Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Arnim, Bettina von: Goethe's Briefwechsel mit einem Kinde. Bd. 2. Berlin, 1835.

Bild:
<< vorherige Seite

zog, der grad auf uns zukam, ich wollte mich verstecken,
Du warfst deinen Überrock über mich, ich sah durch
den langen Ärmel wie der Herzog immer näher kam,
ich sah auf seinem Gesicht daß er was merkte, er blieb
an der Laube stehen, was er sagte, verstand ich nicht,
so große Angst hatte ich unter deinem Überrock, so
klopfte mir das Herz, Du winktest mit der Hand,
das sah ich durch meinen Rockärmel, der Herzog lachte
und blieb stehen; er nahm kleine Sandsteinchen und
warf nach mir, und dann ging er weiter. Da haben
wir nachher noch lang geplaudert mit einander, was
war's doch? -- nicht viel Weisheit, denn Du verglichst
mich damals mit der weisheitvollen Griechin, die dem
Socrates über die Liebe belehrte, und sagtest: kein ge-
scheutes Wort bringst Du vor, aber deine Narrheit be-
lehrt besser, wie ihre Weisheit, -- und warum waren
wir da beide so tief bewegt? -- daß Du von mir ver-
langtest mit den einfachen Worten: "Lieb mich immer,"
und ich sagte: "Ja." -- Und eine ganze Weile drauf,
da nahmst Du eine Spinnwebe von dem Gitter der
Laube und hingst mir's auf's Gesicht, und sagtest: bleib
verschleiert vor jedermann und zeige niemand was Du
mir bist. -- Ach! Goethe, ich hab Dir keinen Eid der
Treue gethan mit den Lippen, die da zuckten vor hef-

zog, der grad auf uns zukam, ich wollte mich verſtecken,
Du warfſt deinen Überrock über mich, ich ſah durch
den langen Ärmel wie der Herzog immer näher kam,
ich ſah auf ſeinem Geſicht daß er was merkte, er blieb
an der Laube ſtehen, was er ſagte, verſtand ich nicht,
ſo große Angſt hatte ich unter deinem Überrock, ſo
klopfte mir das Herz, Du winkteſt mit der Hand,
das ſah ich durch meinen Rockärmel, der Herzog lachte
und blieb ſtehen; er nahm kleine Sandſteinchen und
warf nach mir, und dann ging er weiter. Da haben
wir nachher noch lang geplaudert mit einander, was
war's doch? — nicht viel Weisheit, denn Du verglichſt
mich damals mit der weisheitvollen Griechin, die dem
Socrates über die Liebe belehrte, und ſagteſt: kein ge-
ſcheutes Wort bringſt Du vor, aber deine Narrheit be-
lehrt beſſer, wie ihre Weisheit, — und warum waren
wir da beide ſo tief bewegt? — daß Du von mir ver-
langteſt mit den einfachen Worten: „Lieb mich immer,“
und ich ſagte: „Ja.“ — Und eine ganze Weile drauf,
da nahmſt Du eine Spinnwebe von dem Gitter der
Laube und hingſt mir's auf's Geſicht, und ſagteſt: bleib
verſchleiert vor jedermann und zeige niemand was Du
mir biſt. — Ach! Goethe, ich hab Dir keinen Eid der
Treue gethan mit den Lippen, die da zuckten vor hef-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0095" n="85"/>
zog, der grad auf uns zukam, ich wollte mich ver&#x017F;tecken,<lb/>
Du warf&#x017F;t deinen Überrock über mich, ich &#x017F;ah durch<lb/>
den langen Ärmel wie der Herzog immer näher kam,<lb/>
ich &#x017F;ah auf &#x017F;einem Ge&#x017F;icht daß er was merkte, er blieb<lb/>
an der Laube &#x017F;tehen, was er &#x017F;agte, ver&#x017F;tand ich nicht,<lb/>
&#x017F;o große Ang&#x017F;t hatte ich unter deinem Überrock, &#x017F;o<lb/>
klopfte mir das Herz, Du winkte&#x017F;t mit der Hand,<lb/>
das &#x017F;ah ich durch meinen Rockärmel, der Herzog lachte<lb/>
und blieb &#x017F;tehen; er nahm kleine Sand&#x017F;teinchen und<lb/>
warf nach mir, und dann ging er weiter. Da haben<lb/>
wir nachher noch lang geplaudert mit einander, was<lb/>
war's doch? &#x2014; nicht viel Weisheit, denn Du verglich&#x017F;t<lb/>
mich damals mit der weisheitvollen Griechin, die dem<lb/>
Socrates über die Liebe belehrte, und &#x017F;agte&#x017F;t: kein ge-<lb/>
&#x017F;cheutes Wort bring&#x017F;t Du vor, aber deine Narrheit be-<lb/>
lehrt be&#x017F;&#x017F;er, wie ihre Weisheit, &#x2014; und warum waren<lb/>
wir da beide &#x017F;o tief bewegt? &#x2014; daß Du von mir ver-<lb/>
langte&#x017F;t mit den einfachen Worten: &#x201E;Lieb mich immer,&#x201C;<lb/>
und ich &#x017F;agte: &#x201E;Ja.&#x201C; &#x2014; Und eine ganze Weile drauf,<lb/>
da nahm&#x017F;t Du eine Spinnwebe von dem Gitter der<lb/>
Laube und hing&#x017F;t mir's auf's Ge&#x017F;icht, und &#x017F;agte&#x017F;t: bleib<lb/>
ver&#x017F;chleiert vor jedermann und zeige niemand was Du<lb/>
mir bi&#x017F;t. &#x2014; Ach! Goethe, ich hab Dir keinen Eid der<lb/>
Treue gethan mit den Lippen, die da zuckten vor hef-<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[85/0095] zog, der grad auf uns zukam, ich wollte mich verſtecken, Du warfſt deinen Überrock über mich, ich ſah durch den langen Ärmel wie der Herzog immer näher kam, ich ſah auf ſeinem Geſicht daß er was merkte, er blieb an der Laube ſtehen, was er ſagte, verſtand ich nicht, ſo große Angſt hatte ich unter deinem Überrock, ſo klopfte mir das Herz, Du winkteſt mit der Hand, das ſah ich durch meinen Rockärmel, der Herzog lachte und blieb ſtehen; er nahm kleine Sandſteinchen und warf nach mir, und dann ging er weiter. Da haben wir nachher noch lang geplaudert mit einander, was war's doch? — nicht viel Weisheit, denn Du verglichſt mich damals mit der weisheitvollen Griechin, die dem Socrates über die Liebe belehrte, und ſagteſt: kein ge- ſcheutes Wort bringſt Du vor, aber deine Narrheit be- lehrt beſſer, wie ihre Weisheit, — und warum waren wir da beide ſo tief bewegt? — daß Du von mir ver- langteſt mit den einfachen Worten: „Lieb mich immer,“ und ich ſagte: „Ja.“ — Und eine ganze Weile drauf, da nahmſt Du eine Spinnwebe von dem Gitter der Laube und hingſt mir's auf's Geſicht, und ſagteſt: bleib verſchleiert vor jedermann und zeige niemand was Du mir biſt. — Ach! Goethe, ich hab Dir keinen Eid der Treue gethan mit den Lippen, die da zuckten vor hef-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_goethe02_1835
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_goethe02_1835/95
Zitationshilfe: Arnim, Bettina von: Goethe's Briefwechsel mit einem Kinde. Bd. 2. Berlin, 1835, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_goethe02_1835/95>, abgerufen am 18.05.2024.