Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.Freyherrlich-Abschatzisches und mit dem Nahmen Mneus und Apis, oder Osiris gezeich-net gewesen/ und hätte man dadurch gedachte beyde hohe Personen/ welche dergestalt einander nur kürtzlich überlebt haben müsten/ in dergleichen Symbolis, zweyer an beyden Orten erhöheten göldnen/ und unter diesem Volck höchst-ge- ehrtesten Rinder; oder/ wie andere wollen/ eines Stiers und etlicher Kornähren/ zum Andencken des erklärten Traums Pharao/ allerdings ewig vergöttern wollen. Alleine/ was braucht es solcher mühsamen Untersuchun- Wer siehet allhier nicht den Abrech unter unsern Landes- Wenn ich eigentlich sagen soll/ wohin ich mit dieser Ver- den
Freyherrlich-Abſchatziſches und mit dem Nahmen Mneus und Apis, oder Oſiris gezeich-net geweſen/ und haͤtte man dadurch gedachte beyde hohe Perſonen/ welche dergeſtalt einander nur kuͤrtzlich uͤberlebt haben muͤſten/ in dergleichen Symbolis, zweyer an beyden Orten erhoͤheten goͤldnen/ und unter dieſem Volck hoͤchſt-ge- ehrteſten Rinder; oder/ wie andere wollen/ eines Stiers und etlicher Kornaͤhren/ zum Andencken des erklaͤrten Traums Pharao/ allerdings ewig vergoͤttern wollen. Alleine/ was braucht es ſolcher muͤhſamen Unterſuchun- Wer ſiehet allhier nicht den Abrech unter unſern Landes- Wenn ich eigentlich ſagen ſoll/ wohin ich mit dieſer Ver- den
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0028" n="8"/><fw place="top" type="header">Freyherrlich-Abſchatziſches</fw><lb/> und mit dem Nahmen <hi rendition="#aq">Mneus</hi> und <hi rendition="#aq">Apis,</hi> oder <hi rendition="#aq">Oſiris</hi> gezeich-<lb/> net geweſen/ und haͤtte man dadurch gedachte beyde hohe<lb/> Perſonen/ welche dergeſtalt einander nur kuͤrtzlich uͤberlebt<lb/> haben muͤſten/ in dergleichen <hi rendition="#aq">Symbolis,</hi> zweyer an beyden<lb/> Orten erhoͤheten goͤldnen/ und unter dieſem Volck hoͤchſt-ge-<lb/> ehrteſten Rinder; oder/ wie andere wollen/ eines Stiers<lb/> und etlicher Kornaͤhren/ zum Andencken des erklaͤrten<lb/> Traums Pharao/ allerdings ewig vergoͤttern wollen.</p><lb/> <p>Alleine/ was braucht es ſolcher muͤhſamen Unterſuchun-<lb/> gen? Ich dencke hier an die Worte eines zu itziger Zeit be-<lb/> kandten Altdorffiſchen <hi rendition="#aq">Philologi,</hi> da er ſein Urtheil uͤber al-<lb/> lerley dergleichen aus den Juͤdiſchen Scribenten zuſammen<lb/> getragene Dinge ſezte: <hi rendition="#aq">Quilibet horum è tenebris Ægyptia-<lb/> cis lucem eruere ſategit.</hi> Dienet uns zur Nachricht. War-<lb/> um wollen wir im dunckeln ſolcherley Muthmaſſungen irren/<lb/> da uns bey gegenwaͤrtigem Frey-Herrlichen <hi rendition="#aq">Actu</hi> darum ſo<lb/> viel auffgeſteckte Licht-Kertzen in die Augen ſtrahlen/ damit<lb/> man dieſe beyden vor uns zugleich ſtehenden Todten-Laden<lb/> zu einem unfehlbaren Zeugniſſe annehme/ Joſeph und Aſſe-<lb/> nath ſeyn allerdings zugleich auff einmahl geſtorben und be-<lb/> graben worden.</p><lb/> <p>Wer ſiehet allhier nicht den Abrech unter unſern Landes-<lb/> Vaͤtern/ den Sophnat Pahaneach dieſes Fuͤrſtenthums?<lb/> Weyland <hi rendition="#fr">den Hoch-Wohl-gebohrnen Herrn/ Herrn<lb/> Hanns Aßmann/ Frey-Herrn von Abſchatz/ auf Wuͤr-<lb/> bitz/ Nieder-Goͤlſchan/ Baͤrſchdorff/ Petſchkendorff<lb/> und Lederoſe/ des Fuͤrſtenthums Liegnitz hoch-ver-<lb/> dienten Landes-Beſtellten/ und bey denen Zuſammen-<lb/> Kunfften der Hochloͤblichen Herren Herren Fuͤrſten<lb/> und Staͤnde in Breßlau</hi> <hi rendition="#aq">Ordinär-Deputir</hi>ten? Und iſt<lb/> das nicht die wohlthaͤtige Gemahlin und ungemeine Pflege-<lb/> rin unſeres Liegnitziſchen Herren Landes-Beſtelleten/ die <hi rendition="#aq">Me-<lb/> dica</hi> unſers muͤhſamen Joſephs/ weyland <hi rendition="#fr">die Hoch-Wohl-<lb/> gebohrne Frau/ Frau Anna/ Freyin von Abſchatz/ ge-<lb/> bohrne von Hund/ Frau auff Wuͤrbitz/ Nieder-Goͤl-<lb/> ſchau/ Baͤrſchdorff/ Petſchkendorff und Lederoſe?</hi></p><lb/> <p>Wenn ich eigentlich ſagen ſoll/ wohin ich mit dieſer Ver-<lb/> gleichung ziele/ ſo iſt es der ſchrifftlich hinterlaſſene Eyd von<lb/> <fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [8/0028]
Freyherrlich-Abſchatziſches
und mit dem Nahmen Mneus und Apis, oder Oſiris gezeich-
net geweſen/ und haͤtte man dadurch gedachte beyde hohe
Perſonen/ welche dergeſtalt einander nur kuͤrtzlich uͤberlebt
haben muͤſten/ in dergleichen Symbolis, zweyer an beyden
Orten erhoͤheten goͤldnen/ und unter dieſem Volck hoͤchſt-ge-
ehrteſten Rinder; oder/ wie andere wollen/ eines Stiers
und etlicher Kornaͤhren/ zum Andencken des erklaͤrten
Traums Pharao/ allerdings ewig vergoͤttern wollen.
Alleine/ was braucht es ſolcher muͤhſamen Unterſuchun-
gen? Ich dencke hier an die Worte eines zu itziger Zeit be-
kandten Altdorffiſchen Philologi, da er ſein Urtheil uͤber al-
lerley dergleichen aus den Juͤdiſchen Scribenten zuſammen
getragene Dinge ſezte: Quilibet horum è tenebris Ægyptia-
cis lucem eruere ſategit. Dienet uns zur Nachricht. War-
um wollen wir im dunckeln ſolcherley Muthmaſſungen irren/
da uns bey gegenwaͤrtigem Frey-Herrlichen Actu darum ſo
viel auffgeſteckte Licht-Kertzen in die Augen ſtrahlen/ damit
man dieſe beyden vor uns zugleich ſtehenden Todten-Laden
zu einem unfehlbaren Zeugniſſe annehme/ Joſeph und Aſſe-
nath ſeyn allerdings zugleich auff einmahl geſtorben und be-
graben worden.
Wer ſiehet allhier nicht den Abrech unter unſern Landes-
Vaͤtern/ den Sophnat Pahaneach dieſes Fuͤrſtenthums?
Weyland den Hoch-Wohl-gebohrnen Herrn/ Herrn
Hanns Aßmann/ Frey-Herrn von Abſchatz/ auf Wuͤr-
bitz/ Nieder-Goͤlſchan/ Baͤrſchdorff/ Petſchkendorff
und Lederoſe/ des Fuͤrſtenthums Liegnitz hoch-ver-
dienten Landes-Beſtellten/ und bey denen Zuſammen-
Kunfften der Hochloͤblichen Herren Herren Fuͤrſten
und Staͤnde in Breßlau Ordinär-Deputirten? Und iſt
das nicht die wohlthaͤtige Gemahlin und ungemeine Pflege-
rin unſeres Liegnitziſchen Herren Landes-Beſtelleten/ die Me-
dica unſers muͤhſamen Joſephs/ weyland die Hoch-Wohl-
gebohrne Frau/ Frau Anna/ Freyin von Abſchatz/ ge-
bohrne von Hund/ Frau auff Wuͤrbitz/ Nieder-Goͤl-
ſchau/ Baͤrſchdorff/ Petſchkendorff und Lederoſe?
Wenn ich eigentlich ſagen ſoll/ wohin ich mit dieſer Ver-
gleichung ziele/ ſo iſt es der ſchrifftlich hinterlaſſene Eyd von
den
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/28 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 8. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/28>, abgerufen am 10.02.2025. |