Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.

Bild:
<< vorherige Seite
ADIMARI
9. Die Schöne Schielende.

Beneiderin des Gutts/ das dir doch selbst gebricht/
Was hat dein kühner Mund Dorinden vorzurücken?
Du spottest/ daß bey ihr der Augen doppelt Licht
Mit falschen Strahlen nach der Seite pflegt zu blicken.
Warum erwehnest du der zarten Wangen nicht?
Der schönen Brust/ nach der wir tausend Seuffzer schicken?
Soll dieser Fehl allein/ der dich ins Auge sticht/
Den wohlerworbnen Ruhm der Schönheit unterdrücken?
Ach/ solten wir zugleich das Feuer zweyer Sonnen
Erdulden/ da den Mohr nur eine schwärzt und brennt/
Wir wären längst/ wie Schnee und mürbes Wachs zerron-
nen:
Wenn Phebus Westenwerts sein flammend Antlitz wendt/
Und gegen Morgen blinckt des Mondens Silber-Schein/
Solln darum mangelhafft des Himmels Blicke seyn?



Invidia nos inquietat dum comparat: Hoc mihi praestitit, sed
illi plus, illi maturius. Sen. de Benef.

Sed marcet sine adversario Virtus. Cur. B. V. Mala.

Luna dissimillimum soli lumen accipit. N. Q.

Et luna & sol alio atque allo occurrentes loco, curiosos nos esse
cogunt, quando in rectum feruntur, quare agantur retro.

Magna vi ignes illos excuti argumentum est, quod obliqui fe-
rantur & praerapida celeritate.

Estne dedecus, ut omnes stellae inter se dissimilem aliquatenus
habeant faciem, diversissimam soli?

Non erit digna suspectu luna, etiamsi otiosum sidus trans-
currat?

Quinque sidera diversas agunt vias & in contrarium praecipiti
mundo nituntur: ex horum tamen motibus fortunae populo-
rum dependent. Consol. ad Marc.

Et quis in Orientem Occidentemque diffusos amnes vitupe-
rabit?


10. Die
ADIMARI
9. Die Schoͤne Schielende.

Beneiderin des Gutts/ das dir doch ſelbſt gebricht/
Was hat dein kuͤhner Mund Dorinden vorzuruͤcken?
Du ſpotteſt/ daß bey ihr der Augen doppelt Licht
Mit falſchen Strahlen nach der Seite pflegt zu blicken.
Warum erwehneſt du der zarten Wangen nicht?
Der ſchoͤnen Bruſt/ nach der wir tauſend Seuffzer ſchicken?
Soll dieſer Fehl allein/ der dich ins Auge ſticht/
Den wohlerworbnen Ruhm der Schoͤnheit unterdruͤcken?
Ach/ ſolten wir zugleich das Feuer zweyer Sonnen
Erdulden/ da den Mohr nur eine ſchwaͤrzt und brennt/
Wir waͤren laͤngſt/ wie Schnee und muͤrbes Wachs zerron-
nen:
Wenn Phebus Weſtenwerts ſein flammend Antlitz wendt/
Und gegen Morgen blinckt des Mondens Silber-Schein/
Solln darum mangelhafft des Himmels Blicke ſeyn?



Invidia nos inquietat dum comparat: Hoc mihi præſtitit, ſed
illi plus, illi maturius. Sen. de Benef.

Sed marcet ſine adverſario Virtus. Cur. B. V. Mala.

Luna diſſimillimum ſoli lumen accipit. N. Q.

Et luna & ſol aliô atque allô occurrentes locô, curioſos nos eſſe
cogunt, quando in rectum feruntur, quare agantur retro.

Magnâ vi ignes illos excuti argumentum eſt, quod obliqui fe-
rantur & prærapidâ celeritate.

Eſtne dedecus, ut omnes ſtellæ inter ſe diſſimilem aliquatenus
habeant faciem, diverſiſſimam ſoli?

Non erit digna ſuſpectu luna, etiamſi otioſum ſidus trans-
currat?

Quinque ſidera diverſas agunt vias & in contrarium præcipiti
mundô nituntur: ex horum tamen motibus fortunæ populo-
rum dependent. Conſol. ad Marc.

Et quis in Orientem Occidentemque diffuſos amnes vitupe-
rabit?


10. Die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0300" n="200"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#aq">ADIMARI</hi> </hi> </fw><lb/>
          <lg type="poem">
            <head> <hi rendition="#b">9. Die Scho&#x0364;ne Schielende.</hi> </head><lb/>
            <l><hi rendition="#in">B</hi>eneiderin des Gutts/ das dir doch &#x017F;elb&#x017F;t gebricht/</l><lb/>
            <l>Was hat dein ku&#x0364;hner Mund Dorinden vorzuru&#x0364;cken?</l><lb/>
            <l>Du &#x017F;potte&#x017F;t/ daß bey ihr der Augen doppelt Licht</l><lb/>
            <l>Mit fal&#x017F;chen Strahlen nach der Seite pflegt zu blicken.</l><lb/>
            <l>Warum erwehne&#x017F;t du der zarten Wangen nicht?</l><lb/>
            <l>Der &#x017F;cho&#x0364;nen Bru&#x017F;t/ nach der wir tau&#x017F;end Seuffzer &#x017F;chicken?</l><lb/>
            <l>Soll die&#x017F;er Fehl allein/ der dich ins Auge &#x017F;ticht/</l><lb/>
            <l>Den wohlerworbnen Ruhm der Scho&#x0364;nheit unterdru&#x0364;cken?</l><lb/>
            <l>Ach/ &#x017F;olten wir zugleich das Feuer zweyer Sonnen</l><lb/>
            <l>Erdulden/ da den Mohr nur eine &#x017F;chwa&#x0364;rzt und brennt/</l><lb/>
            <l>Wir wa&#x0364;ren la&#x0364;ng&#x017F;t/ wie Schnee und mu&#x0364;rbes Wachs zerron-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#c">nen:</hi> </l><lb/>
            <l>Wenn Phebus We&#x017F;tenwerts &#x017F;ein flammend Antlitz wendt/</l><lb/>
            <l>Und gegen Morgen blinckt des Mondens Silber-Schein/</l><lb/>
            <l>Solln darum mangelhafft des Himmels Blicke &#x017F;eyn?</l>
          </lg><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Invidia nos inquietat dum comparat: Hoc mihi præ&#x017F;titit, &#x017F;ed<lb/>
illi plus, illi maturius. <hi rendition="#i">Sen. de Benef.</hi></hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Sed marcet &#x017F;ine adver&#x017F;ario Virtus. <hi rendition="#i">Cur. B. V. Mala.</hi></hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Luna di&#x017F;&#x017F;imillimum &#x017F;oli lumen accipit. <hi rendition="#i">N. Q.</hi></hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Et luna &amp; &#x017F;ol aliô atque allô occurrentes locô, curio&#x017F;os nos e&#x017F;&#x017F;e<lb/>
cogunt, quando in rectum feruntur, quare agantur retro.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Magnâ vi ignes illos excuti argumentum e&#x017F;t, quod obliqui fe-<lb/>
rantur &amp; prærapidâ celeritate.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">E&#x017F;tne dedecus, ut omnes &#x017F;tellæ inter &#x017F;e di&#x017F;&#x017F;imilem aliquatenus<lb/>
habeant faciem, diver&#x017F;i&#x017F;&#x017F;imam &#x017F;oli?</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Non erit digna &#x017F;u&#x017F;pectu luna, etiam&#x017F;i otio&#x017F;um &#x017F;idus trans-<lb/>
currat?</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Quinque &#x017F;idera diver&#x017F;as agunt vias &amp; in contrarium præcipiti<lb/>
mundô nituntur: ex horum tamen motibus fortunæ populo-<lb/>
rum dependent. <hi rendition="#i">Con&#x017F;ol. ad Marc.</hi></hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Et quis in Orientem Occidentemque diffu&#x017F;os amnes vitupe-<lb/>
rabit?</hi> </p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">10. Die</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[200/0300] ADIMARI 9. Die Schoͤne Schielende. Beneiderin des Gutts/ das dir doch ſelbſt gebricht/ Was hat dein kuͤhner Mund Dorinden vorzuruͤcken? Du ſpotteſt/ daß bey ihr der Augen doppelt Licht Mit falſchen Strahlen nach der Seite pflegt zu blicken. Warum erwehneſt du der zarten Wangen nicht? Der ſchoͤnen Bruſt/ nach der wir tauſend Seuffzer ſchicken? Soll dieſer Fehl allein/ der dich ins Auge ſticht/ Den wohlerworbnen Ruhm der Schoͤnheit unterdruͤcken? Ach/ ſolten wir zugleich das Feuer zweyer Sonnen Erdulden/ da den Mohr nur eine ſchwaͤrzt und brennt/ Wir waͤren laͤngſt/ wie Schnee und muͤrbes Wachs zerron- nen: Wenn Phebus Weſtenwerts ſein flammend Antlitz wendt/ Und gegen Morgen blinckt des Mondens Silber-Schein/ Solln darum mangelhafft des Himmels Blicke ſeyn? Invidia nos inquietat dum comparat: Hoc mihi præſtitit, ſed illi plus, illi maturius. Sen. de Benef. Sed marcet ſine adverſario Virtus. Cur. B. V. Mala. Luna diſſimillimum ſoli lumen accipit. N. Q. Et luna & ſol aliô atque allô occurrentes locô, curioſos nos eſſe cogunt, quando in rectum feruntur, quare agantur retro. Magnâ vi ignes illos excuti argumentum eſt, quod obliqui fe- rantur & prærapidâ celeritate. Eſtne dedecus, ut omnes ſtellæ inter ſe diſſimilem aliquatenus habeant faciem, diverſiſſimam ſoli? Non erit digna ſuſpectu luna, etiamſi otioſum ſidus trans- currat? Quinque ſidera diverſas agunt vias & in contrarium præcipiti mundô nituntur: ex horum tamen motibus fortunæ populo- rum dependent. Conſol. ad Marc. Et quis in Orientem Occidentemque diffuſos amnes vitupe- rabit? 10. Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/300
Zitationshilfe: Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 200. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/300>, abgerufen am 22.11.2024.