Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schellbach, Esaias: Threnus sive oratio funebris. Liegnitz, 1621.

Bild:
<< vorherige Seite

Act. 10. Saget er/ Von diesem Jesu zeugen alleActor. 10.
Propheten/ das durch seinen Namen/ alle die an jhn
gläuben/ vergebung der Sünden empfahen sollen.

Augusiinus der alte Kirchenlehrer hat gar schö-In Meditat.
Cap. 36.
Bernhar-
dut.
Tua Iesu di-
lectio Gra-
ta mentis
refect io
Replet sine
fastidio
Dans fa-
mem desi-
derio Qui te
gustant esu-
riunt Qui
bibunt ad-
huc sitiunt
Desiderare
nesciunt
Nisi Iesum
quem dili-
gunt.
Anshelmus.
Iesu Iesu
propter no-
men tuum,
fac mihi se-
cundun no-
men trium.
Ambrosius.
Omnia Ie-
sus est nobis
si volumus.

ner gedancken/ in dem er sagt/ O Domine Jesu esto
mihi Jesus propter temet ipsum, praesta mihi
hanc gratiam propter te & propter Sanctum no-
men tuum.

Vom Ignatio dem Bischoffe zu Antiochia
Lesen wir/ als derselbige gen Rom geführet ward/ vnd
wegen der bekäntnis seines Glaubens/ den Wilden
Thieren solte fürgeworffen werden/ hat er vnterwe-
ges stets den Namen Jesus wiederholet/ vnd da er
darumb gefraget/ warumb er solches thete/ hat er zur
Antwort gegeben/ er habe jhm diesen Namen/ dermas-
sen so tieff ins Hertz eingebildet/ das er auch gläubete/
wenn man sein Hertz auffschneiden solte/ man würde
nach jedem schnidt den Namen Jesus finden.

Blandina hat in jhrer Marter den Namen
Jesus tmmer in jrem munde geführet/ vnd gesagt/ so offt
ich den Namen meines lieben HErrn JEsu nenne/ so
offt empfinde ich neue krafft in meinem Hertzen/ vnd
wird mir alle Marter vnd Qual erträglicher.

Jm Namen deß HErren JEsu sollen wir
all vnsere Werck vnd Beruff anfangen/ dafern es sol
glücklich fortgehen/ wie Paulus lehret Col. 3. Alles
was jhr thut mit Worten oder Wercken/ das thut al-
les in dem Namen deß HErrn JEsu.

Jm
B

Act. 10. Saget er/ Von dieſem Jeſu zeugen alleActor. 10.
Propheten/ das durch ſeinen Namen/ alle die an jhn
glaͤuben/ vergebung der Suͤnden empfahen ſollen.

Auguſiinus der alte Kirchenlehrer hat gar ſchoͤ-In Meditat.
Cap. 36.
Bernhar-
dut.
Tua Ieſu di-
lectio Gra-
ta mentis
refect io
Replet ſine
faſtidio
Dans fa-
mem deſi-
derio Qui te
guſtant eſu-
riunt Qui
bibunt ad-
huc ſitiunt
Deſiderare
neſciunt
Niſi Ieſum
quem dili-
gunt.
Anshelmus.
Ieſu Ieſu
propter no-
men tuum,
fac mihi ſe-
cundũ no-
men trium.
Ambroſius.
Omnia Ie-
ſus eſt nobis
ſi volumus.

ner gedancken/ in dem er ſagt/ O Domine Jesu eſto
mihi Jesus propter temet ipſum, præſta mihi
hanc gratiam propter te & propter Sanctum no-
men tuum.

Vom Ignatio dem Biſchoffe zu Antiochia
Leſen wir/ als derſelbige gen Rom gefuͤhret ward/ vnd
wegen der bekaͤntnis ſeines Glaubens/ den Wilden
Thieren ſolte fuͤrgeworffen werden/ hat er vnterwe-
ges ſtets den Namen Jeſus wiederholet/ vnd da er
darumb gefraget/ warumb er ſolches thete/ hat er zur
Antwort gegeben/ er habe jhm dieſen Namen/ dermaſ-
ſen ſo tieff ins Hertz eingebildet/ das er auch glaͤubete/
wenn man ſein Hertz auffſchneiden ſolte/ man wuͤrde
nach jedem ſchnidt den Namen Jeſus finden.

