Rollius, Johannes: Annulus Dei signatorius. Frankfurt (Oder), 1670.Christliche Leichpredigt. Jhn fürgebildet/ und in ihren Lenden gehabt/ wie der Apostel vonAbraham redet/ Ebr. 7. saget Jun. und Tremell. an diesem Ort.Ebr. 7, 9, 10. Der Nahme SeruBabel heisset so viel/ als zu Babel geängstiget/ oder der einen Eckel vor Babel träget. Babel heisset eine Ver- wirrung/ weil GOtt der HErr daselbst die Sprachen der Völcker verworren hatte/ Genes. 11, 9. SeruBabel/ einer der vor derGen. 11, 9. Verwirrung einen Scheu träget. Diesen Nahmen führte der erste Fürst des Jüdischen Volckes/ nach der Babylonischen Ge- fängniß/ der war ein frommer Herr/ und fieng an zu bauen dasZach. 4, 7, 9, 10. Esrae 5, 2. Zach. 4, 7. Esa. 49, 23. Hag. 1, 1, 14. 1. Chron. 3, 17. Hauß Gottes/ Zach. 4. Für ihm muste der grosse Berg eine Ebene seyn/ an dem GOtt der HErr beweisete/ daß Fürsten sei- ner Kirchen Seügammen währen/ Es. 49. Er wird ferner be- schrieben/ 2. a Genere: Er ist gewesen einSohn Sealthiel/ Hag. 1. Der da war von den Kindern Jechania, 1. Chron. 3. Er wird auch beniemet 3. a Functione: Seinem Ampt nach/ daß Er ein Knecht Gottes gewesen/ denn er schaffete/ daß Zion gebauet ward/ und daß Steine und Kalck zugeführet worden/ Psal. 102.Psal. 102, 15 Diesen Titel führte auch Mose/ von dem GOtt der HErr saget: Mein Knecht Mose ist gestorben/ Jos. 1. O desJos. 1, 2. schönen Ehrentittels? Servire Deo, sagten die Alten/ regnare est. GOtt dienen/ ist so viel als herrschen. Ein Knecht Got-Philo de Cherubim. tes seyn/ saget Philo, ist der höchste Ruhm/ und übertrifft nicht allein allen Adel und Freyheit/ sondern auch allen Reichthumb/ Herrschafft/ und was sonsten groß und ansehnlich bey den Men- schen ist. Es wären hier viel Lehren auszuführen/ wir wollen nur das nehmen/ was zur Sache dienet. Treue Regenten/ wie unser Seel. Herr Hoffmann gewesen/ sind rechte Seru Babel.Ravanell. Biblioth. sa- crae Tit. Zo- robabel. Ravanellus giebet den Nahmen Zerobabel, es heisse so viel/ als satus Babylone, zu Babel gebohren/ oder Princeps Baby- lonis, der Fürst in Babel. Denn die Regenten sind/ qvi stant in capite, die Gewalt haben/ Rom. 13. Es heisse auch Soro-Rom, 13, 1. In Versione Syriaca. Babel so viel/ meynen etliche/ als in Babel geängstiget/ der in Babel manche saure Stunde gehabt/ dem manchmahl bange darinnen G
Chriſtliche Leichpredigt. Jhn fuͤrgebildet/ und in ihren Lenden gehabt/ wie der Apoſtel vonAbraham redet/ Ebr. 7. ſaget Jun. und Tremell. an dieſem Ort.Ebr. 7, 9, 10. Der Nahme SeruBabel heiſſet ſo viel/ als zu Babel geaͤngſtiget/ oder der einen Eckel vor Babel traͤget. Babel heiſſet eine Ver- wirrung/ weil GOtt der HErr daſelbſt die Sprachen der Voͤlcker verworren hatte/ Geneſ. 11, 9. SeruBabel/ einer der vor derGen. 11, 9. Verwirrung einen Scheu traͤget. Dieſen Nahmen fuͤhrte der erſte Fuͤrſt des Juͤdiſchen Volckes/ nach der Babyloniſchen Ge- faͤngniß/ der war ein frommer Herr/ und fieng an zu bauen dasZach. 4, 7, 9, 10. Eſræ 5, 2. Zach. 4, 7. Eſa. 49, 23. Hag. 1, 1, 14. 1. Chron. 3, 17. Hauß Gottes/ Zach. 4. Fuͤr ihm muſte der groſſe Berg eine Ebene ſeyn/ an dem GOtt der HErr beweiſete/ daß Fuͤrſten ſei- ner Kirchen Seuͤgammen waͤhren/ Eſ. 49. Er wird ferner be- ſchrieben/ 2. à Genere: Er iſt geweſen einSohn Sealthiel/ Hag. 1. Der da war von den Kindern Jechania, 1. Chron. 3. Er wird auch beniemet 3. à Functione: Seinem Ampt nach/ daß Er ein Knecht Gottes geweſen/ denn er ſchaffete/ daß Zion gebauet ward/ und daß Steine und Kalck zugefuͤhret worden/ Pſal. 102.Pſal. 102, 15 Dieſen Titel fuͤhrte auch Moſe/ von dem GOtt der HErr ſaget: Mein Knecht Moſe iſt geſtorben/ Joſ. 1. O desJoſ. 1, 2. ſchoͤnen Ehrentittels? Servire Deo, ſagten die Alten/ regnare eſt. GOtt dienen/ iſt ſo viel als herrſchen. Ein Knecht Got-Phìlo de Cherubim. tes ſeyn/ ſaget Philo, iſt der hoͤchſte Ruhm/ und uͤbertrifft nicht allein allen Adel und Freyheit/ ſondern auch allen Reichthumb/ Herrſchafft/ und was ſonſten groß und anſehnlich bey den Men- ſchen iſt. Es waͤren hier viel Lehren auszufuͤhren/ wir wollen nur das nehmen/ was zur Sache dienet. Treue Regenten/ wie unſer Seel. Herr Hoffmann geweſen/ ſind rechte Seru Babel.Ravanell. Biblioth. ſa- cræ Tit. Zo- robabel. Ravanellus giebet den Nahmen Zerobabel, es heiſſe ſo viel/ als ſatus Babylone, zu Babel gebohren/ oder Princeps Baby- lonis, der Fuͤrſt in Babel. Denn die Regenten ſind/ qvi ſtant in capite, die Gewalt haben/ Rom. 13. Es heiſſe auch Soro-Rom, 13, 1. In Verſione Syriaca. Babel ſo viel/ meynen etliche/ als in Babel geaͤngſtiget/ der in Babel manche ſaure Stunde gehabt/ dem manchmahl bange darinnen G
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0049" n="49.[49]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Chriſtliche Leichpredigt.</hi></fw><lb/> Jhn fuͤrgebildet/ und in ihren Lenden gehabt/ wie der Apoſtel von<lb/> Abraham redet/ <hi rendition="#aq">Ebr.</hi> 7. ſaget <hi rendition="#aq">Jun.</hi> und <hi rendition="#aq">Tremell.</hi> an dieſem Ort.<note place="right"><hi rendition="#aq">Ebr.</hi> 7, 9, 10.</note><lb/> Der Nahme SeruBabel heiſſet ſo viel/ als zu Babel geaͤngſtiget/<lb/> oder der einen Eckel vor Babel traͤget. Babel heiſſet eine Ver-<lb/> wirrung/ weil GOtt der HErr daſelbſt die Sprachen der Voͤlcker<lb/> verworren hatte/ <hi rendition="#aq">Geneſ.</hi> 11, 9. SeruBabel/ einer der vor der<note place="right"><hi rendition="#aq">Gen.</hi> 11, 9.</note><lb/> Verwirrung einen Scheu traͤget. Dieſen Nahmen fuͤhrte der<lb/> erſte Fuͤrſt des Juͤdiſchen Volckes/ nach der Babyloniſchen Ge-<lb/> faͤngniß/ der war ein frommer Herr/ und fieng an zu bauen das<note place="right"><hi rendition="#aq">Zach. 4, 7,<lb/> 9, 10.<lb/> Eſræ 5, 2.<lb/> Zach. 4, 7.<lb/> Eſa. 49, 23.<lb/> Hag. 1, 1, 14.<lb/> 1. Chron.</hi> 3,<lb/> 17.</note><lb/> Hauß Gottes/ <hi rendition="#aq">Zach.</hi> 4. Fuͤr ihm muſte der groſſe Berg eine<lb/> Ebene ſeyn/ an dem GOtt der HErr beweiſete/ daß Fuͤrſten ſei-<lb/> ner Kirchen Seuͤgammen waͤhren/ <hi rendition="#aq">Eſ.</hi> 49. Er wird ferner be-<lb/> ſchrieben/ 2. <hi rendition="#aq">à Genere:</hi> Er iſt geweſen einSohn Sealthiel/ <hi rendition="#aq">Hag.</hi> 1.<lb/> Der da war von den Kindern <hi rendition="#aq">Jechania, 1. Chron.</hi> 3. Er wird<lb/> auch beniemet 3. <hi rendition="#aq">à Functione:</hi> Seinem Ampt nach/ daß Er<lb/> ein Knecht Gottes geweſen/ denn er ſchaffete/ daß Zion gebauet<lb/> ward/ und daß Steine und Kalck zugefuͤhret worden/ Pſal. 102.<note place="right"><hi rendition="#aq">Pſal.</hi> 102, 15</note><lb/> Dieſen Titel fuͤhrte auch Moſe/ von dem GOtt der HErr ſaget:<lb/><hi rendition="#fr">Mein Knecht Moſe iſt geſtorben/</hi> <hi rendition="#aq">Joſ.</hi> 1. O des<note place="right"><hi rendition="#aq">Joſ.</hi> 1, 2.</note><lb/> ſchoͤnen Ehrentittels? <hi rendition="#aq">Servire Deo,</hi> ſagten die Alten/ <hi rendition="#aq">regnare<lb/> eſt.</hi> GOtt dienen/ iſt ſo viel als herrſchen. Ein Knecht Got-<note place="right"><hi rendition="#aq">Phìlo de<lb/> Cherubim.</hi></note><lb/> tes ſeyn/ ſaget <hi rendition="#aq">Philo,</hi> iſt der hoͤchſte Ruhm/ und uͤbertrifft nicht<lb/> allein allen Adel und Freyheit/ ſondern auch allen Reichthumb/<lb/> Herrſchafft/ und was ſonſten groß und anſehnlich bey den Men-<lb/> ſchen iſt. Es waͤren hier viel Lehren auszufuͤhren/ wir wollen<lb/> nur das nehmen/ was zur Sache dienet. Treue Regenten/ wie<lb/> unſer Seel. Herr <hi rendition="#aq">Hoffmann</hi> geweſen/ ſind rechte Seru Babel.<note place="right"><hi rendition="#aq">Ravanell.<lb/> Biblioth. ſa-<lb/> cræ Tit. Zo-<lb/> robabel.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">Ravanellus</hi> giebet den Nahmen <hi rendition="#aq">Zerobabel,</hi> es heiſſe ſo viel/<lb/> als <hi rendition="#aq">ſatus Babylone,</hi> zu Babel gebohren/ oder <hi rendition="#aq">Princeps Baby-<lb/> lonis,</hi> der Fuͤrſt in Babel. Denn die Regenten ſind/ <hi rendition="#aq">qvi ſtant<lb/> in capite,</hi> die Gewalt haben/ <hi rendition="#aq">Rom.</hi> 13. Es heiſſe auch Soro-<note place="right"><hi rendition="#aq">Rom, 13, 1.<lb/> In Verſione<lb/> Syriaca.</hi></note><lb/> Babel ſo viel/ meynen etliche/ als in Babel geaͤngſtiget/ der in<lb/> Babel manche ſaure Stunde gehabt/ dem manchmahl bange<lb/> <fw place="bottom" type="sig">G</fw><fw place="bottom" type="catch">darinnen</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [49.[49]/0049]
Chriſtliche Leichpredigt.
Jhn fuͤrgebildet/ und in ihren Lenden gehabt/ wie der Apoſtel von
Abraham redet/ Ebr. 7. ſaget Jun. und Tremell. an dieſem Ort.
Der Nahme SeruBabel heiſſet ſo viel/ als zu Babel geaͤngſtiget/
oder der einen Eckel vor Babel traͤget. Babel heiſſet eine Ver-
wirrung/ weil GOtt der HErr daſelbſt die Sprachen der Voͤlcker
verworren hatte/ Geneſ. 11, 9. SeruBabel/ einer der vor der
Verwirrung einen Scheu traͤget. Dieſen Nahmen fuͤhrte der
erſte Fuͤrſt des Juͤdiſchen Volckes/ nach der Babyloniſchen Ge-
faͤngniß/ der war ein frommer Herr/ und fieng an zu bauen das
Hauß Gottes/ Zach. 4. Fuͤr ihm muſte der groſſe Berg eine
Ebene ſeyn/ an dem GOtt der HErr beweiſete/ daß Fuͤrſten ſei-
ner Kirchen Seuͤgammen waͤhren/ Eſ. 49. Er wird ferner be-
ſchrieben/ 2. à Genere: Er iſt geweſen einSohn Sealthiel/ Hag. 1.
Der da war von den Kindern Jechania, 1. Chron. 3. Er wird
auch beniemet 3. à Functione: Seinem Ampt nach/ daß Er
ein Knecht Gottes geweſen/ denn er ſchaffete/ daß Zion gebauet
ward/ und daß Steine und Kalck zugefuͤhret worden/ Pſal. 102.
Dieſen Titel fuͤhrte auch Moſe/ von dem GOtt der HErr ſaget:
Mein Knecht Moſe iſt geſtorben/ Joſ. 1. O des
ſchoͤnen Ehrentittels? Servire Deo, ſagten die Alten/ regnare
eſt. GOtt dienen/ iſt ſo viel als herrſchen. Ein Knecht Got-
tes ſeyn/ ſaget Philo, iſt der hoͤchſte Ruhm/ und uͤbertrifft nicht
allein allen Adel und Freyheit/ ſondern auch allen Reichthumb/
Herrſchafft/ und was ſonſten groß und anſehnlich bey den Men-
ſchen iſt. Es waͤren hier viel Lehren auszufuͤhren/ wir wollen
nur das nehmen/ was zur Sache dienet. Treue Regenten/ wie
unſer Seel. Herr Hoffmann geweſen/ ſind rechte Seru Babel.
Ravanellus giebet den Nahmen Zerobabel, es heiſſe ſo viel/
als ſatus Babylone, zu Babel gebohren/ oder Princeps Baby-
lonis, der Fuͤrſt in Babel. Denn die Regenten ſind/ qvi ſtant
in capite, die Gewalt haben/ Rom. 13. Es heiſſe auch Soro-
Babel ſo viel/ meynen etliche/ als in Babel geaͤngſtiget/ der in
Babel manche ſaure Stunde gehabt/ dem manchmahl bange
darinnen
Ebr. 7, 9, 10.
Gen. 11, 9.
Zach. 4, 7,
9, 10.
Eſræ 5, 2.
Zach. 4, 7.
Eſa. 49, 23.
Hag. 1, 1, 14.
1. Chron. 3,
17.
Pſal. 102, 15
Joſ. 1, 2.
Phìlo de
Cherubim.
Ravanell.
Biblioth. ſa-
cræ Tit. Zo-
robabel.
Rom, 13, 1.
In Verſione
Syriaca.
G
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |