[Spaltenumbruch]
Blühet im Brachmonat umb den Berg Sa- leve bey Genff.
5. Der breitblättige grösseste Feld-zwibel/ Ornithogalum latifolium & maximum, C. B. maximum floribus prorsus niveis, J. B.
6. Der Neapolitanische Feld-zwibel mit grossen inwendig weissen/ außwendig bleich- grünen blumen/ Ornithogalum exoticum ma- guo flore, minore innato, C. B. Neapolitanu, J. B.
7. Der gröste gekrönnte Arabische Feld- zwibel/ Ornithogalum umbellatum maxi- mum, C. B. Lilium Alexandrinum s. Ornitho- galum magnum Syriacum, J. B.
8. Der kleine Spanische Feld-zwibel mit weiß-blaulichten blümlein/ Ornithogalum umbellatum flosculis ex albo subcoeruleis, C. B. Hispanicum minus, J. B.
9. Die gelb-grüne Jndianische Vogel- milch/ Ornithogalum luteo virens, Cornuti.
WAhrer Hermodactylen heißt Grie- chisch/ [fremdsprachliches Material - 1 Wort fehlt]. Lateinisch/ Hermodactylus, Iris tuberosa folio anguloso, C. B. Hermodactylus verus, Matth. Tab. Lugd. Englisch/ Hermodactyles.
Gestalt.
Augerius Busbekius, da er im Namen Käyserlicher Majestät Gesandter an den Türckischen Hoff ware/ hat Anno 1562. den Hermodactylum, wie er allhier abgemahlet/ von Constantinopel gebracht/ und Matthio- lo neben andern schönen Kräutern geschen- cket. Daß aber dieses Gewächs/ wie es die Figur außweißt/ für den wahren Hermo- dactylum zu halten seye/ haben Matthiolum zwey ursachen darzu bewogen. Erstlich/ die- weil dises Kraut zu Constantinopel und in den umligenden Orten überall Hermodacty- [Spaltenumbruch]
lus genennet wird. Zum anderen/ daß die Wurtzeln zertheilet/ außgespreitet und ge- staltet sind/ wie die Finger an des Menschen Hand/ darzu sihet man in jedem Finger o- ben ein Nagel/ gleich wie eines Menschen Nagel/ denn Hermodactylus ist ein Grie- chisch wort welches auff Teutsch lautet ein Finger Hermetis. Das Kraut hat lange/ schmale blätter/ zweyer spannen hoch/ oder villeicht höher/ die vergleichen sich den blät- tern des Eschlaubs/ oder der Affodillwurtz/ außgenommen/ daß sie viel schmäler u[nd] grüner sind. Die blätter/ welche unden bey der Wurtzel stehen/ sind viel kürtzer als die anderen. Er hat vier wurtzeln/ die gehen auß einen Ursprung/ sind wie gemeldet anzusehen wie die Finger/ an der farb bleich-roth/ und die Nägel weiß. Auch haben diese wurtzeln an dem obertheil/ das da auff dem grund ligt/ und da erstlich die blätter herauß schlei- chen/ subtile zaseln/ wie die Haare/ sonst sihet man solche zaseln nirgend an den wur- tzeln. Mitten auß dem Kraut tritt der sten- gel herfür. Die blum ist Matthiolo nicht zu sehen worden/ aber ein langlichter krummer Knospen/ gestaltet wie ein Birren/ und fast wie die Knospen der Wiesen-zeitlosen/ von dannen hero ist der schädliche Jrrthum ge- flossen/ daß man die Wiesen-zeitlosen für Hermodactylum fast in gantz Europa ge- braucht hat. Wird zu unserer zeit auß Sy- rien gebracht/ und leichtlich verfälscht. Es ist nicht ohn/ daß der wahre Hermodactylus wider die Glieder-kranckheiten/ und inson- derheit/ das Podagra/ von vielen gerüh- met wird/ dieweilen er aber dem Magen schädlich/ als sollen seine darvon bereiteten Artzneyen ohn verwilligung eines Medici nicht gebraucht werden.
[Spaltenumbruch]
Bluͤhet im Brachmonat umb den Berg Sa- leve bey Genff.
5. Der breitblaͤttige groͤſſeſte Feld-zwibel/ Ornithogalum latifolium & maximum, C. B. maximum floribus prorſus niveis, J. B.
6. Der Neapolitaniſche Feld-zwibel mit groſſen inwendig weiſſen/ außwendig bleich- gruͤnen blumen/ Ornithogalum exoticum ma- guo flore, minore innato, C. B. Neapolitanũ, J. B.
7. Der groͤſte gekroͤnnte Arabiſche Feld- zwibel/ Ornithogalum umbellatum maxi- mum, C. B. Lilium Alexandrinum ſ. Ornitho- galum magnum Syriacum, J. B.
8. Der kleine Spaniſche Feld-zwibel mit weiß-blaulichten bluͤmlein/ Ornithogalum umbellatum floſculis ex albo ſubcœruleis, C. B. Hiſpanicum minus, J. B.
9. Die gelb-gruͤne Jndianiſche Vogel- milch/ Ornithogalum luteo virens, Cornuti.
WAhrer Hermodactylen heißt Grie- chiſch/ [fremdsprachliches Material – 1 Wort fehlt]. Lateiniſch/ Hermodactylus, Iris tuberoſa folio anguloſo, C. B. Hermodactylus verus, Matth. Tab. Lugd. Engliſch/ Hermodactyles.
Geſtalt.
Augerius Busbekius, da er im Namen Kaͤyſerlicher Majeſtaͤt Geſandter an den Tuͤrckiſchen Hoff ware/ hat Anno 1562. den Hermodactylum, wie er allhier abgemahlet/ von Conſtantinopel gebracht/ und Matthio- lo neben andern ſchoͤnen Kraͤutern geſchen- cket. Daß aber dieſes Gewaͤchs/ wie es die Figur außweißt/ fuͤr den wahren Hermo- dactylum zu halten ſeye/ haben Matthiolum zwey urſachen darzu bewogen. Erſtlich/ die- weil diſes Kraut zu Conſtantinopel und in den umligenden Orten uͤberall Hermodacty- [Spaltenumbruch]
lus genennet wird. Zum anderen/ daß die Wurtzeln zertheilet/ außgeſpreitet und ge- ſtaltet ſind/ wie die Finger an des Menſchen Hand/ darzu ſihet man in jedem Finger o- ben ein Nagel/ gleich wie eines Menſchen Nagel/ denn Hermodactylus iſt ein Grie- chiſch wort welches auff Teutſch lautet ein Finger Hermetis. Das Kraut hat lange/ ſchmale blaͤtter/ zweyer ſpannen hoch/ oder villeicht hoͤher/ die vergleichen ſich den blaͤt- tern des Eſchlaubs/ oder der Affodillwurtz/ außgenommen/ daß ſie viel ſchmaͤler u[nd] gruͤner ſind. Die blaͤtter/ welche unden bey der Wurtzel ſtehen/ ſind viel kuͤrtzer als die anderen. Er hat vier wurtzeln/ die gehen auß einẽ Urſprung/ ſind wie gemeldet anzuſehen wie die Finger/ an der farb bleich-roth/ und die Naͤgel weiß. Auch haben dieſe wurtzeln an dem obertheil/ das da auff dem grund ligt/ und da erſtlich die blaͤtter herauß ſchlei- chen/ ſubtile zaſeln/ wie die Haare/ ſonſt ſihet man ſolche zaſeln nirgend an den wur- tzeln. Mitten auß dem Kraut tritt der ſten- gel herfuͤr. Die blum iſt Matthiolo nicht zu ſehen worden/ aber ein langlichter krummer Knoſpen/ geſtaltet wie ein Birren/ und faſt wie die Knoſpen der Wieſen-zeitloſen/ von dannen hero iſt der ſchaͤdliche Jrꝛthum ge- floſſen/ daß man die Wieſen-zeitloſen fuͤr Hermodactylum faſt in gantz Europa ge- braucht hat. Wird zu unſerer zeit auß Sy- rien gebracht/ und leichtlich verfaͤlſcht. Es iſt nicht ohn/ daß der wahre Hermodactylus wider die Glieder-kranckheiten/ und inſon- derheit/ das Podagra/ von vielen geruͤh- met wird/ dieweilen er aber dem Magen ſchaͤdlich/ als ſollen ſeine darvon bereiteten Artzneyen ohn verwilligung eines Medici nicht gebraucht werden.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0925"n="909"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Von den Kraͤuteren.</hi></fw><lb/><cb/>
Bluͤhet im Brachmonat umb den Berg <hirendition="#aq">Sa-<lb/>
leve</hi> bey Genff.</p><lb/><p>5. Der breitblaͤttige groͤſſeſte Feld-zwibel/<lb/><hirendition="#aq">Ornithogalum latifolium & maximum, <hirendition="#i">C. B.</hi><lb/>
maximum floribus prorſus niveis, <hirendition="#i">J. B.</hi></hi></p><lb/><p>6. Der Neapolitaniſche Feld-zwibel mit<lb/>
groſſen inwendig weiſſen/ außwendig bleich-<lb/>
gruͤnen blumen/ <hirendition="#aq">Ornithogalum exoticum ma-<lb/>
guo flore, minore innato, <hirendition="#i">C. B.</hi> Neapolitanũ, <hirendition="#i">J. B.</hi></hi></p><lb/><p>7. Der groͤſte gekroͤnnte Arabiſche Feld-<lb/>
zwibel/ <hirendition="#aq">Ornithogalum umbellatum maxi-<lb/>
mum, <hirendition="#i">C. B.</hi> Lilium Alexandrinum ſ. Ornitho-<lb/>
galum magnum Syriacum, <hirendition="#i">J. B.</hi></hi></p><lb/><p>8. Der kleine Spaniſche Feld-zwibel mit<lb/>
weiß-blaulichten bluͤmlein/ <hirendition="#aq">Ornithogalum<lb/>
umbellatum floſculis ex albo ſubcœruleis, <hirendition="#i">C. B.</hi><lb/>
Hiſpanicum minus, <hirendition="#i">J. B.</hi></hi></p><lb/><p>9. Die gelb-gruͤne Jndianiſche Vogel-<lb/>
milch/ <hirendition="#aq">Ornithogalum luteo virens, <hirendition="#i">Cornuti.</hi></hi></p></div></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#aq"><hirendition="#g">CAPUT LXVI</hi>.</hi></head><lb/><figure><head><hirendition="#c"><hirendition="#fr">Wahrer Hermodactylen.</hi><hirendition="#aq">Hermo-<lb/>
dactylus verus.</hi></hi></head><lb/></figure><divn="3"><head><hirendition="#b">Namen.</hi></head><lb/><p><hirendition="#in">W</hi>Ahrer Hermodactylen heißt Grie-<lb/>
chiſch/ <foreignxml:lang="ell"><gapreason="fm"unit="words"quantity="1"/></foreign>. Lateiniſch/<lb/><hirendition="#aq">Hermodactylus, Iris tuberoſa folio<lb/>
anguloſo, <hirendition="#i">C. B.</hi> Hermodactylus verus, <hirendition="#i">Matth.<lb/>
Tab. Lugd.</hi></hi> Engliſch/ Hermodactyles.</p></div><lb/><divn="3"><head><hirendition="#b">Geſtalt.</hi></head><lb/><p><hirendition="#aq">Augerius Busbekius,</hi> da er im Namen<lb/>
Kaͤyſerlicher Majeſtaͤt Geſandter an den<lb/>
Tuͤrckiſchen Hoff ware/ hat Anno 1562. den<lb/><hirendition="#aq">Hermodactylum,</hi> wie er allhier abgemahlet/<lb/>
von Conſtantinopel gebracht/ und <hirendition="#aq">Matthio-<lb/>
lo</hi> neben andern ſchoͤnen Kraͤutern geſchen-<lb/>
cket. Daß aber dieſes Gewaͤchs/ wie es die<lb/>
Figur außweißt/ fuͤr den wahren <hirendition="#aq">Hermo-<lb/>
dactylum</hi> zu halten ſeye/ haben <hirendition="#aq">Matthiolum</hi><lb/>
zwey urſachen darzu bewogen. Erſtlich/ die-<lb/>
weil diſes Kraut zu Conſtantinopel und in<lb/>
den umligenden Orten uͤberall <hirendition="#aq">Hermodacty-<lb/><cb/>
lus</hi> genennet wird. Zum anderen/ daß die<lb/>
Wurtzeln zertheilet/ außgeſpreitet und ge-<lb/>ſtaltet ſind/ wie die Finger an des Menſchen<lb/>
Hand/ darzu ſihet man in jedem Finger o-<lb/>
ben ein Nagel/ gleich wie eines Menſchen<lb/>
Nagel/ denn <hirendition="#aq">Hermodactylus</hi> iſt ein Grie-<lb/>
chiſch wort welches auff Teutſch lautet ein<lb/>
Finger <hirendition="#aq">Hermetis.</hi> Das Kraut hat lange/<lb/>ſchmale blaͤtter/ zweyer ſpannen hoch/ oder<lb/>
villeicht hoͤher/ die vergleichen ſich den blaͤt-<lb/>
tern des Eſchlaubs/ oder der Affodillwurtz/<lb/>
außgenommen/ daß ſie viel ſchmaͤler u<supplied>nd</supplied><lb/>
gruͤner ſind. Die blaͤtter/ welche unden bey<lb/>
der Wurtzel ſtehen/ ſind viel kuͤrtzer als die<lb/>
anderen. Er hat vier wurtzeln/ die gehen auß<lb/>
einẽ Urſprung/ ſind wie gemeldet anzuſehen<lb/>
wie die Finger/ an der farb bleich-roth/ und<lb/>
die Naͤgel weiß. Auch haben dieſe wurtzeln<lb/>
an dem obertheil/ das da auff dem grund<lb/>
ligt/ und da erſtlich die blaͤtter herauß ſchlei-<lb/>
chen/ ſubtile zaſeln/ wie die Haare/ ſonſt<lb/>ſihet man ſolche zaſeln nirgend an den wur-<lb/>
tzeln. Mitten auß dem Kraut tritt der ſten-<lb/>
gel herfuͤr. Die blum iſt <hirendition="#aq">Matthiolo</hi> nicht zu<lb/>ſehen worden/ aber ein langlichter krummer<lb/>
Knoſpen/ geſtaltet wie ein Birren/ und faſt<lb/>
wie die Knoſpen der Wieſen-zeitloſen/ von<lb/>
dannen hero iſt der ſchaͤdliche Jrꝛthum ge-<lb/>
floſſen/ daß man die Wieſen-zeitloſen fuͤr<lb/><hirendition="#aq">Hermodactylum</hi> faſt in gantz Europa ge-<lb/>
braucht hat. Wird zu unſerer zeit auß Sy-<lb/>
rien gebracht/ und leichtlich verfaͤlſcht. Es<lb/>
iſt nicht ohn/ daß der wahre <hirendition="#aq">Hermodactylus</hi><lb/>
wider die Glieder-kranckheiten/ und inſon-<lb/>
derheit/ das Podagra/ von vielen geruͤh-<lb/>
met wird/ dieweilen er aber dem Magen<lb/>ſchaͤdlich/ als ſollen ſeine darvon bereiteten<lb/>
Artzneyen ohn verwilligung eines <hirendition="#aq">Medici</hi><lb/>
nicht gebraucht werden.</p><lb/><figure><head><hirendition="#c"><hirendition="#fr">Falſcher Hermodactylen.</hi><hirendition="#aq">Pſeudo-<lb/>
Hermodactylus.</hi></hi></head><lb/></figure><fwplace="bottom"type="sig">Y y y y y 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">Der</fw><lb/></div></div></div></body></text></TEI>
[909/0925]
Von den Kraͤuteren.
Bluͤhet im Brachmonat umb den Berg Sa-
leve bey Genff.
5. Der breitblaͤttige groͤſſeſte Feld-zwibel/
Ornithogalum latifolium & maximum, C. B.
maximum floribus prorſus niveis, J. B.
6. Der Neapolitaniſche Feld-zwibel mit
groſſen inwendig weiſſen/ außwendig bleich-
gruͤnen blumen/ Ornithogalum exoticum ma-
guo flore, minore innato, C. B. Neapolitanũ, J. B.
7. Der groͤſte gekroͤnnte Arabiſche Feld-
zwibel/ Ornithogalum umbellatum maxi-
mum, C. B. Lilium Alexandrinum ſ. Ornitho-
galum magnum Syriacum, J. B.
8. Der kleine Spaniſche Feld-zwibel mit
weiß-blaulichten bluͤmlein/ Ornithogalum
umbellatum floſculis ex albo ſubcœruleis, C. B.
Hiſpanicum minus, J. B.
9. Die gelb-gruͤne Jndianiſche Vogel-
milch/ Ornithogalum luteo virens, Cornuti.
CAPUT LXVI.
[Abbildung Wahrer Hermodactylen. Hermo-
dactylus verus.
]
Namen.
WAhrer Hermodactylen heißt Grie-
chiſch/ _. Lateiniſch/
Hermodactylus, Iris tuberoſa folio
anguloſo, C. B. Hermodactylus verus, Matth.
Tab. Lugd. Engliſch/ Hermodactyles.
Geſtalt.
Augerius Busbekius, da er im Namen
Kaͤyſerlicher Majeſtaͤt Geſandter an den
Tuͤrckiſchen Hoff ware/ hat Anno 1562. den
Hermodactylum, wie er allhier abgemahlet/
von Conſtantinopel gebracht/ und Matthio-
lo neben andern ſchoͤnen Kraͤutern geſchen-
cket. Daß aber dieſes Gewaͤchs/ wie es die
Figur außweißt/ fuͤr den wahren Hermo-
dactylum zu halten ſeye/ haben Matthiolum
zwey urſachen darzu bewogen. Erſtlich/ die-
weil diſes Kraut zu Conſtantinopel und in
den umligenden Orten uͤberall Hermodacty-
lus genennet wird. Zum anderen/ daß die
Wurtzeln zertheilet/ außgeſpreitet und ge-
ſtaltet ſind/ wie die Finger an des Menſchen
Hand/ darzu ſihet man in jedem Finger o-
ben ein Nagel/ gleich wie eines Menſchen
Nagel/ denn Hermodactylus iſt ein Grie-
chiſch wort welches auff Teutſch lautet ein
Finger Hermetis. Das Kraut hat lange/
ſchmale blaͤtter/ zweyer ſpannen hoch/ oder
villeicht hoͤher/ die vergleichen ſich den blaͤt-
tern des Eſchlaubs/ oder der Affodillwurtz/
außgenommen/ daß ſie viel ſchmaͤler und
gruͤner ſind. Die blaͤtter/ welche unden bey
der Wurtzel ſtehen/ ſind viel kuͤrtzer als die
anderen. Er hat vier wurtzeln/ die gehen auß
einẽ Urſprung/ ſind wie gemeldet anzuſehen
wie die Finger/ an der farb bleich-roth/ und
die Naͤgel weiß. Auch haben dieſe wurtzeln
an dem obertheil/ das da auff dem grund
ligt/ und da erſtlich die blaͤtter herauß ſchlei-
chen/ ſubtile zaſeln/ wie die Haare/ ſonſt
ſihet man ſolche zaſeln nirgend an den wur-
tzeln. Mitten auß dem Kraut tritt der ſten-
gel herfuͤr. Die blum iſt Matthiolo nicht zu
ſehen worden/ aber ein langlichter krummer
Knoſpen/ geſtaltet wie ein Birren/ und faſt
wie die Knoſpen der Wieſen-zeitloſen/ von
dannen hero iſt der ſchaͤdliche Jrꝛthum ge-
floſſen/ daß man die Wieſen-zeitloſen fuͤr
Hermodactylum faſt in gantz Europa ge-
braucht hat. Wird zu unſerer zeit auß Sy-
rien gebracht/ und leichtlich verfaͤlſcht. Es
iſt nicht ohn/ daß der wahre Hermodactylus
wider die Glieder-kranckheiten/ und inſon-
derheit/ das Podagra/ von vielen geruͤh-
met wird/ dieweilen er aber dem Magen
ſchaͤdlich/ als ſollen ſeine darvon bereiteten
Artzneyen ohn verwilligung eines Medici
nicht gebraucht werden.
[Abbildung Falſcher Hermodactylen. Pſeudo-
Hermodactylus.
]
Der
Y y y y y 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690, S. 909. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690/925>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.