Blandina hat in jhrer Marter den Namen
Jeſus tm̃er in jrem munde gefuͤhret/ vnd geſagt/ ſo offt
ich den Namen meines lieben HErrn JEſu nenne/ ſo
offt empfinde ich neue krafft in meinem Hertzen/ vnd
wird mir alle Marter vnd Qual ertraͤglicher.

Jm Namen deß HErren JEſu ſollen wir
all vnſere Werck vnd Beruff anfangen/ dafern es ſol
gluͤcklich fortgehen/ wie Paulus lehret Col. 3. Alles
was jhr thut mit Worten oder Wercken/ das thut al-
les in dem Namen deß HErrn JEſu.

Jm
B
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsRemembrance" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0009" n="[9]"/>
            <p><hi rendition="#aq">Act.</hi> 10. Saget er/ Von die&#x017F;em Je&#x017F;u zeugen alle<note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Actor.</hi> 10.</hi></note><lb/>
Propheten/ das durch &#x017F;einen Namen/ alle die an jhn<lb/>
gla&#x0364;uben/ vergebung der Su&#x0364;nden empfahen &#x017F;ollen.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">Augu&#x017F;iinus</hi> der alte Kirchenlehrer hat gar &#x017F;cho&#x0364;-<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">In Meditat.<lb/>
Cap. 36.<lb/>
Bernhar-<lb/>
dut.<lb/>
Tua Ie&#x017F;u di-<lb/>
lectio Gra-<lb/>
ta mentis<lb/>
refect io<lb/>
Replet &#x017F;ine<lb/>
fa&#x017F;tidio<lb/>
Dans fa-<lb/>
mem de&#x017F;i-<lb/>
derio Qui te<lb/>
gu&#x017F;tant e&#x017F;u-<lb/>
riunt Qui<lb/>
bibunt ad-<lb/>
huc &#x017F;itiunt<lb/>
De&#x017F;iderare<lb/>
ne&#x017F;ciunt<lb/>
Ni&#x017F;i Ie&#x017F;um<lb/>
quem dili-<lb/>
gunt.<lb/>
Anshelmus.<lb/>
Ie&#x017F;u Ie&#x017F;u<lb/>
propter no-<lb/>
men tuum,<lb/>
fac mihi &#x017F;e-<lb/>
cundu&#x0303; no-<lb/>
men trium.<lb/>
Ambro&#x017F;ius.<lb/>
Omnia Ie-<lb/>
&#x017F;us e&#x017F;t nobis<lb/>
&#x017F;i volumus.</hi></hi></note><lb/>
ner gedancken/ in dem er &#x017F;agt/ <hi rendition="#aq">O Domine <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Jesu</hi></hi> e&#x017F;to<lb/>
mihi <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Jesus</hi></hi> propter temet ip&#x017F;um, præ&#x017F;ta mihi<lb/>
hanc gratiam propter te &amp; propter Sanctum no-<lb/>
men tuum.</hi></p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Vom</hi><hi rendition="#aq">Ignatio</hi><hi rendition="#fr">dem Bi&#x017F;choffe zu</hi><hi rendition="#aq">Antiochia</hi><lb/>
Le&#x017F;en wir/ als der&#x017F;elbige gen Rom gefu&#x0364;hret ward/ vnd<lb/>
wegen der beka&#x0364;ntnis &#x017F;eines Glaubens/ den Wilden<lb/>
Thieren &#x017F;olte fu&#x0364;rgeworffen werden/ hat er vnterwe-<lb/>
ges &#x017F;tets den Namen Je&#x017F;us wiederholet/ vnd da er<lb/>
darumb gefraget/ warumb er &#x017F;olches thete/ hat er zur<lb/>
Antwort gegeben/ er habe jhm die&#x017F;en Namen/ derma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;o tieff ins Hertz eingebildet/ das er auch gla&#x0364;ubete/<lb/>
wenn man &#x017F;ein Hertz auff&#x017F;chneiden &#x017F;olte/ man wu&#x0364;rde<lb/>
