Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913.
an einen Nervenarzt oder Hypnotiseur; durchaus wirklich ele- gant, äußerlich und innerlich; Cutaway, gestreifte Hose; durch den blauen Gang.) Verzeihen Sie bitte, ich wurde aufge- halten. Fidelis (lächelnd mit einem Blick auf Eva). Mir ist die Zeit so schnell vergangen -- Eva. Wir sprachen uns über die Ehe aus. Fidelis (rasch). Hoffentlich noch lange nicht aus! Eva (sich zurückziehend). Nein, ihr habt Geschäfte! (Kokett.) Aber auch ich hoffe: Fortsetzung folgt. (Reicht Fidelis die Hand, die er küßt; mit ihrem grundlosen konven- tionellen Lachen.) Kommen Sie nur bald wieder auf einen kleinen Plausch, wie wir in Wien sagen! Fidelis (hat ihr die Hand geküßt; vergnügt). Ich habe sehr viel gelernt. Und es ist mir dabei ganz leicht ums Herz geworden. Eva (kokett). Ach Ihnen ist wohl überhaupt nie schwer? Fidelis. Selten. Aber doch! Eva (im Abgehen). Und vergessen Sie nicht, Ihre Frau von mir zu grüßen! (Rauscht durch den blauen Gang ab.) Kuno (ladet Fidelis ein, sich wieder zu setzen). Bitte. Ich wußte gar nicht daß Sie schon zurück sind. Ich wäre sonst gleich zu Ihnen gekommen. (Setzt sich auf den Stuhl rechts vom Tisch.) Fidelis (setzt sich auf den Stuhl links vom Tisch). Sekre- tär Habusch hat mir Ihren Plan -- Kuno. Plan kann man es ja noch kaum nennen. Herr Habusch hat angeregt, ob ich nicht die paar Menschen, die so gütig sind, sich von mir beraten zu lassen, seinem Verein zuführen möchte.
an einen Nervenarzt oder Hypnotiſeur; durchaus wirklich ele- gant, aͤußerlich und innerlich; Cutaway, geſtreifte Hoſe; durch den blauen Gang.) Verzeihen Sie bitte, ich wurde aufge- halten. Fidelis (laͤchelnd mit einem Blick auf Eva). Mir iſt die Zeit ſo ſchnell vergangen — Eva. Wir ſprachen uns über die Ehe aus. Fidelis (raſch). Hoffentlich noch lange nicht aus! Eva (ſich zuruͤckziehend). Nein, ihr habt Geſchäfte! (Kokett.) Aber auch ich hoffe: Fortſetzung folgt. (Reicht Fidelis die Hand, die er kuͤßt; mit ihrem grundloſen konven- tionellen Lachen.) Kommen Sie nur bald wieder auf einen kleinen Plauſch, wie wir in Wien ſagen! Fidelis (hat ihr die Hand gekuͤßt; vergnuͤgt). Ich habe ſehr viel gelernt. Und es iſt mir dabei ganz leicht ums Herz geworden. Eva (kokett). Ach Ihnen iſt wohl überhaupt nie ſchwer? Fidelis. Selten. Aber doch! Eva (im Abgehen). Und vergeſſen Sie nicht, Ihre Frau von mir zu grüßen! (Rauſcht durch den blauen Gang ab.) Kuno (ladet Fidelis ein, ſich wieder zu ſetzen). Bitte. Ich wußte gar nicht daß Sie ſchon zurück ſind. Ich wäre ſonſt gleich zu Ihnen gekommen. (Setzt ſich auf den Stuhl rechts vom Tiſch.) Fidelis (ſetzt ſich auf den Stuhl links vom Tiſch). Sekre- tär Habuſch hat mir Ihren Plan — Kuno. Plan kann man es ja noch kaum nennen. Herr Habuſch hat angeregt, ob ich nicht die paar Menſchen, die ſo gütig ſind, ſich von mir beraten zu laſſen, ſeinem Verein zuführen möchte. <TEI> <text> <body> <div type="act"> <sp who="#KUN"> <stage><pb facs="#f0088" n="82"/> an einen Nervenarzt oder Hypnotiſeur; durchaus wirklich ele-<lb/> gant, aͤußerlich und innerlich; Cutaway, geſtreifte Hoſe; durch<lb/> den blauen Gang.)</stage> <p>Verzeihen Sie bitte, ich wurde aufge-<lb/> halten.</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(laͤchelnd mit einem Blick auf Eva).</stage> <p>Mir iſt die<lb/> Zeit ſo ſchnell vergangen —</p> </sp><lb/> <sp who="#EVA"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Eva.</hi> </hi> </speaker> <p>Wir ſprachen uns über die Ehe aus.</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(raſch).</stage> <p>Hoffentlich noch lange nicht aus!</p> </sp><lb/> <sp who="#EVA"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Eva</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſich zuruͤckziehend).</stage> <p>Nein, ihr habt Geſchäfte!<lb/><stage>(Kokett.)</stage> Aber auch ich hoffe: Fortſetzung folgt. <stage>(Reicht<lb/> Fidelis die Hand, die er kuͤßt; mit ihrem grundloſen konven-<lb/> tionellen Lachen.)</stage> Kommen Sie nur bald wieder auf einen<lb/> kleinen Plauſch, wie wir in Wien ſagen!</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(hat ihr die Hand gekuͤßt; vergnuͤgt).</stage> <p>Ich habe<lb/> ſehr viel gelernt. Und es iſt mir dabei ganz leicht ums<lb/> Herz geworden.</p> </sp><lb/> <sp who="#EVA"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Eva</hi> </hi> </speaker> <stage>(kokett).</stage> <p>Ach Ihnen iſt wohl überhaupt nie ſchwer?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Selten. Aber doch!</p> </sp><lb/> <sp who="#EVA"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Eva</hi> </hi> </speaker> <stage>(im Abgehen).</stage> <p>Und vergeſſen Sie nicht, Ihre Frau<lb/> von mir zu grüßen! <stage>(Rauſcht durch den blauen Gang ab.)</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno</hi> </hi> </speaker> <stage>(ladet Fidelis ein, ſich wieder zu ſetzen).</stage> <p>Bitte. Ich<lb/> wußte gar nicht daß Sie ſchon zurück ſind. Ich wäre<lb/> ſonſt gleich zu Ihnen gekommen. <stage>(Setzt ſich auf den Stuhl<lb/> rechts vom Tiſch.)</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſetzt ſich auf den Stuhl links vom Tiſch).</stage> <p>Sekre-<lb/> tär Habuſch hat mir Ihren Plan —</p> </sp><lb/> <sp who="#KUN"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Kuno.</hi> </hi> </speaker> <p>Plan kann man es ja noch kaum nennen. Herr<lb/> Habuſch hat angeregt, ob ich nicht die paar Menſchen,<lb/> die ſo gütig ſind, ſich von mir beraten zu laſſen, ſeinem<lb/> Verein zuführen möchte.</p> </sp><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [82/0088]
an einen Nervenarzt oder Hypnotiſeur; durchaus wirklich ele-
gant, aͤußerlich und innerlich; Cutaway, geſtreifte Hoſe; durch
den blauen Gang.) Verzeihen Sie bitte, ich wurde aufge-
halten.
Fidelis (laͤchelnd mit einem Blick auf Eva). Mir iſt die
Zeit ſo ſchnell vergangen —
Eva. Wir ſprachen uns über die Ehe aus.
Fidelis (raſch). Hoffentlich noch lange nicht aus!
Eva (ſich zuruͤckziehend). Nein, ihr habt Geſchäfte!
(Kokett.) Aber auch ich hoffe: Fortſetzung folgt. (Reicht
Fidelis die Hand, die er kuͤßt; mit ihrem grundloſen konven-
tionellen Lachen.) Kommen Sie nur bald wieder auf einen
kleinen Plauſch, wie wir in Wien ſagen!
Fidelis (hat ihr die Hand gekuͤßt; vergnuͤgt). Ich habe
ſehr viel gelernt. Und es iſt mir dabei ganz leicht ums
Herz geworden.
Eva (kokett). Ach Ihnen iſt wohl überhaupt nie ſchwer?
Fidelis. Selten. Aber doch!
Eva (im Abgehen). Und vergeſſen Sie nicht, Ihre Frau
von mir zu grüßen! (Rauſcht durch den blauen Gang ab.)
Kuno (ladet Fidelis ein, ſich wieder zu ſetzen). Bitte. Ich
wußte gar nicht daß Sie ſchon zurück ſind. Ich wäre
ſonſt gleich zu Ihnen gekommen. (Setzt ſich auf den Stuhl
rechts vom Tiſch.)
Fidelis (ſetzt ſich auf den Stuhl links vom Tiſch). Sekre-
tär Habuſch hat mir Ihren Plan —
Kuno. Plan kann man es ja noch kaum nennen. Herr
Habuſch hat angeregt, ob ich nicht die paar Menſchen,
die ſo gütig ſind, ſich von mir beraten zu laſſen, ſeinem
Verein zuführen möchte.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |