Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913.

Bild:
<< vorherige Seite
Viermal, fünfmal ging sie täglich aus, und jeden Abend
ins Theater oder in ein Konzert, da sie doch sonst immer
am liebsten daheim war.
Justine. Was hat denn mein Schwiegersohn dazu
gesagt?
Therese (ganz erstaunt). Der Herr Doktor?
Justine. Der mag das doch eigentlich nicht.
Therese (eifrig). Ach der Herr Doktor mag doch
eigentlich alles, ihm macht doch alles Vergnügen.
Justine (spöttisch). Also der ist -- unverändert? Der
ist wenigstens noch nicht melancholisch?
Therese (unwillkürlich lächelnd). Nein. Das kann man
sich auch kaum vorstellen.
Justine. Nun und er hat aber nichts bemerkt, an
meiner Tochter?
Therese (rasch, ganz ernst). Der Herr Doktor bemerkt
doch überhaupt nichts! -- (Erschrocken, daß sie etwas
Ungebührliches gesagt hat, das sie nun abschwächen möchte.)

Ich meine nur --
Justine. Sie haben sicher recht.
Therese (eifrig). Der Herr Doktor ist doch ein so her-
vorragend gescheiter Mann, aber eben offenbar viel zu
sehr mit seinen Gedanken beschäftigt, um ... Ich meine
nur, es hat mich gewundert ... es war ja mit der
gnädigen Frau jetzt zuweilen schon fast unheimlich, ihm
aber scheint nichts an ihr aufgefallen zu sein.
Justine (trocken). Die Männer sind alle dumm. Be-
sonders aber die Gescheiten.
Fidelis (noch draußen im Flur, unsichtbar; laut). Ja
hat sie denn meine Depesche nicht gekriegt?
Viermal, fünfmal ging ſie täglich aus, und jeden Abend
ins Theater oder in ein Konzert, da ſie doch ſonſt immer
am liebſten daheim war.
Juſtine. Was hat denn mein Schwiegerſohn dazu
geſagt?
Thereſe (ganz erſtaunt). Der Herr Doktor?
Juſtine. Der mag das doch eigentlich nicht.
Thereſe (eifrig). Ach der Herr Doktor mag doch
eigentlich alles, ihm macht doch alles Vergnügen.
Juſtine (ſpoͤttiſch). Alſo der iſt — unverändert? Der
iſt wenigſtens noch nicht melancholiſch?
Thereſe (unwillkuͤrlich laͤchelnd). Nein. Das kann man
ſich auch kaum vorſtellen.
Juſtine. Nun und er hat aber nichts bemerkt, an
meiner Tochter?
Thereſe (raſch, ganz ernſt). Der Herr Doktor bemerkt
doch überhaupt nichts! — (Erſchrocken, daß ſie etwas
Ungebuͤhrliches geſagt hat, das ſie nun abſchwaͤchen moͤchte.)

Ich meine nur —
Juſtine. Sie haben ſicher recht.
Thereſe (eifrig). Der Herr Doktor iſt doch ein ſo her-
vorragend geſcheiter Mann, aber eben offenbar viel zu
ſehr mit ſeinen Gedanken beſchäftigt, um ... Ich meine
nur, es hat mich gewundert ... es war ja mit der
gnädigen Frau jetzt zuweilen ſchon faſt unheimlich, ihm
aber ſcheint nichts an ihr aufgefallen zu ſein.
Juſtine (trocken). Die Männer ſind alle dumm. Be-
ſonders aber die Geſcheiten.
Fidelis (noch draußen im Flur, unſichtbar; laut). Ja
hat ſie denn meine Depeſche nicht gekriegt?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="act">
        <sp who="#THE">
          <p><pb facs="#f0019" n="16"/>
Viermal, fünfmal ging &#x017F;ie täglich aus, und jeden Abend<lb/>
ins Theater oder in ein Konzert, da &#x017F;ie doch &#x017F;on&#x017F;t immer<lb/>
am lieb&#x017F;ten daheim war.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#JUS">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Was hat denn mein Schwieger&#x017F;ohn dazu<lb/>
ge&#x017F;agt?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(ganz er&#x017F;taunt).</stage>
          <p>Der Herr Doktor?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#JUS">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Der mag das doch eigentlich nicht.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(eifrig).</stage>
          <p>Ach der Herr Doktor mag doch<lb/>
eigentlich alles, ihm macht doch alles Vergnügen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#JUS">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(&#x017F;po&#x0364;tti&#x017F;ch).</stage>
          <p>Al&#x017F;o der i&#x017F;t &#x2014; unverändert? Der<lb/>
i&#x017F;t wenig&#x017F;tens noch nicht melancholi&#x017F;ch?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(unwillku&#x0364;rlich la&#x0364;chelnd).</stage>
          <p>Nein. Das kann man<lb/>
&#x017F;ich auch kaum vor&#x017F;tellen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#JUS">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Nun und er hat aber nichts bemerkt, an<lb/>
meiner Tochter?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(ra&#x017F;ch, ganz ern&#x017F;t).</stage>
          <p>Der Herr Doktor bemerkt<lb/>
doch überhaupt nichts! &#x2014; <stage>(Er&#x017F;chrocken, daß &#x017F;ie etwas<lb/>
Ungebu&#x0364;hrliches ge&#x017F;agt hat, das &#x017F;ie nun ab&#x017F;chwa&#x0364;chen mo&#x0364;chte.)</stage><lb/>
Ich meine nur &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#JUS">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Sie haben &#x017F;icher recht.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(eifrig).</stage>
          <p>Der Herr Doktor i&#x017F;t doch ein &#x017F;o her-<lb/>
vorragend ge&#x017F;cheiter Mann, aber eben offenbar viel zu<lb/>
&#x017F;ehr mit &#x017F;einen Gedanken be&#x017F;chäftigt, um ... Ich meine<lb/>
nur, es hat mich gewundert ... es war ja mit der<lb/>
gnädigen Frau jetzt zuweilen &#x017F;chon fa&#x017F;t unheimlich, ihm<lb/>
aber &#x017F;cheint nichts an ihr aufgefallen zu &#x017F;ein.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#JUS">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(trocken).</stage>
          <p>Die Männer &#x017F;ind alle dumm. Be-<lb/>
&#x017F;onders aber die Ge&#x017F;cheiten.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FID">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(noch draußen im Flur, un&#x017F;ichtbar; laut).</stage>
          <p>Ja<lb/>
hat &#x017F;ie denn meine Depe&#x017F;che nicht gekriegt?</p>
        </sp><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[16/0019] Viermal, fünfmal ging ſie täglich aus, und jeden Abend ins Theater oder in ein Konzert, da ſie doch ſonſt immer am liebſten daheim war. Juſtine. Was hat denn mein Schwiegerſohn dazu geſagt? Thereſe (ganz erſtaunt). Der Herr Doktor? Juſtine. Der mag das doch eigentlich nicht. Thereſe (eifrig). Ach der Herr Doktor mag doch eigentlich alles, ihm macht doch alles Vergnügen. Juſtine (ſpoͤttiſch). Alſo der iſt — unverändert? Der iſt wenigſtens noch nicht melancholiſch? Thereſe (unwillkuͤrlich laͤchelnd). Nein. Das kann man ſich auch kaum vorſtellen. Juſtine. Nun und er hat aber nichts bemerkt, an meiner Tochter? Thereſe (raſch, ganz ernſt). Der Herr Doktor bemerkt doch überhaupt nichts! — (Erſchrocken, daß ſie etwas Ungebuͤhrliches geſagt hat, das ſie nun abſchwaͤchen moͤchte.) Ich meine nur — Juſtine. Sie haben ſicher recht. Thereſe (eifrig). Der Herr Doktor iſt doch ein ſo her- vorragend geſcheiter Mann, aber eben offenbar viel zu ſehr mit ſeinen Gedanken beſchäftigt, um ... Ich meine nur, es hat mich gewundert ... es war ja mit der gnädigen Frau jetzt zuweilen ſchon faſt unheimlich, ihm aber ſcheint nichts an ihr aufgefallen zu ſein. Juſtine (trocken). Die Männer ſind alle dumm. Be- ſonders aber die Geſcheiten. Fidelis (noch draußen im Flur, unſichtbar; laut). Ja hat ſie denn meine Depeſche nicht gekriegt?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bahr_phantom_1913
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bahr_phantom_1913/19
Zitationshilfe: Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913, S. 16. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bahr_phantom_1913/19>, abgerufen am 29.03.2024.