nach jedem &#x017F;chnidt den Namen Je&#x017F;us finden.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">Blandina</hi><hi rendition="#fr">hat in jhrer Marter den Namen</hi><lb/>
Je&#x017F;us tm&#x0303;er in jrem munde gefu&#x0364;hret/ vnd ge&#x017F;agt/ &#x017F;o offt<lb/>
ich den Namen meines lieben HErrn JE&#x017F;u nenne/ &#x017F;o<lb/>
offt empfinde ich neue krafft in meinem Hertzen/ vnd<lb/>
wird mir alle Marter vnd Qual ertra&#x0364;glicher.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Jm Namen deß HErren JE&#x017F;u &#x017F;ollen wir</hi><lb/>
all vn&#x017F;ere Werck vnd Beruff anfangen/ dafern es &#x017F;ol<lb/>
glu&#x0364;cklich fortgehen/ wie Paulus lehret <hi rendition="#aq">Col.</hi> 3. Alles<lb/>
was jhr thut mit Worten oder Wercken/ das thut al-<lb/>
les in dem Namen deß HErrn JE&#x017F;u.</p><lb/>
            <fw type="sig" place="bottom">B</fw>
            <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#fr">Jm</hi> </fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[9]/0009] Act. 10. Saget er/ Von dieſem Jeſu zeugen alle Propheten/ das durch ſeinen Namen/ alle die an jhn glaͤuben/ vergebung der Suͤnden empfahen ſollen. Actor. 10. Auguſiinus der alte Kirchenlehrer hat gar ſchoͤ- ner gedancken/ in dem er ſagt/ O Domine Jesu eſto mihi Jesus propter temet ipſum, præſta mihi hanc gratiam propter te & propter Sanctum no- men tuum. In Meditat. Cap. 36. Bernhar- dut. Tua Ieſu di- lectio Gra- ta mentis refect io Replet ſine faſtidio Dans fa- mem deſi- derio Qui te guſtant eſu- riunt Qui bibunt ad- huc ſitiunt Deſiderare neſciunt Niſi Ieſum quem dili- gunt. Anshelmus. Ieſu Ieſu propter no- men tuum, fac mihi ſe- cundũ no- men trium. Ambroſius. Omnia Ie- ſus eſt nobis ſi volumus. Vom Ignatio dem Biſchoffe zu Antiochia Leſen wir/ als derſelbige gen Rom gefuͤhret ward/ vnd wegen der bekaͤntnis ſeines Glaubens/ den Wilden Thieren ſolte fuͤrgeworffen werden/ hat er vnterwe- ges ſtets den Namen Jeſus wiederholet/ vnd da er darumb gefraget/ warumb er ſolches thete/ hat er zur Antwort gegeben/ er habe jhm dieſen Namen/ dermaſ- ſen ſo tieff ins Hertz eingebildet/ das er auch glaͤubete/ wenn man ſein Hertz auffſchneiden ſolte/ man wuͤrde nach jedem ſchnidt den Namen Jeſus finden. Blandina hat in jhrer Marter den Namen Jeſus tm̃er in jrem munde gefuͤhret/ vnd geſagt/ ſo offt ich den Namen meines lieben HErrn JEſu nenne/ ſo offt empfinde ich neue krafft in meinem Hertzen/ vnd wird mir alle Marter vnd Qual ertraͤglicher. Jm Namen deß HErren JEſu ſollen wir all vnſere Werck vnd Beruff anfangen/ dafern es ſol gluͤcklich fortgehen/ wie Paulus lehret Col. 3. Alles was jhr thut mit Worten oder Wercken/ das thut al- les in dem Namen deß HErrn JEſu. Jm B

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/387514
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/387514/9
Zitationshilfe: Schellbach, Esaias: Threnus sive oratio funebris. Liegnitz, 1621, S. [9]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/387514/9>, abgerufen am 28.04.2024.