Kuhn, Christian: Kräfftiger Trost in Todes Noth. [Königsberg], 1645.Leichpredigt. bawlich ist/ als wil ichs vmb deßwegen deutlich wiederholen/damit ein jeder wissen/ vnd/ weil er lebet/ dran gedencken möge was er bey Jhrer Gnaden/ Herrn von Pudlitz/ Leichbestat- tung gehöret habe/ nemlich dieses/ vns allesampt nützliche stück: Wessen sich fromme Christen in jhrem Tode zugetrösten haben. Das soll in aller kurtz vnd einfalt vnser Gottseliges fürhaben seyn. Es schreibet Herodotus ein Griechischer Histo- des
Leichpredigt. bawlich iſt/ als wil ichs vmb deßwegen deutlich wiederholen/damit ein jeder wiſſen/ vñ/ weil er lebet/ dran gedencken moͤge was er bey Jhrer Gnaden/ Herrn von Pudlitz/ Leichbeſtat- tung gehoͤret habe/ nemlich dieſes/ vns alleſampt nuͤtzliche ſtuͤck: Weſſen ſich fromme Chriſten in jhrem Tode zugetroͤſten haben. Das ſoll in aller kurtz vnd einfalt vnſer Gottſeliges fuͤrhaben ſeyn. Es ſchreibet Herodotus ein Griechiſcher Hiſto- des
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <p><pb facs="#f0007"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Leichpredigt.</hi></fw><lb/> bawlich iſt/ als wil ichs vmb deßwegen deutlich wiederholen/<lb/> damit ein jeder wiſſen/ vñ/ weil er lebet/ dran gedencken moͤge<lb/> was er bey Jhrer Gnaden/ Herrn von Pudlitz/ Leichbeſtat-<lb/> tung gehoͤret habe/ nemlich dieſes/ vns alleſampt nuͤtzliche<lb/> ſtuͤck: <hi rendition="#fr">Weſſen ſich fromme Chriſten in jhrem Tode<lb/> zugetroͤſten haben.</hi> Das ſoll in aller kurtz vnd einfalt<lb/> vnſer Gottſeliges fuͤrhaben ſeyn.</p><lb/> <p> <hi rendition="#fr">Es ſchreibet</hi> <hi rendition="#aq">Herodotus</hi> <hi rendition="#fr">ein Griechiſcher Hiſto-<lb/> rienſchreiber von zweyen Potentaten vnd groſſen<lb/> Herren/ derer einer geheiſſen</hi> <hi rendition="#aq">Amaſis,</hi> <hi rendition="#fr">der ander</hi> <hi rendition="#aq">Po-<lb/> lycrates,</hi> <hi rendition="#fr">daß ſie mit einander in gutem vornehmen<lb/> vnd vertrawter Freundſchafft geſtanden: Da nun</hi><lb/> <hi rendition="#aq">Amaſis</hi> <hi rendition="#fr">geſehen/ daß es dem</hi> <hi rendition="#aq">Polycrati</hi> <hi rendition="#fr">in allen Din-<lb/> gen wolgegangen/ vnd er allenhalben groſſes Gluͤck<lb/> gehabt/ hat er es fuͤr ein boͤſes Zeichen gehalten/ vnd<lb/> jhn deßwegen ermahnet/ er moͤchte jhm doch ſelber<lb/> ein Creutz zurichten/ damit er Vrſach hette einmal<lb/> zu trawren. Vnd weil</hi> <hi rendition="#aq">Polycrates</hi> <hi rendition="#fr">nicht wuſte/ wie<lb/> ers machen ſolte/ gibt jhm</hi> <hi rendition="#aq">Amaſis</hi> <hi rendition="#fr">dieſen Rath/ er<lb/> ſolle ſeinen Siegelring/ der mit einem koͤſtlichen<lb/> Smaragd verſetzet geweſen/ ins Meer werffen/ vnd<lb/> ſich vber dieſem Verluſt erzeigen/ als ſey jhm groß<lb/> Leid wiederfahren. Dieſem Rath folget er/ vnd<lb/> wirfft den Ring ins Meer/ da es am tieffſten war/<lb/> Aber was geſchicht? Sechs Tage hernach wird<lb/> ein Fiſch gefangen/ vnd gen Hoffe gebracht. Da<lb/> man denſelben in der Kuͤchen ſpaltet/ findet man in</hi><lb/> <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#fr">des</hi> </fw><lb/> </p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0007]
Leichpredigt.
bawlich iſt/ als wil ichs vmb deßwegen deutlich wiederholen/
damit ein jeder wiſſen/ vñ/ weil er lebet/ dran gedencken moͤge
was er bey Jhrer Gnaden/ Herrn von Pudlitz/ Leichbeſtat-
tung gehoͤret habe/ nemlich dieſes/ vns alleſampt nuͤtzliche
ſtuͤck: Weſſen ſich fromme Chriſten in jhrem Tode
zugetroͤſten haben. Das ſoll in aller kurtz vnd einfalt
vnſer Gottſeliges fuͤrhaben ſeyn.
Es ſchreibet Herodotus ein Griechiſcher Hiſto-
rienſchreiber von zweyen Potentaten vnd groſſen
Herren/ derer einer geheiſſen Amaſis, der ander Po-
lycrates, daß ſie mit einander in gutem vornehmen
vnd vertrawter Freundſchafft geſtanden: Da nun
Amaſis geſehen/ daß es dem Polycrati in allen Din-
gen wolgegangen/ vnd er allenhalben groſſes Gluͤck
gehabt/ hat er es fuͤr ein boͤſes Zeichen gehalten/ vnd
jhn deßwegen ermahnet/ er moͤchte jhm doch ſelber
ein Creutz zurichten/ damit er Vrſach hette einmal
zu trawren. Vnd weil Polycrates nicht wuſte/ wie
ers machen ſolte/ gibt jhm Amaſis dieſen Rath/ er
ſolle ſeinen Siegelring/ der mit einem koͤſtlichen
Smaragd verſetzet geweſen/ ins Meer werffen/ vnd
ſich vber dieſem Verluſt erzeigen/ als ſey jhm groß
Leid wiederfahren. Dieſem Rath folget er/ vnd
wirfft den Ring ins Meer/ da es am tieffſten war/
Aber was geſchicht? Sechs Tage hernach wird
ein Fiſch gefangen/ vnd gen Hoffe gebracht. Da
man denſelben in der Kuͤchen ſpaltet/ findet man in
des
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |