Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ nicht mercken können/ wann eben dieselbigen Ster-ne ewerem Garten einen Regen/ oder ewerem Vich Sonnenschein bescheren werden? Man muß viel- mehr bekennen/ daß jhr entweder auß dieser Vnwis- senheit deß Wetters nicht wisset/ was die Sterne wöllen vnd befehlen; oder daß ein andere Gewalt seyn muß/ von welcher jhr keine Nachrichtung habt/ welche jhrem Gefallen nach solchen Beschluß vnd Gebottder Sternen abschaffen kan. Wann jhr von den allgemeinen vnd königlichen das
Joh. Barclayens Argenis/ nicht mercken koͤnnen/ wann eben dieſelbigen Ster-ne ewerem Garten einen Regen/ oder ewerem Vich Sonnenſchein beſcheren werden? Man muß viel- mehr bekennen/ daß jhr entweder auß dieſer Vnwiſ- ſenheit deß Wetters nicht wiſſet/ was die Sterne woͤllen vnd befehlen; oder daß ein andere Gewalt ſeyn muß/ von welcher jhꝛ keine Nachrichtung habt/ welche jhrem Gefallen nach ſolchen Beſchluß vnd Gebottder Sternen abſchaffen kan. Wann jhr von den allgemeinen vnd koͤniglichen das
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0380" n="336"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> nicht mercken koͤnnen/ wann eben dieſelbigen Ster-<lb/> ne ewerem Garten einen Regen/ oder ewerem Vich<lb/> Sonnenſchein beſcheren werden? Man muß viel-<lb/> mehr bekennen/ daß jhr entweder auß dieſer Vnwiſ-<lb/> ſenheit deß Wetters nicht wiſſet/ was die Sterne<lb/> woͤllen vnd befehlen; oder daß ein andere Gewalt<lb/> ſeyn muß/ von welcher jhꝛ keine Nachrichtung habt/<lb/> welche jhrem Gefallen nach ſolchen Beſchluß vnd<lb/> Gebottder Sternen abſchaffen kan.</p><lb/> <p>Wann jhr von den allgemeinen vnd koͤniglichen<lb/> Geſchaͤfften ſo viel Wiſſenſchafft habt/ warumb<lb/> helfft jhr euch nicht durch eben dieſes Mittel in ewe-<lb/> ren eigenen Angelegenheiten vnd Nahrung? Als ich<lb/> mich in Phrygien auffhielt/ war ein Alte die mit jh-<lb/> rem Wahrſagen viel Geldt erwarb. Es trug ſich<lb/> zu/ daß in eines vermoͤgenden Buͤrgers Hauß eine<lb/> Schuͤſſel hohen werths durch Diebſtal wegk kam:<lb/> Der/ dem ſolcher Vorꝛaht vnd Geſchirꝛ vertrawet<lb/> war/ gieng mit etwas von Gelt neben ſeinem Freun-<lb/> de einem/ zu der Alten/ in falſcher Meinung/ er hette<lb/> den Dieb ſchon/ vnd alſo auch ſeine Schuͤſſel. Es<lb/> war fruͤh morgends/ vnd als dieſe kamen/ machte die<lb/> alte Mutter erſt die Thuͤr auff/ welche mit Koth be-<lb/> worffen war. Ich weiß nicht welcher Nachbar jhr<lb/> heimlich den Boſſen geriſſen hatte. Derhalben ſtund<lb/> ſie gantz zornig/ vnd/ wann ich wuͤßte/ ſagte ſie/ wer<lb/> der Schelm were/ der mir bey Nacht dieſes Stuͤck<lb/> mitgeſpiclet hett/ bey dem Apollo/ ich wolte jhm den<lb/> Koth/ den er mir an meine Thuͤr geſchmiſſen hat/ in<lb/> <fw place="bottom" type="catch">das</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [336/0380]
Joh. Barclayens Argenis/
nicht mercken koͤnnen/ wann eben dieſelbigen Ster-
ne ewerem Garten einen Regen/ oder ewerem Vich
Sonnenſchein beſcheren werden? Man muß viel-
mehr bekennen/ daß jhr entweder auß dieſer Vnwiſ-
ſenheit deß Wetters nicht wiſſet/ was die Sterne
woͤllen vnd befehlen; oder daß ein andere Gewalt
ſeyn muß/ von welcher jhꝛ keine Nachrichtung habt/
welche jhrem Gefallen nach ſolchen Beſchluß vnd
Gebottder Sternen abſchaffen kan.
Wann jhr von den allgemeinen vnd koͤniglichen
Geſchaͤfften ſo viel Wiſſenſchafft habt/ warumb
helfft jhr euch nicht durch eben dieſes Mittel in ewe-
ren eigenen Angelegenheiten vnd Nahrung? Als ich
mich in Phrygien auffhielt/ war ein Alte die mit jh-
rem Wahrſagen viel Geldt erwarb. Es trug ſich
zu/ daß in eines vermoͤgenden Buͤrgers Hauß eine
Schuͤſſel hohen werths durch Diebſtal wegk kam:
Der/ dem ſolcher Vorꝛaht vnd Geſchirꝛ vertrawet
war/ gieng mit etwas von Gelt neben ſeinem Freun-
de einem/ zu der Alten/ in falſcher Meinung/ er hette
den Dieb ſchon/ vnd alſo auch ſeine Schuͤſſel. Es
war fruͤh morgends/ vnd als dieſe kamen/ machte die
alte Mutter erſt die Thuͤr auff/ welche mit Koth be-
worffen war. Ich weiß nicht welcher Nachbar jhr
heimlich den Boſſen geriſſen hatte. Derhalben ſtund
ſie gantz zornig/ vnd/ wann ich wuͤßte/ ſagte ſie/ wer
der Schelm were/ der mir bey Nacht dieſes Stuͤck
mitgeſpiclet hett/ bey dem Apollo/ ich wolte jhm den
Koth/ den er mir an meine Thuͤr geſchmiſſen hat/ in
das
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |