Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Arnim, Bettina von: Die Günderode. Bd. 1. Grünberg u. a., 1840.

Bild:
<< vorherige Seite

auch wahr, die Angst mit der Frau hatte mir Hunger
gemacht, der Moritz griff in die Tasche die hatte er
voll getrockneter Oliven, die esse ich gern, er leerte seine
Tasche in meinen Handschuh aus, den ich ausgezogen
hatte um sie hineinzufüllen, da führt der Gukuk die Lotte
vorbei; der Moritz ging, die Lotte kam an mich heran
und fragte wie kannst du nur auf offner Straße mit
dem Moritz Hand in Hand stehen, das ärgerte mich,
ich ging ins Stift zu Dir herein wo ich meine Oliven
speiste und die Kerne alle in eine Reihe legte aufs Fen¬
sterbrett, Du standst neben mir und warst ganz still
versunken in die Dämmerung und "endlich sagtest Du,
warum bist du heute so schweigsam? ich sagte: ich esse
meine Oliven das beschäftigt mich, aber Du bist doch
auch stille, warum bist Du still?-- "Es giebt ein Ver¬
stummen der Seele" sagtest Du "wo alles tod ist in
der Brust." -- Ist es so in Dir, fragte ich -- Du
schwiegst eine Weile, dann sagtest Du: "es ist grade
so in mir wie da draußen im Garten, die Dämmerung
liegt auf meiner Seele wie auf jenen Büschen, sie ist
farblos aber sie erkennt sich, -- aber sie ist farblos,"
sagtest Du noch einmal, und dies letztemal so klanglos
auch, daß ich Dich im Nachtschimmer ansah verwundert
und verschüchtert, denn ich traute mich nicht mehr zu

auch wahr, die Angſt mit der Frau hatte mir Hunger
gemacht, der Moritz griff in die Taſche die hatte er
voll getrockneter Oliven, die eſſe ich gern, er leerte ſeine
Taſche in meinen Handſchuh aus, den ich ausgezogen
hatte um ſie hineinzufüllen, da führt der Gukuk die Lotte
vorbei; der Moritz ging, die Lotte kam an mich heran
und fragte wie kannſt du nur auf offner Straße mit
dem Moritz Hand in Hand ſtehen, das ärgerte mich,
ich ging ins Stift zu Dir herein wo ich meine Oliven
ſpeiſte und die Kerne alle in eine Reihe legte aufs Fen¬
ſterbrett, Du ſtandſt neben mir und warſt ganz ſtill
verſunken in die Dämmerung und „endlich ſagteſt Du,
warum biſt du heute ſo ſchweigſam? ich ſagte: ich eſſe
meine Oliven das beſchäftigt mich, aber Du biſt doch
auch ſtille, warum biſt Du ſtill?— „Es giebt ein Ver¬
ſtummen der Seele“ ſagteſt Du „wo alles tod iſt in
der Bruſt.“ — Iſt es ſo in Dir, fragte ich — Du
ſchwiegſt eine Weile, dann ſagteſt Du: „es iſt grade
ſo in mir wie da draußen im Garten, die Dämmerung
liegt auf meiner Seele wie auf jenen Büſchen, ſie iſt
farblos aber ſie erkennt ſich, — aber ſie iſt farblos,“
ſagteſt Du noch einmal, und dies letztemal ſo klanglos
auch, daß ich Dich im Nachtſchimmer anſah verwundert
und verſchüchtert, denn ich traute mich nicht mehr zu

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0333" n="317"/>
auch wahr, die Ang&#x017F;t mit der Frau hatte mir Hunger<lb/>
gemacht, der Moritz griff in die Ta&#x017F;che die hatte er<lb/>
voll getrockneter Oliven, die e&#x017F;&#x017F;e ich gern, er leerte &#x017F;eine<lb/>
Ta&#x017F;che in meinen Hand&#x017F;chuh aus, den ich ausgezogen<lb/>
hatte um &#x017F;ie hineinzufüllen, da führt der Gukuk die Lotte<lb/>
vorbei; der Moritz ging, die Lotte kam an mich heran<lb/>
und fragte wie kann&#x017F;t du nur auf offner Straße mit<lb/>
dem Moritz Hand in Hand &#x017F;tehen, das ärgerte mich,<lb/>
ich ging ins Stift zu Dir herein wo ich meine Oliven<lb/>
&#x017F;pei&#x017F;te und die Kerne alle in eine Reihe legte aufs Fen¬<lb/>
&#x017F;terbrett, Du &#x017F;tand&#x017F;t neben mir und war&#x017F;t ganz &#x017F;till<lb/>
ver&#x017F;unken in die Dämmerung und &#x201E;endlich &#x017F;agte&#x017F;t Du,<lb/>
warum bi&#x017F;t du heute &#x017F;o &#x017F;chweig&#x017F;am? ich &#x017F;agte: ich e&#x017F;&#x017F;e<lb/>
meine Oliven das be&#x017F;chäftigt mich, aber Du bi&#x017F;t doch<lb/>
auch &#x017F;tille, warum bi&#x017F;t Du &#x017F;till?&#x2014; &#x201E;Es giebt ein Ver¬<lb/>
&#x017F;tummen der Seele&#x201C; &#x017F;agte&#x017F;t Du &#x201E;wo alles tod i&#x017F;t in<lb/>
der Bru&#x017F;t.&#x201C; &#x2014; I&#x017F;t es &#x017F;o in Dir, fragte ich &#x2014; Du<lb/>
&#x017F;chwieg&#x017F;t eine Weile, dann &#x017F;agte&#x017F;t Du: &#x201E;es i&#x017F;t grade<lb/>
&#x017F;o in mir wie da draußen im Garten, die Dämmerung<lb/>
liegt auf meiner Seele wie auf jenen Bü&#x017F;chen, &#x017F;ie i&#x017F;t<lb/>
farblos aber &#x017F;ie erkennt &#x017F;ich, &#x2014; aber &#x017F;ie i&#x017F;t farblos,&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte&#x017F;t Du noch einmal, und dies letztemal &#x017F;o klanglos<lb/>
auch, daß ich Dich im Nacht&#x017F;chimmer an&#x017F;ah verwundert<lb/>
und ver&#x017F;chüchtert, denn ich traute mich nicht mehr zu<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[317/0333] auch wahr, die Angſt mit der Frau hatte mir Hunger gemacht, der Moritz griff in die Taſche die hatte er voll getrockneter Oliven, die eſſe ich gern, er leerte ſeine Taſche in meinen Handſchuh aus, den ich ausgezogen hatte um ſie hineinzufüllen, da führt der Gukuk die Lotte vorbei; der Moritz ging, die Lotte kam an mich heran und fragte wie kannſt du nur auf offner Straße mit dem Moritz Hand in Hand ſtehen, das ärgerte mich, ich ging ins Stift zu Dir herein wo ich meine Oliven ſpeiſte und die Kerne alle in eine Reihe legte aufs Fen¬ ſterbrett, Du ſtandſt neben mir und warſt ganz ſtill verſunken in die Dämmerung und „endlich ſagteſt Du, warum biſt du heute ſo ſchweigſam? ich ſagte: ich eſſe meine Oliven das beſchäftigt mich, aber Du biſt doch auch ſtille, warum biſt Du ſtill?— „Es giebt ein Ver¬ ſtummen der Seele“ ſagteſt Du „wo alles tod iſt in der Bruſt.“ — Iſt es ſo in Dir, fragte ich — Du ſchwiegſt eine Weile, dann ſagteſt Du: „es iſt grade ſo in mir wie da draußen im Garten, die Dämmerung liegt auf meiner Seele wie auf jenen Büſchen, ſie iſt farblos aber ſie erkennt ſich, — aber ſie iſt farblos,“ ſagteſt Du noch einmal, und dies letztemal ſo klanglos auch, daß ich Dich im Nachtſchimmer anſah verwundert und verſchüchtert, denn ich traute mich nicht mehr zu

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_guenderode01_1840
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_guenderode01_1840/333
Zitationshilfe: Arnim, Bettina von: Die Günderode. Bd. 1. Grünberg u. a., 1840, S. 317. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_guenderode01_1840/333>, abgerufen am 22.11.2024.