Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.[irrelevantes Material - Zeichen fehlt] stümmelung von Schulmeister, wegen der knappen bürgerlichen Lageder meisten Schullehrer. Ebensolche bloße Wortspielerei ist [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dil- dal, höchst arm, der ärmste, mit einer Hindeutung auf den durch Wiederholung desselben Wortes der Eigenschaft gebildeten hebräischen Superlativ. Rödiger, a. a. O., §. 119. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dalfen, betteln, wird von Zunz, a. a. O., S. 439, Note f. 3, abgeleitet von [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dal, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], von, arm -- von, Unbemittelter vom Stande, Herr von Habe- nichts. Doch wird dies von Tendlau, Nr. 789, mit Recht als ge- sucht bezeichnet und viel glücklicher die Ableitung von Dalphon, dem Sohne Haman's (Esther 9, 7) versucht. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dilmo, vielleicht. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Deles, die Thür, Dual: [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], delosajim, Doppelthüren, Flügelthüren, Thüren überhaupt, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], delosos. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dam, das Blut, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], damim; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bes damim, Haus, worauf Blutschuld liegt, Sündenhaus, Mordhaus. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Domim, das Geld. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Doma, er ist gleich, ähnlich gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], demus, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dimjon, das Gleichniß, Ebenbild, Seitenstück. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dema, er hat geweint; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dima, dimmo, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], demoos, die Thräne, Zähre. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Doneg, das Wachs. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Daph, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], daphim, die Seite, Pagina, Folium eines Buchs; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dephus, der Druck, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dephisso, der Abdruck; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bes hadphus, die Druckerei; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], baal hadphus, oder [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], baal madphis, der Buchdrucker. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dophak, er hat angeklopft; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dephek, der Puls. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dokak, er hat zerrieben, verkleinert; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], dak, dünn, mager; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], die Genauigkeit, Subtilität, Grammatik; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], al pi ha- dikduk, nach der Grammatik; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], baal dikduk, oder [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], medakdek, der Grammatiker; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], medakdek sein, genau, sorgfältig, aufmerksam, beflissen sein; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], medakdek sein bemasso umattan, im Handel und Wandel genau sein. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Madrega, eine Stufe, Grad; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], oscher bema- drega eljono, im höchsten Grade reich, begütert. (Stammw. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt].) [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dorom, Mittag, Mittagsgegend, Südwind; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], deromi, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], deromis, mittägig, südlich; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], ruach deromis, der Süd- wind. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Dorach, er hat getreten, geführt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], derech, der Weg, die Art, Weise, Sitte, Gewohnheit; Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], derochim, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], darke, Wege, Sitten. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], derech erez, Landesgebrauch, Sitte, Höflichkeit (scherz- weise auch der "Studentencomment"). [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], d. hattewa, der natürliche Weg, Lauf der Natur. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], d. halozo, ironische, satirische, spöttische Weise. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] ſtümmelung von Schulmeiſter, wegen der knappen bürgerlichen Lageder meiſten Schullehrer. Ebenſolche bloße Wortſpielerei iſt [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dil- dal, höchſt arm, der ärmſte, mit einer Hindeutung auf den durch Wiederholung deſſelben Wortes der Eigenſchaft gebildeten hebräiſchen Superlativ. Rödiger, a. a. O., §. 119. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dalfen, betteln, wird von Zunz, a. a. O., S. 439, Note f. 3, abgeleitet von [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dal, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], von, arm — von, Unbemittelter vom Stande, Herr von Habe- nichts. Doch wird dies von Tendlau, Nr. 789, mit Recht als ge- ſucht bezeichnet und viel glücklicher die Ableitung von Dalphon, dem Sohne Haman’s (Eſther 9, 7) verſucht. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dilmo, vielleicht. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Deles, die Thür, Dual: [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], delosajim, Doppelthüren, Flügelthüren, Thüren überhaupt, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], delosos. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dam, das Blut, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], damim; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bes damim, Haus, worauf Blutſchuld liegt, Sündenhaus, Mordhaus. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Domim, das Geld. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Doma, er iſt gleich, ähnlich geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], demus, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dimjon, das Gleichniß, Ebenbild, Seitenſtück. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dema, er hat geweint; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dima, dimmo, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], demoos, die Thräne, Zähre. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Doneg, das Wachs. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Daph, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], daphim, die Seite, Pagina, Folium eines Buchs; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dephus, der Druck, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dephisso, der Abdruck; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bes hadphus, die Druckerei; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], baal hadphus, oder [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], baal madphis, der Buchdrucker. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dophak, er hat angeklopft; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dephek, der Puls. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dokak, er hat zerrieben, verkleinert; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], dak, dünn, mager; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], die Genauigkeit, Subtilität, Grammatik; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], al pi ha- dikduk, nach der Grammatik; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], baal dikduk, oder [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], medakdek, der Grammatiker; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], medakdek sein, genau, ſorgfältig, aufmerkſam, befliſſen ſein; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], medakdek sein bemasso umattan, im Handel und Wandel genau ſein. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Madrega, eine Stufe, Grad; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], oscher bema- drega eljono, im höchſten Grade reich, begütert. (Stammw. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt].) [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dorom, Mittag, Mittagsgegend, Südwind; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], deromi, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], deromis, mittägig, ſüdlich; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], ruach deromis, der Süd- wind. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Dorach, er hat getreten, geführt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], derech, der Weg, die Art, Weiſe, Sitte, Gewohnheit; Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], derochim, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], darke, Wege, Sitten. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], derech erez, Landesgebrauch, Sitte, Höflichkeit (ſcherz- weiſe auch der „Studentencomment“). [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], d. hattewa, der natürliche Weg, Lauf der Natur. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], d. halozo, ironiſche, ſatiriſche, ſpöttiſche Weiſe. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <list> <item><pb facs="#f0366" n="354"/><fw place="top" type="header"><gap reason="insignificant" unit="chars"/></fw><lb/> ſtümmelung von Schulmeiſter, wegen der knappen bürgerlichen Lage<lb/> der meiſten Schullehrer. Ebenſolche bloße Wortſpielerei iſt <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dil-<lb/> dal,</hi> höchſt arm, der ärmſte, mit einer Hindeutung auf den durch<lb/> Wiederholung deſſelben Wortes der Eigenſchaft gebildeten hebräiſchen<lb/> Superlativ. Rödiger, a. a. O., §. 119. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dalfen,</hi> betteln, wird<lb/> von Zunz, a. a. O., S. 439, Note <hi rendition="#aq">f.</hi> 3, abgeleitet von <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dal,</hi> und<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">von,</hi> arm — von, Unbemittelter vom Stande, Herr von Habe-<lb/> nichts. Doch wird dies von Tendlau, Nr. 789, mit Recht als ge-<lb/> ſucht bezeichnet und viel glücklicher die Ableitung von <hi rendition="#aq">Dalphon,</hi> dem<lb/> Sohne Haman’s (Eſther 9, 7) verſucht.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dilmo,</hi> vielleicht.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Deles,</hi> die Thür, Dual: <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">delosajim,</hi> Doppelthüren, Flügelthüren,<lb/> Thüren überhaupt, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">delosos.</hi></item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dam,</hi> das Blut, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">damim;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bes damim,</hi> Haus,<lb/> worauf Blutſchuld liegt, Sündenhaus, Mordhaus.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Domim,</hi> das Geld.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Doma,</hi> er iſt gleich, ähnlich geweſen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">demus,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dimjon,</hi><lb/> das Gleichniß, Ebenbild, Seitenſtück.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dema,</hi> er hat geweint; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dima, dimmo,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">demoos,</hi><lb/> die Thräne, Zähre.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Doneg,</hi> das Wachs.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Daph,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">daphim,</hi> die Seite, Pagina, Folium eines Buchs; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">dephus,</hi> der Druck, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dephisso,</hi> der Abdruck; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bes<lb/> hadphus,</hi> die Druckerei; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">baal hadphus,</hi> oder <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">baal madphis,</hi> der Buchdrucker.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dophak,</hi> er hat angeklopft; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dephek,</hi> der Puls.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dokak,</hi> er hat zerrieben, verkleinert; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">dak,</hi> dünn, mager; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/> die Genauigkeit, Subtilität, Grammatik; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">al pi ha-<lb/> dikduk,</hi> nach der Grammatik; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">baal dikduk,</hi> oder<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">medakdek,</hi> der Grammatiker; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">medakdek sein,</hi><lb/> genau, ſorgfältig, aufmerkſam, befliſſen ſein; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">medakdek sein bemasso umattan,</hi> im Handel und Wandel genau<lb/> ſein.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Madrega,</hi> eine Stufe, Grad; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">oscher bema-<lb/> drega eljono,</hi> im höchſten Grade reich, begütert. (Stammw. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>.)</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dorom,</hi> Mittag, Mittagsgegend, Südwind; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">deromi,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">deromis,</hi> mittägig, ſüdlich; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">ruach deromis,</hi> der Süd-<lb/> wind.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Dorach,</hi> er hat getreten, geführt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">derech,</hi> der Weg, die Art, Weiſe,<lb/> Sitte, Gewohnheit; Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">derochim,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">darke,</hi> Wege,<lb/> Sitten.<lb/><list><item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">derech erez,</hi> Landesgebrauch, Sitte, Höflichkeit (ſcherz-<lb/> weiſe auch der „Studentencomment“).</item><lb/><item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">d. hattewa,</hi> der natürliche Weg, Lauf der Natur.</item><lb/><item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">d. halozo,</hi> ironiſche, ſatiriſche, ſpöttiſche Weiſe.<lb/></item></list></item> </list> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [354/0366]
_
ſtümmelung von Schulmeiſter, wegen der knappen bürgerlichen Lage
der meiſten Schullehrer. Ebenſolche bloße Wortſpielerei iſt _ , dil-
dal, höchſt arm, der ärmſte, mit einer Hindeutung auf den durch
Wiederholung deſſelben Wortes der Eigenſchaft gebildeten hebräiſchen
Superlativ. Rödiger, a. a. O., §. 119. _ , dalfen, betteln, wird
von Zunz, a. a. O., S. 439, Note f. 3, abgeleitet von _ , dal, und
_ , von, arm — von, Unbemittelter vom Stande, Herr von Habe-
nichts. Doch wird dies von Tendlau, Nr. 789, mit Recht als ge-
ſucht bezeichnet und viel glücklicher die Ableitung von Dalphon, dem
Sohne Haman’s (Eſther 9, 7) verſucht.
_ , Dilmo, vielleicht.
_ , Deles, die Thür, Dual: _ , delosajim, Doppelthüren, Flügelthüren,
Thüren überhaupt, Pl. _ , delosos.
_ , Dam, das Blut, Pl. _ , damim; _ , bes damim, Haus,
worauf Blutſchuld liegt, Sündenhaus, Mordhaus.
_ , Domim, das Geld.
_ , Doma, er iſt gleich, ähnlich geweſen; _ , demus, und _ , dimjon,
das Gleichniß, Ebenbild, Seitenſtück.
_ , Dema, er hat geweint; _ , dima, dimmo, Pl. _ , demoos,
die Thräne, Zähre.
_ , Doneg, das Wachs.
_ , Daph, Pl. _ , daphim, die Seite, Pagina, Folium eines Buchs; _ ,
dephus, der Druck, _ , dephisso, der Abdruck; _ , bes
hadphus, die Druckerei; _ , baal hadphus, oder _ ,
baal madphis, der Buchdrucker.
_ , Dophak, er hat angeklopft; _ , dephek, der Puls.
_ , Dokak, er hat zerrieben, verkleinert; _ , dak, dünn, mager; _ ,
die Genauigkeit, Subtilität, Grammatik; _ , al pi ha-
dikduk, nach der Grammatik; _ , baal dikduk, oder
_ , medakdek, der Grammatiker; _ , medakdek sein,
genau, ſorgfältig, aufmerkſam, befliſſen ſein; _ ,
medakdek sein bemasso umattan, im Handel und Wandel genau
ſein.
_ , Madrega, eine Stufe, Grad; _ , oscher bema-
drega eljono, im höchſten Grade reich, begütert. (Stammw. _ .)
_ , Dorom, Mittag, Mittagsgegend, Südwind; _ , deromi, und _ ,
deromis, mittägig, ſüdlich; _ , ruach deromis, der Süd-
wind.
_ , Dorach, er hat getreten, geführt; _ , derech, der Weg, die Art, Weiſe,
Sitte, Gewohnheit; Pl. _ , derochim, _ , darke, Wege,
Sitten.
_ , derech erez, Landesgebrauch, Sitte, Höflichkeit (ſcherz-
weiſe auch der „Studentencomment“).
_ , d. hattewa, der natürliche Weg, Lauf der Natur.
_ , d. halozo, ironiſche, ſatiriſche, ſpöttiſche Weiſe.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/366 |
Zitationshilfe: | Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 354. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/366>, abgerufen am 16.07.2024. |