Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913. Kuno (tritt unwillkürlich zurück wieder gegen den Tisch hin; mit einem Blick, als wäre Fidelis plötzlich verrückt geworden). Sie weiß doch aber -- Fidelis. Man wird ihr sagen, daß Sie gelogen haben. Kuno (ärgerlich dazwischensprechend). Ich kann doch nicht -- Fidelis (unbeirrt weiter sprechend). Aus Furcht vor mir oder aus Tugend, aus -- was Sie meinen, das Ihnen am besten steht. Es wird ganz lustig werden. Kuno. Und was soll, was wollen Sie denn --? Fidelis (rasch einfallend, scharf und hell). Das Phantom zerstören, das Luz liebt. -- Kommen Sie! Kuno (links vom Schreibtisch). Ich habe viel zu viel Respekt vor -- Fidelis (dazwischen sprechend, kurz). Nein. Kuno (ohne sich von Fidelis unterbrechen zu lassen, seinen Satz vollendend). Dem Gefühlsleben einer Frau, um -- Fidelis (kurz). Nein. Kuno (der die Geduld verliert, heftig). Wieso nein? Fidelis. Nein. Respektieren Sie die Frauen weniger und lassen Sie sie mehr in Ruh! Kuno (heftig). Sie schlagen einen Ton an! Fidelis. Ja. Kuno (sich kaum noch beherrschend). Ich habe für Ihre Art Humor sehr wenig Sinn! Fidelis. Stimmt. (Tritt von rechts an den Tisch, Kuno gegenüber; immer noch ganz ruhig, aber in einem drohenden Ton.) Kommen Sie lieber gleich, sonst -- Kuno (sich aufrichtend). Sonst? Fidelis. Sonst -- (Holt Atem und sieht ihn an.) Kuno (tritt unwillkuͤrlich zuruͤck wieder gegen den Tiſch hin; mit einem Blick, als waͤre Fidelis ploͤtzlich verruͤckt geworden). Sie weiß doch aber — Fidelis. Man wird ihr ſagen, daß Sie gelogen haben. Kuno (aͤrgerlich dazwiſchenſprechend). Ich kann doch nicht — Fidelis (unbeirrt weiter ſprechend). Aus Furcht vor mir oder aus Tugend, aus — was Sie meinen, das Ihnen am beſten ſteht. Es wird ganz luſtig werden. Kuno. Und was ſoll, was wollen Sie denn —? Fidelis (raſch einfallend, ſcharf und hell). Das Phantom zerſtören, das Luz liebt. — Kommen Sie! Kuno (links vom Schreibtiſch). Ich habe viel zu viel Reſpekt vor — Fidelis (dazwiſchen ſprechend, kurz). Nein. Kuno (ohne ſich von Fidelis unterbrechen zu laſſen, ſeinen Satz vollendend). Dem Gefühlsleben einer Frau, um — Fidelis (kurz). Nein. Kuno (der die Geduld verliert, heftig). Wieſo nein? Fidelis. Nein. Reſpektieren Sie die Frauen weniger und laſſen Sie ſie mehr in Ruh! Kuno (heftig). Sie ſchlagen einen Ton an! Fidelis. Ja. Kuno (ſich kaum noch beherrſchend). Ich habe für Ihre Art Humor ſehr wenig Sinn! Fidelis. Stimmt. (Tritt von rechts an den Tiſch, Kuno gegenuͤber; immer noch ganz ruhig, aber in einem drohenden Ton.) Kommen Sie lieber gleich, ſonſt — Kuno (ſich aufrichtend). Sonſt? Fidelis. Sonſt — (Holt Atem und ſieht ihn an.) <TEI> <text> <body> <div type="act"> <pb facs="#f0107" n="101"/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno</hi> </hi> </speaker> <stage>(tritt unwillkuͤrlich zuruͤck wieder gegen den Tiſch hin;<lb/> mit einem Blick, als waͤre Fidelis ploͤtzlich verruͤckt geworden).</stage><lb/> <p>Sie weiß doch aber —</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Man wird ihr ſagen, daß Sie gelogen haben.</p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno</hi> </hi> </speaker> <stage>(aͤrgerlich dazwiſchenſprechend).</stage> <p>Ich kann doch<lb/> nicht —</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(unbeirrt weiter ſprechend).</stage> <p>Aus Furcht vor mir<lb/> oder aus Tugend, aus — was Sie meinen, das Ihnen<lb/> am beſten ſteht. Es wird ganz luſtig werden.</p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno.</hi> </hi> </speaker> <p>Und was ſoll, was wollen Sie denn —?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(raſch einfallend, ſcharf und hell).</stage> <p>Das Phantom<lb/> zerſtören, das Luz liebt. — Kommen Sie!</p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno</hi> </hi> </speaker> <stage>(links vom Schreibtiſch).</stage> <p>Ich habe viel zu viel<lb/> Reſpekt vor —</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(dazwiſchen ſprechend, kurz).</stage> <p>Nein.</p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno</hi> </hi> </speaker> <stage>(ohne ſich von Fidelis unterbrechen zu laſſen, ſeinen<lb/> Satz vollendend).</stage> <p>Dem Gefühlsleben einer Frau, um —</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(kurz).</stage> <p>Nein.</p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno</hi> </hi> </speaker> <stage>(der die Geduld verliert, heftig).</stage> <p>Wieſo nein?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Nein. Reſpektieren Sie die Frauen weniger<lb/> und laſſen Sie ſie mehr in Ruh!</p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno</hi> </hi> </speaker> <stage>(heftig).</stage> <p>Sie ſchlagen einen Ton an!</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Ja.</p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſich kaum noch beherrſchend).</stage> <p>Ich habe für Ihre<lb/> Art Humor ſehr wenig Sinn!</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Stimmt. <stage>(Tritt von rechts an den Tiſch, Kuno<lb/> gegenuͤber; immer noch ganz ruhig, aber in einem drohenden<lb/> Ton.)</stage> Kommen Sie lieber gleich, ſonſt —</p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſich aufrichtend).</stage> <p>Sonſt?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Sonſt — <stage>(Holt Atem und ſieht ihn an.)</stage></p> </sp><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [101/0107]
Kuno (tritt unwillkuͤrlich zuruͤck wieder gegen den Tiſch hin;
mit einem Blick, als waͤre Fidelis ploͤtzlich verruͤckt geworden).
Sie weiß doch aber —
Fidelis. Man wird ihr ſagen, daß Sie gelogen haben.
Kuno (aͤrgerlich dazwiſchenſprechend). Ich kann doch
nicht —
Fidelis (unbeirrt weiter ſprechend). Aus Furcht vor mir
oder aus Tugend, aus — was Sie meinen, das Ihnen
am beſten ſteht. Es wird ganz luſtig werden.
Kuno. Und was ſoll, was wollen Sie denn —?
Fidelis (raſch einfallend, ſcharf und hell). Das Phantom
zerſtören, das Luz liebt. — Kommen Sie!
Kuno (links vom Schreibtiſch). Ich habe viel zu viel
Reſpekt vor —
Fidelis (dazwiſchen ſprechend, kurz). Nein.
Kuno (ohne ſich von Fidelis unterbrechen zu laſſen, ſeinen
Satz vollendend). Dem Gefühlsleben einer Frau, um —
Fidelis (kurz). Nein.
Kuno (der die Geduld verliert, heftig). Wieſo nein?
Fidelis. Nein. Reſpektieren Sie die Frauen weniger
und laſſen Sie ſie mehr in Ruh!
Kuno (heftig). Sie ſchlagen einen Ton an!
Fidelis. Ja.
Kuno (ſich kaum noch beherrſchend). Ich habe für Ihre
Art Humor ſehr wenig Sinn!
Fidelis. Stimmt. (Tritt von rechts an den Tiſch, Kuno
gegenuͤber; immer noch ganz ruhig, aber in einem drohenden
Ton.) Kommen Sie lieber gleich, ſonſt —
Kuno (ſich aufrichtend). Sonſt?
Fidelis. Sonſt — (Holt Atem und ſieht ihn an.)
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |