Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913. Luz (mit irren Augen, in höchster Angst, schreiend). Du verbirgst mir etwas? Fidelis (hält ihre beiden Hände fest und schüttelt sie, wie um sie aufzuwecken). Kind, Kind! Luz (schreiend). Was hast du vor? Fidelis (sehr ruhig, laut). Gar nichts. Luz (fährt zusammen, reißt die Augen auf, scheint plötzlich aufzuwachen, blickt ihn an und zieht dann ihre Hände zurück). Fidelis (läßt ihre Hände los; nach einer langen Pause, ganz ruhig). Ich habe gar nichts vor. -- Ich wundere mich selbst über mich. Ich warte die ganze Zeit ver- geblich darauf, zornig oder unglücklich oder eifersüchtig zu werden. Es gelingt mir nicht. -- (Wendet sich achsel- zuckend von ihr ab und geht nach links, gegen das erste Fenster hin; nach einer kleinen Pause.) Daß ich mich nicht wie ein Menschenfresser benehmen würde, war ja wahr- scheinlich. Mehr aber kann ich selbst bisher beim besten Willen nicht aus mir herausbringen. -- Und entschul- dige, aber ich glaube nicht, daß mir deine Gegenwart dabei viel nützen wird. Luz (senkt ergeben den Kopf, wendet sich um und geht gehorsam zur zweiten Türe rechts). Fidelis (am ersten Fenster links bleibend, wartet, bis sie zur Türe kommt; dann, ruhig rufend). Luz! Luz (wendet sich an der zweiten Türe rechts auf seinen Ruf noch einmal nach ihm um und blickt ihn an). Fidelis (sehr einfach). Du weißt doch, daß du Ver- trauen zu deinem Mann haben kannst? -- (Ganz leise, leichthin.) Auch wenn er gar nicht mehr dein Mann Luz (mit irren Augen, in hoͤchſter Angſt, ſchreiend). Du verbirgſt mir etwas? Fidelis (haͤlt ihre beiden Haͤnde feſt und ſchuͤttelt ſie, wie um ſie aufzuwecken). Kind, Kind! Luz (ſchreiend). Was haſt du vor? Fidelis (ſehr ruhig, laut). Gar nichts. Luz (faͤhrt zuſammen, reißt die Augen auf, ſcheint ploͤtzlich aufzuwachen, blickt ihn an und zieht dann ihre Haͤnde zuruͤck). Fidelis (laͤßt ihre Haͤnde los; nach einer langen Pauſe, ganz ruhig). Ich habe gar nichts vor. — Ich wundere mich ſelbſt über mich. Ich warte die ganze Zeit ver- geblich darauf, zornig oder unglücklich oder eiferſüchtig zu werden. Es gelingt mir nicht. — (Wendet ſich achſel- zuckend von ihr ab und geht nach links, gegen das erſte Fenſter hin; nach einer kleinen Pauſe.) Daß ich mich nicht wie ein Menſchenfreſſer benehmen würde, war ja wahr- ſcheinlich. Mehr aber kann ich ſelbſt bisher beim beſten Willen nicht aus mir herausbringen. — Und entſchul- dige, aber ich glaube nicht, daß mir deine Gegenwart dabei viel nützen wird. Luz (ſenkt ergeben den Kopf, wendet ſich um und geht gehorſam zur zweiten Tuͤre rechts). Fidelis (am erſten Fenſter links bleibend, wartet, bis ſie zur Tuͤre kommt; dann, ruhig rufend). Luz! Luz (wendet ſich an der zweiten Tuͤre rechts auf ſeinen Ruf noch einmal nach ihm um und blickt ihn an). Fidelis (ſehr einfach). Du weißt doch, daß du Ver- trauen zu deinem Mann haben kannſt? — (Ganz leiſe, leichthin.) Auch wenn er gar nicht mehr dein Mann <TEI> <text> <body> <div type="act"> <pb facs="#f0055" n="52"/> <sp who="#LUZ"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Luz</hi> </hi> </speaker> <stage>(mit irren Augen, in hoͤchſter Angſt, ſchreiend).</stage> <p>Du<lb/> verbirgſt mir etwas?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(haͤlt ihre beiden Haͤnde feſt und ſchuͤttelt ſie, wie<lb/> um ſie aufzuwecken).</stage> <p>Kind, Kind!</p> </sp><lb/> <sp who="#LUZ"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Luz</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſchreiend).</stage> <p>Was haſt du vor?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſehr ruhig, laut).</stage> <p>Gar nichts.</p> </sp><lb/> <sp who="#LUZ"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Luz</hi> </hi> </speaker> <stage>(faͤhrt zuſammen, reißt die Augen auf, ſcheint ploͤtzlich<lb/> aufzuwachen, blickt ihn an und zieht dann ihre Haͤnde zuruͤck).</stage> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(laͤßt ihre Haͤnde los; nach einer langen Pauſe,<lb/> ganz ruhig).</stage> <p>Ich habe gar nichts vor. — Ich wundere<lb/> mich ſelbſt über mich. Ich warte die ganze Zeit ver-<lb/> geblich darauf, zornig oder unglücklich oder eiferſüchtig<lb/> zu werden. Es gelingt mir nicht. — <stage>(Wendet ſich achſel-<lb/> zuckend von ihr ab und geht nach links, gegen das erſte<lb/> Fenſter hin; nach einer kleinen Pauſe.)</stage> Daß ich mich nicht<lb/> wie ein Menſchenfreſſer benehmen würde, war ja wahr-<lb/> ſcheinlich. Mehr aber kann ich ſelbſt bisher beim beſten<lb/> Willen nicht aus mir herausbringen. — Und entſchul-<lb/> dige, aber ich glaube nicht, daß mir deine Gegenwart<lb/> dabei viel nützen wird.</p> </sp><lb/> <sp who="#LUZ"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Luz</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſenkt ergeben den Kopf, wendet ſich um und geht<lb/> gehorſam zur zweiten Tuͤre rechts).</stage> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(am erſten Fenſter links bleibend, wartet, bis ſie<lb/> zur Tuͤre kommt; dann, ruhig rufend).</stage> <p>Luz!</p> </sp><lb/> <sp who="#LUZ"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Luz</hi> </hi> </speaker> <stage>(wendet ſich an der zweiten Tuͤre rechts auf ſeinen<lb/> Ruf noch einmal nach ihm um und blickt ihn an).</stage> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſehr einfach).</stage> <p>Du weißt doch, daß du Ver-<lb/> trauen zu deinem Mann haben kannſt? — <stage>(Ganz leiſe,<lb/> leichthin.)</stage> Auch wenn er gar nicht mehr dein Mann<lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [52/0055]
Luz (mit irren Augen, in hoͤchſter Angſt, ſchreiend). Du
verbirgſt mir etwas?
Fidelis (haͤlt ihre beiden Haͤnde feſt und ſchuͤttelt ſie, wie
um ſie aufzuwecken). Kind, Kind!
Luz (ſchreiend). Was haſt du vor?
Fidelis (ſehr ruhig, laut). Gar nichts.
Luz (faͤhrt zuſammen, reißt die Augen auf, ſcheint ploͤtzlich
aufzuwachen, blickt ihn an und zieht dann ihre Haͤnde zuruͤck).
Fidelis (laͤßt ihre Haͤnde los; nach einer langen Pauſe,
ganz ruhig). Ich habe gar nichts vor. — Ich wundere
mich ſelbſt über mich. Ich warte die ganze Zeit ver-
geblich darauf, zornig oder unglücklich oder eiferſüchtig
zu werden. Es gelingt mir nicht. — (Wendet ſich achſel-
zuckend von ihr ab und geht nach links, gegen das erſte
Fenſter hin; nach einer kleinen Pauſe.) Daß ich mich nicht
wie ein Menſchenfreſſer benehmen würde, war ja wahr-
ſcheinlich. Mehr aber kann ich ſelbſt bisher beim beſten
Willen nicht aus mir herausbringen. — Und entſchul-
dige, aber ich glaube nicht, daß mir deine Gegenwart
dabei viel nützen wird.
Luz (ſenkt ergeben den Kopf, wendet ſich um und geht
gehorſam zur zweiten Tuͤre rechts).
Fidelis (am erſten Fenſter links bleibend, wartet, bis ſie
zur Tuͤre kommt; dann, ruhig rufend). Luz!
Luz (wendet ſich an der zweiten Tuͤre rechts auf ſeinen
Ruf noch einmal nach ihm um und blickt ihn an).
Fidelis (ſehr einfach). Du weißt doch, daß du Ver-
trauen zu deinem Mann haben kannſt? — (Ganz leiſe,
leichthin.) Auch wenn er gar nicht mehr dein Mann
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |