Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ der Götter/ der Gewalt deß Gestirnes nicht könnenzugemessen werden/ wolte ich mit grösserm Eyfer verfechten; wann ich nicht förchten müßte/ daß ich mit Verdrüßligkeit meiner weitläufftigkeit den Kö- nig euch gnädiger machen möchte. Doch wil ich es noch einmal sagen/ daß jhr diesem also zu seyn wöl- let/ vnd daß jhr es nit wöllet ohne Sünde vnd Thor- heit. Ist auch etwas freyer als ein Weib nemmen? sieh in diesen oder jenen Standt zubegeben? Oder ist etwas das sich mehr ohngefehr zuträgt/ als daß ein Mensch durchs Schwert vmbkomme/ im Wasser vntergehe/ Feindschafft habe/ in einem gewissen Jar eins kranck werde/ bey Fürsten in Gnaden/ an Wür- de oder schande beruffen sey? Doch habt jhr Stern- seher im gebrauch/ von solchen Sachen zu antwor- ten. Hierinnen bestehet ewere Verwegenheit; allhie nemmet jhr euch frembder Sachen an. Es ist nicht längst/ daß ein Diener seinen Herrn bestolen hatte: Er war dar von gelauffen; der Herr aber suchte jhn. Es kundte nichts mehr vngefehr geschehen/ als daß er entweder ergriffen würde/ oder darvon käme. Der- halben trug es sich zu/ daß er entwüsehte. Bald sagte mir einer von ewerem Lehrmeister/ der von vergan- genen Dingen sehr wol weissagen kundte/ daß der Dieb darumb vngenossen entrissen were/ weil Luna dem Mercurius/ dem Patron der Diebe/ were ent- gegen kommen/ vnd jhn bedecket hette. Er kundte mich kaum vberreden/ daß er diese Fabel ausser allem Schertz erzehlete. Es war derwegen weder an der Fürsorge
Joh. Barclayens Argenis/ der Goͤtter/ der Gewalt deß Geſtirnes nicht koͤnnenzugemeſſen werden/ wolte ich mit groͤſſerm Eyfer verfechten; wann ich nicht foͤrchten muͤßte/ daß ich mit Verdruͤßligkeit meiner weitlaͤufftigkeit den Koͤ- nig euch gnaͤdiger machen moͤchte. Doch wil ich es noch einmal ſagen/ daß jhr dieſem alſo zu ſeyn woͤl- let/ vnd daß jhr es nit woͤllet ohne Suͤnde vnd Thor- heit. Iſt auch etwas freyer als ein Weib nemmen? ſieh in dieſen oder jenen Standt zubegeben? Oder iſt etwas das ſich mehr ohngefehr zutraͤgt/ als daß ein Menſch durchs Schwert vmbkomme/ im Waſſer vntergehe/ Feindſchafft habe/ in einem gewiſſen Jar eins kranck werde/ bey Fuͤrſten in Gnaden/ an Wuͤr- de oder ſchande beruffen ſey? Doch habt jhr Stern- ſeher im gebrauch/ von ſolchen Sachen zu antwor- ten. Hierinnen beſtehet ewere Verwegenheit; allhie nemmet jhr euch frembder Sachen an. Es iſt nicht laͤngſt/ daß ein Diener ſeinen Herꝛn beſtolen hatte: Er war dar von gelauffen; der Herꝛ aber ſuchte jhn. Es kundte nichts mehr vngefehr geſchehen/ als daß er entweder ergriffen wuͤrde/ odeꝛ darvon kaͤme. Der- halben trug es ſich zu/ daß er entwuͤſehte. Bald ſagte mir einer von ewerem Lehrmeiſter/ der von vergan- genen Dingen ſehr wol weiſſagen kundte/ daß der Dieb darumb vngenoſſen entriſſen were/ weil Luna dem Mercurius/ dem Patron der Diebe/ were ent- gegen kom̃en/ vnd jhn bedecket hette. Er kundte mich kaum vberꝛeden/ daß er dieſe Fabel auſſer allem Schertz erzehlete. Es war derwegen weder an der Fuͤrſorge
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0374" n="330"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> der Goͤtter/ der Gewalt deß Geſtirnes nicht koͤnnen<lb/> zugemeſſen werden/ wolte ich mit groͤſſerm Eyfer<lb/> verfechten; wann ich nicht foͤrchten muͤßte/ daß ich<lb/> mit Verdruͤßligkeit meiner weitlaͤufftigkeit den Koͤ-<lb/> nig euch gnaͤdiger machen moͤchte. Doch wil ich es<lb/> noch einmal ſagen/ daß jhr dieſem alſo zu ſeyn woͤl-<lb/> let/ vnd daß jhr es nit woͤllet ohne Suͤnde vnd Thor-<lb/> heit. Iſt auch etwas freyer als ein Weib nemmen?<lb/> ſieh in dieſen oder jenen Standt zubegeben? Oder iſt<lb/> etwas das ſich mehr ohngefehr zutraͤgt/ als daß ein<lb/> Menſch durchs Schwert vmbkomme/ im Waſſer<lb/> vntergehe/ Feindſchafft habe/ in einem gewiſſen Jar<lb/> eins kranck werde/ bey Fuͤrſten in Gnaden/ an Wuͤr-<lb/> de oder ſchande beruffen ſey? Doch habt jhr Stern-<lb/> ſeher im gebrauch/ von ſolchen Sachen zu antwor-<lb/> ten. Hierinnen beſtehet ewere Verwegenheit; allhie<lb/> nemmet jhr euch frembder Sachen an. Es iſt nicht<lb/> laͤngſt/ daß ein Diener ſeinen Herꝛn beſtolen hatte:<lb/> Er war dar von gelauffen; der Herꝛ aber ſuchte jhn.<lb/> Es kundte nichts mehr vngefehr geſchehen/ als daß<lb/> er entweder ergriffen wuͤrde/ odeꝛ darvon kaͤme. Der-<lb/> halben trug es ſich zu/ daß er entwuͤſehte. Bald ſagte<lb/> mir einer von ewerem Lehrmeiſter/ der von vergan-<lb/> genen Dingen ſehr wol weiſſagen kundte/ daß der<lb/> Dieb darumb vngenoſſen entriſſen were/ weil Luna<lb/> dem Mercurius/ dem Patron der Diebe/ were ent-<lb/> gegen kom̃en/ vnd jhn bedecket hette. Er kundte mich<lb/> kaum vberꝛeden/ daß er dieſe Fabel auſſer allem<lb/> Schertz erzehlete. Es war derwegen weder an der<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Fuͤrſorge</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [330/0374]
Joh. Barclayens Argenis/
der Goͤtter/ der Gewalt deß Geſtirnes nicht koͤnnen
zugemeſſen werden/ wolte ich mit groͤſſerm Eyfer
verfechten; wann ich nicht foͤrchten muͤßte/ daß ich
mit Verdruͤßligkeit meiner weitlaͤufftigkeit den Koͤ-
nig euch gnaͤdiger machen moͤchte. Doch wil ich es
noch einmal ſagen/ daß jhr dieſem alſo zu ſeyn woͤl-
let/ vnd daß jhr es nit woͤllet ohne Suͤnde vnd Thor-
heit. Iſt auch etwas freyer als ein Weib nemmen?
ſieh in dieſen oder jenen Standt zubegeben? Oder iſt
etwas das ſich mehr ohngefehr zutraͤgt/ als daß ein
Menſch durchs Schwert vmbkomme/ im Waſſer
vntergehe/ Feindſchafft habe/ in einem gewiſſen Jar
eins kranck werde/ bey Fuͤrſten in Gnaden/ an Wuͤr-
de oder ſchande beruffen ſey? Doch habt jhr Stern-
ſeher im gebrauch/ von ſolchen Sachen zu antwor-
ten. Hierinnen beſtehet ewere Verwegenheit; allhie
nemmet jhr euch frembder Sachen an. Es iſt nicht
laͤngſt/ daß ein Diener ſeinen Herꝛn beſtolen hatte:
Er war dar von gelauffen; der Herꝛ aber ſuchte jhn.
Es kundte nichts mehr vngefehr geſchehen/ als daß
er entweder ergriffen wuͤrde/ odeꝛ darvon kaͤme. Der-
halben trug es ſich zu/ daß er entwuͤſehte. Bald ſagte
mir einer von ewerem Lehrmeiſter/ der von vergan-
genen Dingen ſehr wol weiſſagen kundte/ daß der
Dieb darumb vngenoſſen entriſſen were/ weil Luna
dem Mercurius/ dem Patron der Diebe/ were ent-
gegen kom̃en/ vnd jhn bedecket hette. Er kundte mich
kaum vberꝛeden/ daß er dieſe Fabel auſſer allem
Schertz erzehlete. Es war derwegen weder an der
Fuͤrſorge
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |