Vietor, Johannes: Tabea Joppensis. Darmstadt, 1617.Auß der Apostel Geschicht/ am 9. C. Jerusalem/ allernechst bey Lidda/ ein schöne Statt/ nicht allein deßstattlichen Portus vnd Meerhafens halben/ den sie gehabt/ sondern auch weil sie etwas hoch gleichfam auff einem Felsen am Meer ge- legen/ dannenhero sie ein trefflich schönen Prospect vnnd lustiges außsehen biß naher Jerusalem hinauß gehabt hat/ wie Ptolemaeus der berühmbte Cosmographus in seinen Tabulis solches auffge- schrieben. Soll hernach vom Keyser Vespasiano, wegen grosser räuberey/ so drauß ist gevbt worden/ verheret vnd geschleifft worden seyn. Heutigs tags wird selbiger Orth vnd dessen Rudera von den Jnnwohnern/ wie die jenige schreiben/ so an solchen Enden vnnd Orten gewesen/ Japha genannt/ zweiffels ohn a pulchritudine situs, wegen der schönen gelegenheit/ sintemal das Hebraisehe wort Japha so viel heist als schön vnd hübsch seyn. Anlangend aber jhren Namen/ hat sie geheissen Tabea oder Vernehmet derhalben ferrner/ was doch dieser Damae der Ta- nun
Auß der Apoſtel Geſchicht/ am 9. C. Jeruſalem/ allernechſt bey Lidda/ ein ſchoͤne Statt/ nicht allein deßſtattlichen Portus vnd Meerhafens halben/ den ſie gehabt/ ſondern auch weil ſie etwas hoch gleichfam auff einem Felſen am Meer ge- legen/ dannenhero ſie ein trefflich ſchoͤnen Proſpect vnnd luſtiges außſehen biß naher Jeruſalem hinauß gehabt hat/ wie Ptolemæus der beruͤhmbte Coſmographus in ſeinen Tabulis ſolches auffge- ſchrieben. Soll hernach vom Keyſer Veſpaſiano, wegen groſſer raͤuberey/ ſo drauß iſt gevbt worden/ verheret vnd geſchleifft worden ſeyn. Heutigs tags wird ſelbiger Orth vnd deſſen Rudera von den Jnnwohnern/ wie die jenige ſchreiben/ ſo an ſolchen Enden vnnd Orten geweſen/ Japha genannt/ zweiffels ohn à pulchritudine ſitus, wegen der ſchoͤnen gelegenheit/ ſintemal das Hebraiſehe wort Japha ſo viel heiſt als ſchoͤn vnd huͤbſch ſeyn. Anlangend aber jhren Namen/ hat ſie geheiſſen Tabea oder Vernehmet derhalben ferꝛner/ was doch dieſer Damæ der Ta- nun
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0007" n="7"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Auß der Apoſtel Geſchicht/ am 9. C.</hi></fw><lb/> Jeruſalem/ allernechſt bey Lidda/ ein ſchoͤne Statt/ nicht allein deß<lb/> ſtattlichen <hi rendition="#aq">Portus</hi> vnd Meerhafens halben/ den ſie gehabt/ ſondern<lb/> auch weil ſie etwas hoch gleichfam auff einem Felſen am Meer ge-<lb/> legen/ dannenhero ſie ein trefflich ſchoͤnen Proſpect vnnd luſtiges<lb/> außſehen biß naher Jeruſalem hinauß gehabt hat/ wie <hi rendition="#aq">Ptolemæus</hi><lb/> der beruͤhmbte <hi rendition="#aq">Coſmographus</hi> in ſeinen <hi rendition="#aq">Tabulis</hi> ſolches auffge-<lb/> ſchrieben. Soll hernach vom Keyſer <hi rendition="#aq">Veſpaſiano,</hi> wegen groſſer<lb/> raͤuberey/ ſo drauß iſt gevbt worden/ verheret vnd geſchleifft worden<lb/> ſeyn. Heutigs tags wird ſelbiger Orth vnd deſſen Rudera von den<lb/> Jnnwohnern/ wie die jenige ſchreiben/ ſo an ſolchen Enden vnnd<lb/> Orten geweſen/ Japha genannt/ zweiffels ohn <hi rendition="#aq">à pulchritudine<lb/> ſitus,</hi> wegen der ſchoͤnen gelegenheit/ ſintemal das Hebraiſehe wort<lb/><hi rendition="#aq">Japha</hi> ſo viel heiſt als ſchoͤn vnd huͤbſch ſeyn.</p><lb/> <p>Anlangend aber jhren Namen/ hat ſie geheiſſen Tabea oder<lb/> Tabitha/ welchs dann ein Syriſch Wort iſt/ heiſt auff Deutſch ſo<lb/> viel als ein Rehe/ kan wol ſeyn wie noch heut zu tag etliche Namen<lb/> uͤblich/ die von vnterſchiedlichen Thieren/ als Wolff/ Loͤw vnd der-<lb/> gleichen hergenommen ſeyn/ daß ſie auch dazumal vmb gewiſſer<lb/> Vrſachen willen je bißweilen ſolcher Namen ſich gebraucht haben.<lb/> Vielleicht aber mag ſie auch darumb Rehe genennt worden ſeyn/<lb/> weil ſie etwan ein gut ſcharpffes Geſicht gehabt/ ſintemal ein Rehe<lb/> vnd Gembs trefflich ſcharpffſichtig ſeyn ſoll/ dannenher es auch in<lb/> Griechiſcher Sprach δορκὰς ἀπὸ τοῦ δέρκειν genennet wird/ wie der Ori-<lb/> ginal Text dieſer Hiſtorien ſolches mit ſich bringt. Der alte Kir-<lb/> chenlehrer <hi rendition="#aq">Beda</hi> deutets <hi rendition="#aq">allegoricè</hi> vnd verbluͤmbter weiß auff die<lb/><hi rendition="#aq">contemplationes ſpirituales,</hi> oder ſcharpffſichtige geiſtliche Ge-<lb/> dancken jhrer Chriſtlichen Andacht. Aber an dieſem allem iſt ſoviel<lb/> nit gelegen.</p><lb/> <p>Vernehmet derhalben ferꝛner/ was doch dieſer Dam<hi rendition="#aq">æ</hi> der Ta-<lb/> been beruff/ thun/ handel vñ wandel geweſt ſey/ Lucas gedenckt wei-<lb/> ter nichts/ als daß er ſpricht/ ſie ſey <hi rendition="#fr">eine Juͤngerin geweſt/</hi> dz iſt<lb/> <fw place="bottom" type="catch">nun</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [7/0007]
Auß der Apoſtel Geſchicht/ am 9. C.
Jeruſalem/ allernechſt bey Lidda/ ein ſchoͤne Statt/ nicht allein deß
ſtattlichen Portus vnd Meerhafens halben/ den ſie gehabt/ ſondern
auch weil ſie etwas hoch gleichfam auff einem Felſen am Meer ge-
legen/ dannenhero ſie ein trefflich ſchoͤnen Proſpect vnnd luſtiges
außſehen biß naher Jeruſalem hinauß gehabt hat/ wie Ptolemæus
der beruͤhmbte Coſmographus in ſeinen Tabulis ſolches auffge-
ſchrieben. Soll hernach vom Keyſer Veſpaſiano, wegen groſſer
raͤuberey/ ſo drauß iſt gevbt worden/ verheret vnd geſchleifft worden
ſeyn. Heutigs tags wird ſelbiger Orth vnd deſſen Rudera von den
Jnnwohnern/ wie die jenige ſchreiben/ ſo an ſolchen Enden vnnd
Orten geweſen/ Japha genannt/ zweiffels ohn à pulchritudine
ſitus, wegen der ſchoͤnen gelegenheit/ ſintemal das Hebraiſehe wort
Japha ſo viel heiſt als ſchoͤn vnd huͤbſch ſeyn.
Anlangend aber jhren Namen/ hat ſie geheiſſen Tabea oder
Tabitha/ welchs dann ein Syriſch Wort iſt/ heiſt auff Deutſch ſo
viel als ein Rehe/ kan wol ſeyn wie noch heut zu tag etliche Namen
uͤblich/ die von vnterſchiedlichen Thieren/ als Wolff/ Loͤw vnd der-
gleichen hergenommen ſeyn/ daß ſie auch dazumal vmb gewiſſer
Vrſachen willen je bißweilen ſolcher Namen ſich gebraucht haben.
Vielleicht aber mag ſie auch darumb Rehe genennt worden ſeyn/
weil ſie etwan ein gut ſcharpffes Geſicht gehabt/ ſintemal ein Rehe
vnd Gembs trefflich ſcharpffſichtig ſeyn ſoll/ dannenher es auch in
Griechiſcher Sprach δορκὰς ἀπὸ τοῦ δέρκειν genennet wird/ wie der Ori-
ginal Text dieſer Hiſtorien ſolches mit ſich bringt. Der alte Kir-
chenlehrer Beda deutets allegoricè vnd verbluͤmbter weiß auff die
contemplationes ſpirituales, oder ſcharpffſichtige geiſtliche Ge-
dancken jhrer Chriſtlichen Andacht. Aber an dieſem allem iſt ſoviel
nit gelegen.
Vernehmet derhalben ferꝛner/ was doch dieſer Damæ der Ta-
been beruff/ thun/ handel vñ wandel geweſt ſey/ Lucas gedenckt wei-
ter nichts/ als daß er ſpricht/ ſie ſey eine Juͤngerin geweſt/ dz iſt
nun
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/523547 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/523547/7 |
Zitationshilfe: | Vietor, Johannes: Tabea Joppensis. Darmstadt, 1617, S. 7. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/523547/7>, abgerufen am 16.07.2024. |