Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ nicht ohn Entsetzung deren die es erzehleten. Einanderer Liebhaber kam von Elis in das Meer/ ohn seine Verfälschung/ vnd eylete der geschwinden A- rethusen nach. Erix fiel vnter dem Hercules/ der jh- me obsiegete/ vnd Venus fluchte auff die eyserne Streitthändschuch. Sie kamen auch auff heilige Sachen/ wie man dann bey Gastereyn leichtlich an die Götter gedencket. An welchem theil der Insel Pluto herauß kommen/ seine Gemahlin zu entfüh- ren? welche Zeichen noch vbrig weren von seinem schröcklichen Wagen? welche Felsen fort geruckt weren für der Gewalt seiner Ankunfft? wo Proser- pine geraubet worden? wo jhr der Krantz/ vnd wo jhr der Gürtel entfallen? auff welchem Rasen Cya- ne sich erstlich verwundert hette/ als sie geschen daß sie zu einem Wasser würde? Daß die Eleusinier anderer Oerter denckwürdiger Sachen sich verge- bens anmasseten/ vnd der Weg da der Hellische Gott seine Braut hinein geführet/ sey bey Sicilien/ vnd nicht bey Cephissus. Hernach redeten sie von dem herumbreysen der Ceres/ vnd jhren Ceremonien bey Nacht: da die/ welche jhr geheiliget sind/ Fackeln tragen/ vnd sich in geheim kläglich stellen. Solch Gespräch hatt sich vber der Tafel ein zimlich theil in die Nacht erstreckt/ biß man nach Abtrettung der ersten Wache/ das Zeichen mit der Trompeten gab/ vnd Meleander die Tafel befahl auffzuhe- ben. Als man aber auffstundt/ vnd dem Mercu- rius
Joh. Barclayens Argenis/ nicht ohn Entſetzung deren die es erzehleten. Einanderer Liebhaber kam von Elis in das Meer/ ohn ſeine Verfaͤlſchung/ vnd eylete der geſchwinden A- rethuſen nach. Erix fiel vnter dem Hercules/ der jh- me obſiegete/ vnd Venus fluchte auff die eyſerne Streitthaͤndſchuch. Sie kamen auch auff heilige Sachen/ wie man dann bey Gaſtereyn leichtlich an die Goͤtter gedencket. An welchem theil der Inſel Pluto herauß kommen/ ſeine Gemahlin zu entfuͤh- ren? welche Zeichen noch vbrig weren von ſeinem ſchroͤcklichen Wagen? welche Felſen fort geruckt weren fuͤr der Gewalt ſeiner Ankunfft? wo Proſer- pine geraubet worden? wo jhr der Krantz/ vnd wo jhr der Guͤrtel entfallen? auff welchem Raſen Cya- ne ſich erſtlich verwundert hette/ als ſie geſchen daß ſie zu einem Waſſer wuͤrde? Daß die Eleuſinier anderer Oerter denckwuͤrdiger Sachen ſich verge- bens anmaſſeten/ vnd der Weg da der Helliſche Gott ſeine Braut hinein gefuͤhret/ ſey bey Sicilien/ vnd nicht bey Cephiſſus. Hernach redeten ſie von dem herumbreyſen der Ceres/ vnd jhren Ceremonien bey Nacht: da die/ welche jhr geheiliget ſind/ Fackeln tragen/ vnd ſich in geheim klaͤglich ſtellen. Solch Geſpraͤch hatt ſich vber der Tafel ein zimlich theil in die Nacht erſtreckt/ biß man nach Abtrettung der erſten Wache/ das Zeichen mit der Trompeten gab/ vnd Meleander die Tafel befahl auffzuhe- ben. Als man aber auffſtundt/ vnd dem Mercu- rius
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0428" n="384"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> nicht ohn Entſetzung deren die es erzehleten. Ein<lb/> anderer Liebhaber kam von Elis in das Meer/ ohn<lb/> ſeine Verfaͤlſchung/ vnd eylete der geſchwinden A-<lb/> rethuſen nach. Erix fiel vnter dem Hercules/ der jh-<lb/> me obſiegete/ vnd Venus fluchte auff die eyſerne<lb/> Streitthaͤndſchuch. Sie kamen auch auff heilige<lb/> Sachen/ wie man dann bey Gaſtereyn leichtlich an<lb/> die Goͤtter gedencket. An welchem theil der Inſel<lb/> Pluto herauß kommen/ ſeine Gemahlin zu entfuͤh-<lb/> ren? welche Zeichen noch vbrig weren von ſeinem<lb/> ſchroͤcklichen Wagen? welche Felſen fort geruckt<lb/> weren fuͤr der Gewalt ſeiner Ankunfft? wo Proſer-<lb/> pine geraubet worden? wo jhr der Krantz/ vnd wo<lb/> jhr der Guͤrtel entfallen? auff welchem Raſen Cya-<lb/> ne ſich erſtlich verwundert hette/ als ſie geſchen daß<lb/> ſie zu einem Waſſer wuͤrde? Daß die Eleuſinier<lb/> anderer Oerter denckwuͤrdiger Sachen ſich verge-<lb/> bens anmaſſeten/ vnd der Weg da der Helliſche<lb/> Gott ſeine Braut hinein gefuͤhret/ ſey bey Sicilien/<lb/> vnd nicht bey Cephiſſus. Hernach redeten ſie von<lb/> dem herumbreyſen der Ceres/ vnd jhren Ceremonien<lb/> bey Nacht: da die/ welche jhr geheiliget ſind/ Fackeln<lb/> tragen/ vnd ſich in geheim klaͤglich ſtellen. Solch<lb/> Geſpraͤch hatt ſich vber der Tafel ein zimlich theil<lb/> in die Nacht erſtreckt/ biß man nach Abtrettung der<lb/> erſten Wache/ das Zeichen mit der Trompeten<lb/> gab/ vnd Meleander die Tafel befahl auffzuhe-<lb/> ben. Als man aber auffſtundt/ vnd dem Mercu-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">rius</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [384/0428]
Joh. Barclayens Argenis/
nicht ohn Entſetzung deren die es erzehleten. Ein
anderer Liebhaber kam von Elis in das Meer/ ohn
ſeine Verfaͤlſchung/ vnd eylete der geſchwinden A-
rethuſen nach. Erix fiel vnter dem Hercules/ der jh-
me obſiegete/ vnd Venus fluchte auff die eyſerne
Streitthaͤndſchuch. Sie kamen auch auff heilige
Sachen/ wie man dann bey Gaſtereyn leichtlich an
die Goͤtter gedencket. An welchem theil der Inſel
Pluto herauß kommen/ ſeine Gemahlin zu entfuͤh-
ren? welche Zeichen noch vbrig weren von ſeinem
ſchroͤcklichen Wagen? welche Felſen fort geruckt
weren fuͤr der Gewalt ſeiner Ankunfft? wo Proſer-
pine geraubet worden? wo jhr der Krantz/ vnd wo
jhr der Guͤrtel entfallen? auff welchem Raſen Cya-
ne ſich erſtlich verwundert hette/ als ſie geſchen daß
ſie zu einem Waſſer wuͤrde? Daß die Eleuſinier
anderer Oerter denckwuͤrdiger Sachen ſich verge-
bens anmaſſeten/ vnd der Weg da der Helliſche
Gott ſeine Braut hinein gefuͤhret/ ſey bey Sicilien/
vnd nicht bey Cephiſſus. Hernach redeten ſie von
dem herumbreyſen der Ceres/ vnd jhren Ceremonien
bey Nacht: da die/ welche jhr geheiliget ſind/ Fackeln
tragen/ vnd ſich in geheim klaͤglich ſtellen. Solch
Geſpraͤch hatt ſich vber der Tafel ein zimlich theil
in die Nacht erſtreckt/ biß man nach Abtrettung der
erſten Wache/ das Zeichen mit der Trompeten
gab/ vnd Meleander die Tafel befahl auffzuhe-
ben. Als man aber auffſtundt/ vnd dem Mercu-
rius
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |