Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hayn, Johann: Officina mystica Oder Geistliche Creutz- und Trost-Apotecke. Polnisch Lissa, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

Geistliche Apotecke.
und dürsten/ unnd müssen mit den Aposteln klagen:1. Cor. 4, 11.
1. Reg. 17, 10.
& seqq.
2. Reg. 4, 38.
& seqq.
Marc. 8, 3.
b Acatiae fio-
rum & Acatosae.

Wir leiden Hunger und Durst. Wie der Pro-
phet Elias/ die Wittibe zu Zarphat/ die Propheten
Kinder zu Gilgal/ und das Gottseelige Volck/ das
Christo in die Wüsten nachfolget.

b Sawr Schlee-Blütt-oder Sawrampff-Wasser/
Das ist schwere Mühe und Arbeit/ da wegen der Sün-
den die Erde verfluchet/ daß sie nur Dorren/ Disteln
und sawre Schleen träget/ und derenthalben der Mensch
schwer muß arbeiten/ im Schweiß seines AngesichtsGen. 3, 19.
dyr.
7, 16.

sein Brodt essen/ und es jhm mit seiner Nahrung und
Ackerwerck sawr werden lassen.

c Süsse Aniß-und Venuß-Haar-Wasser/ welche derc Anisi & Capil-
lorum Veneris

Sathan einschencket/ wenn er die Christen reitzet zur
Unzucht/ Hurerey und Fleischlicher Wollust/ wie die
Jsraeliten/ da sie in Sittim jhr Läger hatten; UndNum. 25, 1.
Prov 9, 17.
Dan. 13.
2. Sam. 11.
Joh. 8, 4.
d Cotula fati-
da.

untrewe Ehegatten/ die gerne verstolene süsse Wasser
trincken/ wie die zwey alten Richter/ König David/ und
das Weib auff frischer That im Ehebruch begrieffen.

d Hundstillen Wasser/ Wenn sich friedliebende
Hertzen/ die gerne Friede halten/ mit zänckischen Leu-
then müssen hadern/ nerren und beissen/ wie AbrahamGen. 13, 6. 7.
mit seinem Vetter und Nachbar dem Loth/ wegen jh-
rer Hirten und Viehes: Unnd David klaget: Es
wird meiner Seelen lange zu wohnen bey denen/
Psal. 120, 6, 7.
die den Frieden hassen/ Jch halte Friede/ aber
wenn ich rede/ so fahen sie Krieg an:
Und das
Volck GOttes: Du setzest uns unsern Nachba-Psal. 80, 7.

ren

Geiſtliche Apotecke.
und duͤrſten/ unnd muͤſſen mit den Apoſteln klagen:1. Cor. 4, 11.
1. Reg. 17, 10.
& ſeqq.
2. Reg. 4, 38.
& ſeqq.
Marc. 8, 3.
b Acatiæ fio-
rum & Acatoſæ.

Wir leiden Hunger und Durſt. Wie der Pro-
phet Elias/ die Wittibe zu Zarphat/ die Propheten
Kinder zu Gilgal/ und das Gottſeelige Volck/ das
Chriſto in die Wuͤſten nachfolget.

b Sawr Schlee-Bluͤtt-oder Sawrampff-Waſſer/
Das iſt ſchwere Muͤhe und Arbeit/ da wegen der Suͤn-
den die Erde verfluchet/ daß ſie nur Dorren/ Diſteln
und ſawre Schleen traͤget/ und derenthalben der Menſch
ſchwer muß arbeiten/ im Schweiß ſeines AngeſichtsGen. 3, 19.
dyr.
7, 16.

ſein Brodt eſſen/ und es jhm mit ſeiner Nahrung und
Ackerwerck ſawr werden laſſen.

c Suͤſſe Aniß-und Venuß-Haar-Waſſer/ welche derc Aniſi & Capil-
lorum Veneris

Sathan einſchencket/ wenn er die Chriſten reitzet zur
Unzucht/ Hurerey und Fleiſchlicher Wolluſt/ wie die
Jſraeliten/ da ſie in Sittim jhr Laͤger hatten; UndNum. 25, 1.
Prov 9, 17.
Dan. 13.
2. Sam. 11.
Joh. 8, 4.
d Cotula fati-
da.

untrewe Ehegatten/ die gerne verſtolene ſuͤſſe Waſſer
trincken/ wie die zwey alten Richter/ Koͤnig David/ und
das Weib auff friſcher That im Ehebruch begrieffen.

d Hundstillen Waſſer/ Wenn ſich friedliebende
Hertzen/ die gerne Friede halten/ mit zaͤnckiſchen Leu-
then muͤſſen hadern/ nerren und beiſſen/ wie AbrahamGen. 13, 6. 7.
mit ſeinem Vetter und Nachbar dem Loth/ wegen jh-
rer Hirten und Viehes: Unnd David klaget: Es
wird meiner Seelen lange zu wohnen bey denen/
Pſal. 120, 6, 7.
die den Frieden haſſen/ Jch halte Friede/ aber
wenn ich rede/ ſo fahen ſie Krieg an:
Und das
Volck GOttes: Du ſetzeſt uns unſern Nachba-Pſal. 80, 7.

ren
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0015" n="[15]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Gei&#x017F;tliche Apotecke.</hi></fw><lb/>
und du&#x0364;r&#x017F;ten/ unnd mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en mit den Apo&#x017F;teln klagen:<note place="right">1. <hi rendition="#aq">Cor. 4, 11.<lb/>
1. Reg. 17, 10.<lb/>
&amp; &#x017F;eqq.<lb/>
2. Reg. 4, 38.<lb/>
&amp; &#x017F;eqq.<lb/>
Marc. 8, 3.<lb/>
b <hi rendition="#i">Acatiæ fio-<lb/>
rum &amp; Acato&#x017F;æ.</hi></hi></note><lb/><hi rendition="#fr">Wir leiden Hunger und Dur&#x017F;t.</hi> Wie der Pro-<lb/>
phet Elias/ die Wittibe zu Zarphat/ die Propheten<lb/>
Kinder zu Gilgal/ und das Gott&#x017F;eelige Volck/ das<lb/>
Chri&#x017F;to in die Wu&#x0364;&#x017F;ten nachfolget.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">b</hi><hi rendition="#fr">Sawr Schlee-Blu&#x0364;tt-oder Sawrampff-Wa&#x017F;&#x017F;er/</hi><lb/>
Das i&#x017F;t &#x017F;chwere Mu&#x0364;he und Arbeit/ da wegen der Su&#x0364;n-<lb/>
den die Erde verfluchet/ daß &#x017F;ie nur Dorren/ Di&#x017F;teln<lb/>
und &#x017F;awre Schleen tra&#x0364;get/ und derenthalben der Men&#x017F;ch<lb/>
&#x017F;chwer muß arbeiten/ im Schweiß &#x017F;eines Ange&#x017F;ichts<note place="right"><hi rendition="#aq">Gen. 3, 19.<lb/>
dyr.</hi> 7, 16.</note><lb/>
&#x017F;ein Brodt e&#x017F;&#x017F;en/ und es jhm mit &#x017F;einer Nahrung und<lb/>
Ackerwerck &#x017F;awr werden la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">c</hi><hi rendition="#fr">Su&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Aniß-und Venuß-Haar-Wa&#x017F;&#x017F;er/</hi> welche der<note place="right"><hi rendition="#aq">c <hi rendition="#i">Ani&#x017F;i &amp; Capil-<lb/>
lorum Veneris</hi></hi></note><lb/>
Sathan ein&#x017F;chencket/ wenn er die Chri&#x017F;ten reitzet zur<lb/><hi rendition="#aq">U</hi>nzucht/ Hurerey und Flei&#x017F;chlicher Wollu&#x017F;t/ wie die<lb/>
J&#x017F;raeliten/ da &#x017F;ie in Sittim jhr La&#x0364;ger hatten; <hi rendition="#aq">U</hi>nd<note place="right"><hi rendition="#aq">Num. 25, 1.<lb/>
Prov 9, 17.<lb/>
Dan. 13.<lb/>
2. Sam. 11.<lb/>
Joh. 8, 4.<lb/>
d <hi rendition="#i">Cotula fati-<lb/>
da.</hi></hi></note><lb/>
untrewe Ehegatten/ die gerne ver&#x017F;tolene &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
trincken/ wie die zwey alten Richter/ Ko&#x0364;nig David/ und<lb/>
das Weib auff fri&#x017F;cher That im Ehebruch begrieffen.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">d</hi><hi rendition="#fr">Hundstillen Wa&#x017F;&#x017F;er/</hi> Wenn &#x017F;ich friedliebende<lb/>
Hertzen/ die gerne Friede halten/ mit za&#x0364;ncki&#x017F;chen Leu-<lb/>
then mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en hadern/ nerren und bei&#x017F;&#x017F;en/ wie Abraham<note place="right"><hi rendition="#aq">Gen.</hi> 13, 6. 7.</note><lb/>
mit &#x017F;einem Vetter und Nachbar dem Loth/ wegen jh-<lb/>
rer Hirten und Viehes: <hi rendition="#aq">U</hi>nnd David klaget: <hi rendition="#fr">Es<lb/>
wird meiner Seelen lange zu wohnen bey denen/</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">P&#x017F;al.</hi> 120, 6, 7.</note><lb/><hi rendition="#fr">die den Frieden ha&#x017F;&#x017F;en/ Jch halte Friede/ aber<lb/>
wenn ich rede/ &#x017F;o fahen &#x017F;ie Krieg an:</hi> <hi rendition="#aq">U</hi>nd das<lb/>
Volck GOttes: <hi rendition="#fr">Du &#x017F;etze&#x017F;t uns un&#x017F;ern Nachba-</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">P&#x017F;al.</hi> 80, 7.</note><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">ren</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[15]/0015] Geiſtliche Apotecke. und duͤrſten/ unnd muͤſſen mit den Apoſteln klagen: Wir leiden Hunger und Durſt. Wie der Pro- phet Elias/ die Wittibe zu Zarphat/ die Propheten Kinder zu Gilgal/ und das Gottſeelige Volck/ das Chriſto in die Wuͤſten nachfolget. 1. Cor. 4, 11. 1. Reg. 17, 10. & ſeqq. 2. Reg. 4, 38. & ſeqq. Marc. 8, 3. b Acatiæ fio- rum & Acatoſæ. b Sawr Schlee-Bluͤtt-oder Sawrampff-Waſſer/ Das iſt ſchwere Muͤhe und Arbeit/ da wegen der Suͤn- den die Erde verfluchet/ daß ſie nur Dorren/ Diſteln und ſawre Schleen traͤget/ und derenthalben der Menſch ſchwer muß arbeiten/ im Schweiß ſeines Angeſichts ſein Brodt eſſen/ und es jhm mit ſeiner Nahrung und Ackerwerck ſawr werden laſſen. Gen. 3, 19. dyr. 7, 16. c Suͤſſe Aniß-und Venuß-Haar-Waſſer/ welche der Sathan einſchencket/ wenn er die Chriſten reitzet zur Unzucht/ Hurerey und Fleiſchlicher Wolluſt/ wie die Jſraeliten/ da ſie in Sittim jhr Laͤger hatten; Und untrewe Ehegatten/ die gerne verſtolene ſuͤſſe Waſſer trincken/ wie die zwey alten Richter/ Koͤnig David/ und das Weib auff friſcher That im Ehebruch begrieffen. c Aniſi & Capil- lorum Veneris Num. 25, 1. Prov 9, 17. Dan. 13. 2. Sam. 11. Joh. 8, 4. d Cotula fati- da. d Hundstillen Waſſer/ Wenn ſich friedliebende Hertzen/ die gerne Friede halten/ mit zaͤnckiſchen Leu- then muͤſſen hadern/ nerren und beiſſen/ wie Abraham mit ſeinem Vetter und Nachbar dem Loth/ wegen jh- rer Hirten und Viehes: Unnd David klaget: Es wird meiner Seelen lange zu wohnen bey denen/ die den Frieden haſſen/ Jch halte Friede/ aber wenn ich rede/ ſo fahen ſie Krieg an: Und das Volck GOttes: Du ſetzeſt uns unſern Nachba- ren Gen. 13, 6. 7. Pſal. 120, 6, 7. Pſal. 80, 7.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/360001
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/360001/15
Zitationshilfe: Hayn, Johann: Officina mystica Oder Geistliche Creutz- und Trost-Apotecke. Polnisch Lissa, 1645, S. [15]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/360001/15>, abgerufen am 21.11.2024.