Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Erste Buch. fähig machten: so daß/ ob jr gleich nur ein Weibsbildseyd/ die Wolfart Siciliens dannoch auff euch beru- het/ vnd jr darzu ersehen seyd die Männer zubeherschen. Gewehnet euch bey meinen Lebszeiten an solche sor- gen/ ohne die das Königliche Ansehen nicht mag er- halten werden/ vnd lernet verschwiegen seyn/ welches an einem Regenten das fürnemste ist. Wir stehen sehr vbel/ Argenis/ wann wir das vnrecht nicht also ver- tragen können/ gleichsam als es vns gar nit angehe: dann im Fall wir der Last welche vns jetzt drucket/ nicht nachgeben wöllen/ so fürchte ich wir werden vn- ter jhr zerbrechen. Euch ist wissend/ daß Lycogenes sich gegen mir auffgelehnet/ daß viel Stätte jm an- hängig worden; diese aber sind vns noch viel schädli- cher/ die also zusagen/ in vnsern Gliedern wohnen/ alle Rahtschläge verwachen/ vnd mein dermassen warnemmen/ als ob ich mehr jhr Gefangner dann jhr König were. Auß der schlacht/ so wir newlich gehal- ten/ schiene Lycogenes zu erkennen was ich köndte. Er war vberwunden/ vnd wann jhm die Nacht nicht günstig gewesen/ so hette jhm keine Festung helffen können/ daß er den Meinigen nicht were in die Hän- de gerahten. Aber viel von meinen fürnämsten Leu- ten/ die in grosser Anzahl vmb mich waren/ vnd in meinem Rath die höchste Stimmen gehabt/ vermoch- ten jhr Gemüth bey solchem Zustandt länger nicht zu bergen/ gaben für/ man müßte Frieden einge- hen: der beste theil deß Volcks stünde mit dem Ly- cogenes in Bündnuß: die jenigen weren Mörder/ welche E iiij
Das Erſte Buch. faͤhig machten: ſo daß/ ob jr gleich nur ein Weibsbildſeyd/ die Wolfart Siciliens dannoch auff euch beru- het/ vñ jr darzu erſehen ſeyd die Maͤñer zubeherſchen. Gewehnet euch bey meinen Lebszeiten an ſolche ſor- gen/ ohne die das Koͤnigliche Anſehen nicht mag er- halten werden/ vnd lernet verſchwiegen ſeyn/ welches an einem Regentẽ das fuͤrnemſte iſt. Wir ſtehen ſehr vbel/ Argenis/ wann wir das vnrecht nicht alſo ver- tragen koͤnnen/ gleichſam als es vns gar nit angehe: dann im Fall wir der Laſt welche vns jetzt drucket/ nicht nachgeben woͤllen/ ſo fuͤrchte ich wir werdẽ vn- ter jhr zerbrechen. Euch iſt wiſſend/ daß Lycogenes ſich gegen mir auffgelehnet/ daß viel Staͤtte jm an- haͤngig worden; dieſe aber ſind vns noch viel ſchaͤdli- cher/ die alſo zuſagen/ in vnſern Gliedern wohnen/ alle Rahtſchlaͤge verwachen/ vnd mein dermaſſen warnemmen/ als ob ich mehr jhr Gefangner dañ jhr Koͤnig were. Auß der ſchlacht/ ſo wir newlich gehal- tẽ/ ſchiene Lycogenes zu erkennen was ich koͤndte. Er war vberwunden/ vnd wann jhm die Nacht nicht guͤnſtig geweſen/ ſo hette jhm keine Feſtung helffen koͤnnen/ daß er den Meinigen nicht were in die Haͤn- de gerahten. Aber viel von meinen fuͤrnaͤmſten Leu- ten/ die in groſſer Anzahl vmb mich waren/ vnd in meinem Rath die hoͤchſte Stim̃en gehabt/ vermoch- ten jhr Gemuͤth bey ſolchem Zuſtandt laͤnger nicht zu bergen/ gaben fuͤr/ man muͤßte Frieden einge- hen: der beſte theil deß Volcks ſtuͤnde mit dem Ly- cogenes in Buͤndnuß: die jenigen weren Moͤrder/ welche E iiij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0115" n="71"/><fw place="top" type="header">Das Erſte Buch.</fw><lb/> faͤhig machten: ſo daß/ ob jr gleich nur ein Weibsbild<lb/> ſeyd/ die Wolfart Siciliens dannoch auff euch beru-<lb/> het/ vñ jr darzu erſehen ſeyd die Maͤñer zubeherſchen.<lb/> Gewehnet euch bey meinen Lebszeiten an ſolche ſor-<lb/> gen/ ohne die das Koͤnigliche Anſehen nicht mag er-<lb/> halten werden/ vnd lernet verſchwiegen ſeyn/ welches<lb/> an einem Regentẽ das fuͤrnemſte iſt. Wir ſtehen ſehr<lb/> vbel/ Argenis/ wann wir das vnrecht nicht alſo ver-<lb/> tragen koͤnnen/ gleichſam als es vns gar nit angehe:<lb/> dann im Fall wir der Laſt welche vns jetzt drucket/<lb/> nicht nachgeben woͤllen/ ſo fuͤrchte ich wir werdẽ vn-<lb/> ter jhr zerbrechen. Euch iſt wiſſend/ daß Lycogenes<lb/> ſich gegen mir auffgelehnet/ daß viel Staͤtte jm an-<lb/> haͤngig worden; dieſe aber ſind vns noch viel ſchaͤdli-<lb/> cher/ die alſo zuſagen/ in vnſern Gliedern wohnen/<lb/> alle Rahtſchlaͤge verwachen/ vnd mein dermaſſen<lb/> warnemmen/ als ob ich mehr jhr Gefangner dañ jhr<lb/> Koͤnig were. Auß der ſchlacht/ ſo wir newlich gehal-<lb/> tẽ/ ſchiene Lycogenes zu erkennen was ich koͤndte. Er<lb/> war vberwunden/ vnd wann jhm die Nacht nicht<lb/> guͤnſtig geweſen/ ſo hette jhm keine Feſtung helffen<lb/> koͤnnen/ daß er den Meinigen nicht were in die Haͤn-<lb/> de gerahten. Aber viel von meinen fuͤrnaͤmſten Leu-<lb/> ten/ die in groſſer Anzahl vmb mich waren/ vnd in<lb/> meinem Rath die hoͤchſte Stim̃en gehabt/ vermoch-<lb/> ten jhr Gemuͤth bey ſolchem Zuſtandt laͤnger nicht<lb/> zu bergen/ gaben fuͤr/ man muͤßte Frieden einge-<lb/> hen: der beſte theil deß Volcks ſtuͤnde mit dem Ly-<lb/> cogenes in Buͤndnuß: die jenigen weren Moͤrder/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">E iiij</fw><fw place="bottom" type="catch">welche</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [71/0115]
Das Erſte Buch.
faͤhig machten: ſo daß/ ob jr gleich nur ein Weibsbild
ſeyd/ die Wolfart Siciliens dannoch auff euch beru-
het/ vñ jr darzu erſehen ſeyd die Maͤñer zubeherſchen.
Gewehnet euch bey meinen Lebszeiten an ſolche ſor-
gen/ ohne die das Koͤnigliche Anſehen nicht mag er-
halten werden/ vnd lernet verſchwiegen ſeyn/ welches
an einem Regentẽ das fuͤrnemſte iſt. Wir ſtehen ſehr
vbel/ Argenis/ wann wir das vnrecht nicht alſo ver-
tragen koͤnnen/ gleichſam als es vns gar nit angehe:
dann im Fall wir der Laſt welche vns jetzt drucket/
nicht nachgeben woͤllen/ ſo fuͤrchte ich wir werdẽ vn-
ter jhr zerbrechen. Euch iſt wiſſend/ daß Lycogenes
ſich gegen mir auffgelehnet/ daß viel Staͤtte jm an-
haͤngig worden; dieſe aber ſind vns noch viel ſchaͤdli-
cher/ die alſo zuſagen/ in vnſern Gliedern wohnen/
alle Rahtſchlaͤge verwachen/ vnd mein dermaſſen
warnemmen/ als ob ich mehr jhr Gefangner dañ jhr
Koͤnig were. Auß der ſchlacht/ ſo wir newlich gehal-
tẽ/ ſchiene Lycogenes zu erkennen was ich koͤndte. Er
war vberwunden/ vnd wann jhm die Nacht nicht
guͤnſtig geweſen/ ſo hette jhm keine Feſtung helffen
koͤnnen/ daß er den Meinigen nicht were in die Haͤn-
de gerahten. Aber viel von meinen fuͤrnaͤmſten Leu-
ten/ die in groſſer Anzahl vmb mich waren/ vnd in
meinem Rath die hoͤchſte Stim̃en gehabt/ vermoch-
ten jhr Gemuͤth bey ſolchem Zuſtandt laͤnger nicht
zu bergen/ gaben fuͤr/ man muͤßte Frieden einge-
hen: der beſte theil deß Volcks ſtuͤnde mit dem Ly-
cogenes in Buͤndnuß: die jenigen weren Moͤrder/
welche
E iiij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |