weil er &#x017F;ich nuhn wideru&#x0364;m nahch hau&#x017F;e<lb/>
bega&#x0364;ben mu&#x017F;&#x017F;te/ &#x017F;o wolt&#x2019; er &#x017F;ich gegen &#x017F;i noch ein-<lb/>
mahl beklagen/ daß er nuhn &#x017F;o undankbahr von ihr<lb/>
wa&#x0364;g-z&#x016F;hen folte/ und &#x017F;ich zu ihren dihn&#x017F;ten fa&#x0364;rner<lb/>
verpflu&#x0364;chten. Alein &#x017F;i baht ihn mit weinende&#x0303; augen;<lb/>
er wolle doch (&#x017F;ahgte &#x017F;i) mit &#x017F;olchen worten inne hal-<lb/>
ten/ un&#x0303; meine &#x017F;chma&#x0364;rzen nicht noch mehr vera&#x0364;rgen.</p><lb/>
        <p>Als &#x017F;i &#x017F;ich nuhn ha&#x0364;r-u&#x0364;m nahch der andern &#x017F;eite des<lb/>
&#x017F;ahles/ wo &#x017F;i noch nicht gewa&#x0364;&#x017F;en waren/ zu wa&#x0364;nde-<lb/>
ten/ und gleich hinaus-ga&#x0364;hen wolten/ &#x017F;o er&#x017F;ahen &#x017F;i<lb/>
eine hof-jnngfrau der Fu&#x0364;r&#x017F;tin/ welche daheim gebli-<lb/>
ben wahr/ in einem winkel am tage-leuchter &#x017F;izzen/<lb/>
di ihnen di ganze zeit über zu-geho&#x0364;ret hatte; weil &#x017F;i<lb/>
aber di deut&#x017F;che &#x017F;prache nicht ver&#x017F;tund/ &#x017F;o hatten &#x017F;i<lb/>
&#x017F;ich keines verrahts zu befahren. Doch gleich-wohl<lb/>
er&#x017F;chraht di Demuht ha&#x0364;ftig u&#x0364;ber &#x017F;olchen anblik/ als<lb/>
wan ihr ein groh&#x017F;&#x017F;er unfal begegnet wa&#x0364;re; &#x017F;onder-<lb/>
lich/ weil &#x017F;i noch weinte/ und di augen fol tra&#x0364;hnen<lb/>
&#x017F;tunden: dan &#x017F;i befürchtete &#x017F;ich eines arg-wahns.<lb/>
Dru&#x0364;m baht &#x017F;i den Markhold/ daß er mit hin zu ihr<lb/>
ga&#x0364;hen wolte/ damit &#x017F;i &#x017F;ich ihres weinens halben<lb/>
ent&#x017F;chuldigen mo&#x0364;chte.</p><lb/>
        <p>So bald &#x017F;i &#x017F;ich nuhn nahch di&#x017F;er hohf-jungfrau-<lb/>
en zu wa&#x0364;ndeten/ &#x017F;o erhuhb &#x017F;i &#x017F;ich/ kahm ihnen entge-<lb/>
gen/ und frahgte &#x017F;traks/ wahru&#x0364;m di Demuht &#x017F;o be-<lb/><supplied>t</supplied>ru&#x0364;hbt aus-&#x017F;a&#x0364;he. wohr-auf &#x017F;i zur antwort gahb/<lb/>
daß ihr der tohd zweier Lihb&#x017F;ten/ des Pirams und<lb/>
der Ti&#x017F;be/ welcher in jener tafel entworfen wa&#x0364;re/ &#x017F;o<lb/>
ha&#x0364;ftig gejammert ha&#x0364;tte/ daß &#x017F;i ihren unfal ha&#x0364;tte be-<lb/>
weinen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Zu-da&#x0364;hm/ &#x017F;o wa&#x0364;re di zer&#x017F;to&#x0364;hrung<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[152/0168] Der Adriatiſchen Roſemund gleichſam/ daß ſi ſich durch eitele und vergaͤngliche ehre nicht moͤchte bewaͤgen lahſſen/ di ewige zu ver- ſchaͤrzen/ und ihrer hohch-anſaͤhnlichen Fraͤund- ſchaft kein faͤrneres haͤrzeleid uͤber den hals zuͤhen: dan er wuſſte wohl/ daß ſi das Fraͤulein ům-ſonſt nicht ſo in ehren hihlt’/ und daß es aͤndlich uͤm ſi wohl wuͤrde gefahr haben. Laͤtslich/ weil er ſich nuhn wideruͤm nahch hauſe begaͤben muſſte/ ſo wolt’ er ſich gegen ſi noch ein- mahl beklagen/ daß er nuhn ſo undankbahr von ihr waͤg-zůhen folte/ und ſich zu ihren dihnſten faͤrner verpfluͤchten. Alein ſi baht ihn mit weinendẽ augen; er wolle doch (ſahgte ſi) mit ſolchen worten inne hal- ten/ uñ meine ſchmaͤrzen nicht noch mehr veraͤrgen. Als ſi ſich nuhn haͤr-uͤm nahch der andern ſeite des ſahles/ wo ſi noch nicht gewaͤſen waren/ zu waͤnde- ten/ und gleich hinaus-gaͤhen wolten/ ſo erſahen ſi eine hof-jnngfrau der Fuͤrſtin/ welche daheim gebli- ben wahr/ in einem winkel am tage-leuchter ſizzen/ di ihnen di ganze zeit über zu-gehoͤret hatte; weil ſi aber di deutſche ſprache nicht verſtund/ ſo hatten ſi ſich keines verrahts zu befahren. Doch gleich-wohl erſchraht di Demuht haͤftig uͤber ſolchen anblik/ als wan ihr ein grohſſer unfal begegnet waͤre; ſonder- lich/ weil ſi noch weinte/ und di augen fol traͤhnen ſtunden: dan ſi befürchtete ſich eines arg-wahns. Druͤm baht ſi den Markhold/ daß er mit hin zu ihr gaͤhen wolte/ damit ſi ſich ihres weinens halben entſchuldigen moͤchte. So bald ſi ſich nuhn nahch diſer hohf-jungfrau- en zu waͤndeten/ ſo erhuhb ſi ſich/ kahm ihnen entge- gen/ und frahgte ſtraks/ wahruͤm di Demuht ſo be- truͤhbt aus-ſaͤhe. wohr-auf ſi zur antwort gahb/ daß ihr der tohd zweier Lihbſten/ des Pirams und der Tiſbe/ welcher in jener tafel entworfen waͤre/ ſo haͤftig gejammert haͤtte/ daß ſi ihren unfal haͤtte be- weinen muͤſſen. Zu-daͤhm/ ſo waͤre di zerſtoͤhrung der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/168
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 152. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/168>, abgerufen am 24.11.2024.