Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913.hört's auch nicht mehr auf, dann -- (Hält plötzlich ein und sieht ihn triumphierend an; nach einer kleinen Pause, ganz ruhig, mit heller Schadenfreude, leichthin.) Na du siehst ja jetzt. Fidelis (ruhig vor dem Diwan links mit gekreuzten Armen stehend, ihr zuhörend, lacht jetzt belustigt auf). Justine (trocken). Ach du lachst noch? (Zuckt die Achseln.) Fidelis (nach einer kleinen Pause; die Arme jetzt nicht mehr gekreuzt; trocken). Mamchen, ich hätt dich für gescheiter gehalten. Justine. Wieso? Fidelis. Ist ja kein Wort wahr. Justine (mißtrauisch). Was ist nicht wahr? Fidelis. Nichts ist wahr. Glaubst du denn im Ernst, ich könnte Luz aufgeben? Justine. Du hast doch ausdrücklich -- Fidelis (sie auslachend). Mamchen! Justine. Ausdrücklich erklärt, daß du ihr entsagst? Fidelis (kurz). Das hätt ich doch billiger haben können. Justine (von neuem wieder in Wut geratend). Und du hast dir doch noch eigens diesen -- (verschluckt ein Wort) als Zeugen --? Fidelis (einfallend). Alles Schwindel. Justine (fassungslos vor Erstaunen). Fidl!? Fidelis (setzt sich aufs Sofa zu Justine; vergnügt). Ja, Mamchen. Justine. Aber wozu? Fidelis. Du hast einen Schwiegersohn, da könnte sogar dein seliger Mann noch gelb vor Neid werden! Justine (ärgerlich). Sag mir lieber -- hört's auch nicht mehr auf, dann — (Haͤlt ploͤtzlich ein und ſieht ihn triumphierend an; nach einer kleinen Pauſe, ganz ruhig, mit heller Schadenfreude, leichthin.) Na du ſiehſt ja jetzt. Fidelis (ruhig vor dem Diwan links mit gekreuzten Armen ſtehend, ihr zuhoͤrend, lacht jetzt beluſtigt auf). Juſtine (trocken). Ach du lachſt noch? (Zuckt die Achſeln.) Fidelis (nach einer kleinen Pauſe; die Arme jetzt nicht mehr gekreuzt; trocken). Mamchen, ich hätt dich für geſcheiter gehalten. Juſtine. Wieſo? Fidelis. Iſt ja kein Wort wahr. Juſtine (mißtrauiſch). Was iſt nicht wahr? Fidelis. Nichts iſt wahr. Glaubſt du denn im Ernſt, ich könnte Luz aufgeben? Juſtine. Du haſt doch ausdrücklich — Fidelis (ſie auslachend). Mamchen! Juſtine. Ausdrücklich erklärt, daß du ihr entſagſt? Fidelis (kurz). Das hätt ich doch billiger haben können. Juſtine (von neuem wieder in Wut geratend). Und du haſt dir doch noch eigens dieſen — (verſchluckt ein Wort) als Zeugen —? Fidelis (einfallend). Alles Schwindel. Juſtine (faſſungslos vor Erſtaunen). Fidl!? Fidelis (ſetzt ſich aufs Sofa zu Juſtine; vergnuͤgt). Ja, Mamchen. Juſtine. Aber wozu? Fidelis. Du haſt einen Schwiegerſohn, da könnte ſogar dein ſeliger Mann noch gelb vor Neid werden! Juſtine (aͤrgerlich). Sag mir lieber — <TEI> <text> <body> <div type="act"> <sp who="#JUS"> <pb facs="#f0131" n="122"/> <p>hört's auch nicht mehr auf, dann — <stage>(Haͤlt ploͤtzlich ein und<lb/> ſieht ihn triumphierend an; nach einer kleinen Pauſe, ganz ruhig,<lb/> mit heller Schadenfreude, leichthin.)</stage> Na du ſiehſt ja jetzt.</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ruhig vor dem Diwan links mit gekreuzten Armen<lb/> ſtehend, ihr zuhoͤrend, lacht jetzt beluſtigt auf).</stage> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(trocken).</stage> <p>Ach du lachſt noch? <stage>(Zuckt die Achſeln.)</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(nach einer kleinen Pauſe; die Arme jetzt nicht mehr<lb/> gekreuzt; trocken).</stage> <p>Mamchen, ich hätt dich für geſcheiter<lb/> gehalten.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine.</hi> </hi> </speaker> <p>Wieſo?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Iſt ja kein Wort wahr.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(mißtrauiſch).</stage> <p>Was iſt nicht wahr?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Nichts iſt wahr. Glaubſt du denn im Ernſt,<lb/> ich könnte Luz aufgeben?</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine.</hi> </hi> </speaker> <p>Du haſt doch ausdrücklich —</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſie auslachend).</stage> <p>Mamchen!</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine.</hi> </hi> </speaker> <p>Ausdrücklich erklärt, daß du ihr entſagſt?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(kurz).</stage> <p>Das hätt ich doch billiger haben<lb/> können.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(von neuem wieder in Wut geratend).</stage> <p>Und du<lb/> haſt dir doch noch eigens dieſen — <stage>(verſchluckt ein Wort)</stage><lb/> als Zeugen —?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(einfallend).</stage> <p>Alles Schwindel.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(faſſungslos vor Erſtaunen).</stage> <p>Fidl!?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſetzt ſich aufs Sofa zu Juſtine; vergnuͤgt).</stage> <p>Ja,<lb/> Mamchen.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine.</hi> </hi> </speaker> <p>Aber wozu?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Du haſt einen Schwiegerſohn, da könnte ſogar<lb/> dein ſeliger Mann noch gelb vor Neid werden!</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(aͤrgerlich).</stage> <p>Sag mir lieber —</p> </sp><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [122/0131]
hört's auch nicht mehr auf, dann — (Haͤlt ploͤtzlich ein und
ſieht ihn triumphierend an; nach einer kleinen Pauſe, ganz ruhig,
mit heller Schadenfreude, leichthin.) Na du ſiehſt ja jetzt.
Fidelis (ruhig vor dem Diwan links mit gekreuzten Armen
ſtehend, ihr zuhoͤrend, lacht jetzt beluſtigt auf).
Juſtine (trocken). Ach du lachſt noch? (Zuckt die Achſeln.)
Fidelis (nach einer kleinen Pauſe; die Arme jetzt nicht mehr
gekreuzt; trocken). Mamchen, ich hätt dich für geſcheiter
gehalten.
Juſtine. Wieſo?
Fidelis. Iſt ja kein Wort wahr.
Juſtine (mißtrauiſch). Was iſt nicht wahr?
Fidelis. Nichts iſt wahr. Glaubſt du denn im Ernſt,
ich könnte Luz aufgeben?
Juſtine. Du haſt doch ausdrücklich —
Fidelis (ſie auslachend). Mamchen!
Juſtine. Ausdrücklich erklärt, daß du ihr entſagſt?
Fidelis (kurz). Das hätt ich doch billiger haben
können.
Juſtine (von neuem wieder in Wut geratend). Und du
haſt dir doch noch eigens dieſen — (verſchluckt ein Wort)
als Zeugen —?
Fidelis (einfallend). Alles Schwindel.
Juſtine (faſſungslos vor Erſtaunen). Fidl!?
Fidelis (ſetzt ſich aufs Sofa zu Juſtine; vergnuͤgt). Ja,
Mamchen.
Juſtine. Aber wozu?
Fidelis. Du haſt einen Schwiegerſohn, da könnte ſogar
dein ſeliger Mann noch gelb vor Neid werden!
Juſtine (aͤrgerlich). Sag mir lieber —
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |