seln und sagtest: Sie ist doch auch eine Creatur Gottes. Ach, Du warst nur wie ein Nebel auf dem Berge. Wärst Du in Person da gewesen, Du hät¬ test Ihnen wohl gesagt, daß sie's sanfter machten, die rohen Männer, die mich bei den Armen und Beinen in den Badekübel warfen. Es that weh, aber ich fühlte es ja nur halb.
"Ich ward gesund. Gott weiß wozu. Sie gaben mir ein langes Papier, das war meine Rechnung, und den Geldbeutel, der war ganz klein geworden. Louis, ich hatte noch keinen Groschen davon ausge¬ geben. Ich wanderte nun nach meiner Vaterstadt. Unterwegs habe ich nicht an Dich gedacht, nur an meinen alten Vater, und was ich ihm sagen wollte, wenn ich vor ihm auf die Knie stürzte. Ich wußte es Alles auswendig. Ich hab's ihm aber nicht ge¬ sagt. -- Als ich durch's alte Thor kam, trugen sie ihn heraus. Ich stieß einen Schrei aus, sie stießen mich fort. Ich lief ihnen nach. Als sie die Bahre auf dem Kirchhof niedersetzten, drängte ich mich durch; da warf ich mich auf die Knie, wollte es dem Todten sagen, was ich dem Lebendigen nicht mehr sagen konnte. Da haben sie mich erkannt. Da wiesen sie mit den Fingern auf mich, und zischelten. Dann murrten sie laut. Endlich sah ich Gesichter, o Herr Gott, dem Bürgermeister und dem Inspector seine, die waren freundlicher, hätten sie doch nur laut ge¬ flucht! Aber der Herr Prediger that es. Als mich der Büttel am Armgelenk gefaßt und aufgerissen --
ſeln und ſagteſt: Sie iſt doch auch eine Creatur Gottes. Ach, Du warſt nur wie ein Nebel auf dem Berge. Wärſt Du in Perſon da geweſen, Du hät¬ teſt Ihnen wohl geſagt, daß ſie's ſanfter machten, die rohen Männer, die mich bei den Armen und Beinen in den Badekübel warfen. Es that weh, aber ich fühlte es ja nur halb.
„Ich ward geſund. Gott weiß wozu. Sie gaben mir ein langes Papier, das war meine Rechnung, und den Geldbeutel, der war ganz klein geworden. Louis, ich hatte noch keinen Groſchen davon ausge¬ geben. Ich wanderte nun nach meiner Vaterſtadt. Unterwegs habe ich nicht an Dich gedacht, nur an meinen alten Vater, und was ich ihm ſagen wollte, wenn ich vor ihm auf die Knie ſtürzte. Ich wußte es Alles auswendig. Ich hab's ihm aber nicht ge¬ ſagt. — Als ich durch's alte Thor kam, trugen ſie ihn heraus. Ich ſtieß einen Schrei aus, ſie ſtießen mich fort. Ich lief ihnen nach. Als ſie die Bahre auf dem Kirchhof niederſetzten, drängte ich mich durch; da warf ich mich auf die Knie, wollte es dem Todten ſagen, was ich dem Lebendigen nicht mehr ſagen konnte. Da haben ſie mich erkannt. Da wieſen ſie mit den Fingern auf mich, und ziſchelten. Dann murrten ſie laut. Endlich ſah ich Geſichter, o Herr Gott, dem Bürgermeiſter und dem Inſpector ſeine, die waren freundlicher, hätten ſie doch nur laut ge¬ flucht! Aber der Herr Prediger that es. Als mich der Büttel am Armgelenk gefaßt und aufgeriſſen —
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0265"n="255"/>ſeln und ſagteſt: Sie iſt doch auch eine Creatur<lb/>
Gottes. Ach, Du warſt nur wie ein Nebel auf dem<lb/>
Berge. Wärſt Du in Perſon da geweſen, Du hät¬<lb/>
teſt Ihnen wohl geſagt, daß ſie's ſanfter machten,<lb/>
die rohen Männer, die mich bei den Armen und<lb/>
Beinen in den Badekübel warfen. Es that weh,<lb/>
aber ich fühlte es ja nur halb.</p><lb/><p>„Ich ward geſund. Gott weiß wozu. Sie gaben<lb/>
mir ein langes Papier, das war meine Rechnung,<lb/>
und den Geldbeutel, der war ganz klein geworden.<lb/>
Louis, ich hatte noch keinen Groſchen davon ausge¬<lb/>
geben. Ich wanderte nun nach meiner Vaterſtadt.<lb/>
Unterwegs habe ich nicht an Dich gedacht, nur an<lb/>
meinen alten Vater, und was ich ihm ſagen wollte,<lb/>
wenn ich vor ihm auf die Knie ſtürzte. Ich wußte<lb/>
es Alles auswendig. Ich hab's ihm aber nicht ge¬<lb/>ſagt. — Als ich durch's alte Thor kam, trugen ſie<lb/>
ihn heraus. Ich ſtieß einen Schrei aus, ſie ſtießen<lb/>
mich fort. Ich lief ihnen nach. Als ſie die Bahre<lb/>
auf dem Kirchhof niederſetzten, drängte ich mich durch;<lb/>
da warf ich mich auf die Knie, wollte es dem Todten<lb/>ſagen, was ich dem Lebendigen nicht mehr ſagen<lb/>
konnte. Da haben ſie mich erkannt. Da wieſen ſie<lb/>
mit den Fingern auf mich, und ziſchelten. Dann<lb/>
murrten ſie laut. Endlich ſah ich Geſichter, o Herr<lb/>
Gott, dem Bürgermeiſter und dem Inſpector ſeine,<lb/>
die waren freundlicher, hätten ſie doch nur laut ge¬<lb/>
flucht! Aber der Herr Prediger that es. Als mich<lb/>
der Büttel am Armgelenk gefaßt und aufgeriſſen —<lb/></p></div></body></text></TEI>
[255/0265]
ſeln und ſagteſt: Sie iſt doch auch eine Creatur
Gottes. Ach, Du warſt nur wie ein Nebel auf dem
Berge. Wärſt Du in Perſon da geweſen, Du hät¬
teſt Ihnen wohl geſagt, daß ſie's ſanfter machten,
die rohen Männer, die mich bei den Armen und
Beinen in den Badekübel warfen. Es that weh,
aber ich fühlte es ja nur halb.
„Ich ward geſund. Gott weiß wozu. Sie gaben
mir ein langes Papier, das war meine Rechnung,
und den Geldbeutel, der war ganz klein geworden.
Louis, ich hatte noch keinen Groſchen davon ausge¬
geben. Ich wanderte nun nach meiner Vaterſtadt.
Unterwegs habe ich nicht an Dich gedacht, nur an
meinen alten Vater, und was ich ihm ſagen wollte,
wenn ich vor ihm auf die Knie ſtürzte. Ich wußte
es Alles auswendig. Ich hab's ihm aber nicht ge¬
ſagt. — Als ich durch's alte Thor kam, trugen ſie
ihn heraus. Ich ſtieß einen Schrei aus, ſie ſtießen
mich fort. Ich lief ihnen nach. Als ſie die Bahre
auf dem Kirchhof niederſetzten, drängte ich mich durch;
da warf ich mich auf die Knie, wollte es dem Todten
ſagen, was ich dem Lebendigen nicht mehr ſagen
konnte. Da haben ſie mich erkannt. Da wieſen ſie
mit den Fingern auf mich, und ziſchelten. Dann
murrten ſie laut. Endlich ſah ich Geſichter, o Herr
Gott, dem Bürgermeiſter und dem Inſpector ſeine,
die waren freundlicher, hätten ſie doch nur laut ge¬
flucht! Aber der Herr Prediger that es. Als mich
der Büttel am Armgelenk gefaßt und aufgeriſſen —
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Alexis, Willibald: Ruhe ist die erste Bürgerpflicht oder Vor fünfzig Jahren. Bd. 4. Berlin, 1852, S. 255. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe04_1852/265>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.