Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.[irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Oron, Schrank, Kasten, Sarg, Behältniß. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Orach, er ist gereist; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], orach, der Gebrauch, die Weise, der Gang; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], oreach, aurach, der Reisende, Gast, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Orchim, Gäste. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Orech, lang; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], arichus, die Länge; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mairich sein, ausführlich sein, ausführlich vollbringen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Arnewes, der Hase. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Erez, die Erde; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], derech erez, die gewöhnliche Weise, Sitten, Gebräuche, Höflichkeit, Sterben (Weg der Erde); [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], am- horetz, das Landvolk, der Jdiot, Einfältige, Pöbel; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], am- ratsim, auch mit transponirtem Artikel [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hamrazim, die Ungelehrten, die Strümpfe. Vgl. Tendlau, Nr. 161, 298, 330, 673, 858. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Orur, verflucht, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], arurim. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Esch, eisch, das Feuer; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], esch schel gehinnom, das hölli- sche Feuer; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], ische, feurig, glühend. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Aschkenas, deutsch, der Deutsche, Deutschland, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], asch- kenosim, die Deutschen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], loschon aschkenas, die deut- sche Sprache; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], keminhag aschkenas, nach deutscher Sitte, Weise, Gewohnheit. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Ascher, eischer, der, die, das; welcher, welche, welches. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Aschre, selig, wohl; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], aschrecha, wohl dir; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], asch- rechem, wohl euch. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Atta (Fem. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], at), du, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], attem (Fem. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], atten), ihr. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Esmol, gestern. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] Abbreviaturen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Bes, zwei. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Ben, Sohn. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Bass, Tochter. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Ben adam, Mensch. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Bes alophim, zweitausend. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Bes ammos, zwei Ellen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Boruch elohim, gesegnet, gelobt sei Gott. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Boruch atta, gesegnet seist du. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Beisru chag --, am Nachfeste, am Tage nach dem -- Feste; brief- liches Datum. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Beisch neman, durch einen beglaubigten Mann. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Oron, Schrank, Kaſten, Sarg, Behältniß. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Orach, er iſt gereiſt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], orach, der Gebrauch, die Weiſe, der Gang; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], oreach, aurach, der Reiſende, Gaſt, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Orchim, Gäſte. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Orech, lang; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], arichus, die Länge; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mairich sein, ausführlich ſein, ausführlich vollbringen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Arnewes, der Haſe. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Erez, die Erde; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], derech erez, die gewöhnliche Weiſe, Sitten, Gebräuche, Höflichkeit, Sterben (Weg der Erde); [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], am- horetz, das Landvolk, der Jdiot, Einfältige, Pöbel; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], am- ratsim, auch mit transponirtem Artikel [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hamrazim, die Ungelehrten, die Strümpfe. Vgl. Tendlau, Nr. 161, 298, 330, 673, 858. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Orur, verflucht, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], arurim. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Esch, eisch, das Feuer; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], esch schel gehinnom, das hölli- ſche Feuer; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], ische, feurig, glühend. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Aschkenas, deutſch, der Deutſche, Deutſchland, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], asch- kenosim, die Deutſchen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], loschon aschkenas, die deut- ſche Sprache; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], keminhag aschkenas, nach deutſcher Sitte, Weiſe, Gewohnheit. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Ascher, eischer, der, die, das; welcher, welche, welches. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Aschre, ſelig, wohl; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], aschrecha, wohl dir; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], asch- rechem, wohl euch. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Atta (Fem. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], at), du, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], attem (Fem. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], atten), ihr. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Esmol, geſtern. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] Abbreviaturen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Bes, zwei. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Ben, Sohn. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Bass, Tochter. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Ben adam, Menſch. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Bes alophim, zweitauſend. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Bes ammos, zwei Ellen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Boruch elohim, geſegnet, gelobt ſei Gott. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Boruch atta, geſegnet ſeiſt du. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Beisru chag —, am Nachfeſte, am Tage nach dem — Feſte; brief- liches Datum. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Beisch neman, durch einen beglaubigten Mann. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0342" n="330"/> <fw place="top" type="header"> <gap reason="insignificant" unit="chars"/> </fw><lb/> <list> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Oron,</hi> Schrank, Kaſten, Sarg, Behältniß.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Orach,</hi> er iſt gereiſt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">orach,</hi> der Gebrauch, die Weiſe, der Gang;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">oreach, aurach,</hi> der Reiſende, Gaſt, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Orchim,</hi><lb/> Gäſte.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Orech,</hi> lang; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">arichus,</hi> die Länge; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mairich sein,</hi><lb/> ausführlich ſein, ausführlich vollbringen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Arnewes,</hi> der Haſe.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Erez,</hi> die Erde; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">derech erez,</hi> die gewöhnliche Weiſe, Sitten,<lb/> Gebräuche, Höflichkeit, Sterben (Weg der Erde); <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">am-<lb/> horetz,</hi> das Landvolk, der Jdiot, Einfältige, Pöbel; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">am-<lb/> ratsim,</hi> auch mit transponirtem Artikel <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hamrazim,</hi> die<lb/> Ungelehrten, die Strümpfe. Vgl. Tendlau, Nr. 161, 298, 330,<lb/> 673, 858.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Orur,</hi> verflucht, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">arurim.</hi></item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Esch, eisch,</hi> das Feuer; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">esch schel gehinnom,</hi> das hölli-<lb/> ſche Feuer; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">ische,</hi> feurig, glühend.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Aschkenas,</hi> deutſch, der Deutſche, Deutſchland, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">asch-<lb/> kenosim,</hi> die Deutſchen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">loschon aschkenas,</hi> die deut-<lb/> ſche Sprache; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">keminhag aschkenas,</hi> nach deutſcher<lb/> Sitte, Weiſe, Gewohnheit.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Ascher, eischer,</hi> der, die, das; welcher, welche, welches.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Aschre,</hi> ſelig, wohl; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">aschrecha,</hi> wohl dir; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">asch-<lb/> rechem,</hi> wohl euch.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Atta</hi> (Fem. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">at</hi>), du, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">attem</hi> (Fem. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">atten</hi>), ihr.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Esmol,</hi> geſtern.</item> </list> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b"><gap reason="insignificant" unit="chars"/><lb/> Abbreviaturen.</hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <gap reason="insignificant" unit="chars"/> </hi> </p><lb/> <list> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Bes,</hi> zwei.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Ben,</hi> Sohn.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Bass,</hi> Tochter.</item> </list><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <gap reason="insignificant" unit="chars"/> </hi> </p><lb/> <list> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Ben adam,</hi> Menſch.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Bes alophim,</hi> zweitauſend.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Bes ammos,</hi> zwei Ellen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Boruch elohim,</hi> geſegnet, gelobt ſei Gott.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Boruch atta,</hi> geſegnet ſeiſt du.</item> </list><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <gap reason="insignificant" unit="chars"/> </hi> </p><lb/> <list> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Beisru chag</hi> —, am Nachfeſte, am Tage nach dem — Feſte; brief-<lb/> liches Datum.</item> </list><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <gap reason="insignificant" unit="chars"/> </hi> </p><lb/> <list> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Beisch neman,</hi> durch einen beglaubigten Mann.</item> </list><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [330/0342]
_
_ , Oron, Schrank, Kaſten, Sarg, Behältniß.
_ , Orach, er iſt gereiſt; _ , orach, der Gebrauch, die Weiſe, der Gang;
_ , oreach, aurach, der Reiſende, Gaſt, Pl. _ , Orchim,
Gäſte.
_ , Orech, lang; _ , arichus, die Länge; _ , mairich sein,
ausführlich ſein, ausführlich vollbringen.
_ , Arnewes, der Haſe.
_ , Erez, die Erde; _ , derech erez, die gewöhnliche Weiſe, Sitten,
Gebräuche, Höflichkeit, Sterben (Weg der Erde); _ , am-
horetz, das Landvolk, der Jdiot, Einfältige, Pöbel; _ , am-
ratsim, auch mit transponirtem Artikel _ , hamrazim, die
Ungelehrten, die Strümpfe. Vgl. Tendlau, Nr. 161, 298, 330,
673, 858.
_ , Orur, verflucht, Pl. _ , arurim.
_ , Esch, eisch, das Feuer; _ , esch schel gehinnom, das hölli-
ſche Feuer; _ , ische, feurig, glühend.
_ , Aschkenas, deutſch, der Deutſche, Deutſchland, Pl. _ , asch-
kenosim, die Deutſchen; _ , loschon aschkenas, die deut-
ſche Sprache; _ , keminhag aschkenas, nach deutſcher
Sitte, Weiſe, Gewohnheit.
_ , Ascher, eischer, der, die, das; welcher, welche, welches.
_ , Aschre, ſelig, wohl; _ , aschrecha, wohl dir; _ , asch-
rechem, wohl euch.
_ , Atta (Fem. _ , at), du, _ , attem (Fem. _ , atten), ihr.
_ , Esmol, geſtern.
_
Abbreviaturen.
_
_ , Bes, zwei.
_ , Ben, Sohn.
_ , Bass, Tochter.
_
_ , Ben adam, Menſch.
_ , Bes alophim, zweitauſend.
_ , Bes ammos, zwei Ellen.
_ , Boruch elohim, geſegnet, gelobt ſei Gott.
_ , Boruch atta, geſegnet ſeiſt du.
_
_ , Beisru chag —, am Nachfeſte, am Tage nach dem — Feſte; brief-
liches Datum.
_
_ , Beisch neman, durch einen beglaubigten Mann.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |