Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
wird zu Beschützung deß Reiches gar genug seyn;
doch also daß man die Verwaltung den Machtig-
sten im Lande nicht lasse. Die Obristen musten
weder zu arm noch zu reich seyn/ daß sie von euch
viel hoffen/ nichts aber erzwingen können. Lasset
die Gewonheit vieler Schlösser denen Königen/
welche mit einer frembden vnd also verhasseten Ge-
walt entlegene Völcker beherrschen/ die sich weder
mit den Sitten vntereinander vergleichen/ noch
mit sicherer Freundtschafft Trew vnd Glauben
halten; die auch/ wann sie den Verlauff jhrer Vor-
fahren lesen vnd betrachten/ es jhnen für ein Schan-
de halten/ daß sie vnter frembder Regierung le-
ben/ vnd nicht allein einem abwesenden Herren/
sondern auch einer Nation bey welcher der Herr
wohnet/ Gehorsam leisten sollen. Ewer Sicilien
aber ist ein Volck/ ein Geblüte/ sie haben einerley
Recht/ einerley Gemeinschafft deß Ruhmes/ deß
Fürstens/ vnd deß guten Nahmens. Wiewol die
Gütigkeit ewerer Vorfahren sie wiederumb zer-
trennet/ vnd vber eine jegliche Provintz einen ab-
sonderlichen Verwalter gesetzet hat; vnter welchem
sie sich erinnern können/ daß bey jhnen vor Zeiten
auch ein Königreich gewesen.

Eben dieses war das andere/ von welchem
ich sagte daß ewerer Friede zerrüttet/ vnd die Für-
nehmen Häupter wieder euch gerüstet würden/
die Gewohnheit nemlich/ einer so lanwirigen vnd
bestendigen Verwaltung die Provintzen zu vnter-

geben/

Joh. Barclayens Argenis/
wird zu Beſchuͤtzung deß Reiches gar genug ſeyn;
doch alſo daß man die Verwaltung den Machtig-
ſten im Lande nicht laſſe. Die Obriſten muſten
weder zu arm noch zu reich ſeyn/ daß ſie von euch
viel hoffen/ nichts aber erzwingen koͤnnen. Laſſet
die Gewonheit vieler Schloͤſſer denen Koͤnigen/
welche mit einer frembden vnd alſo verhaſſeten Ge-
walt entlegene Voͤlcker beherꝛſchen/ die ſich weder
mit den Sitten vntereinander vergleichen/ noch
mit ſicherer Freundtſchafft Trew vnd Glauben
halten; die auch/ wann ſie den Verlauff jhrer Vor-
fahren leſen vnd betrachten/ es jhnen fuͤr ein Schan-
de halten/ daß ſie vnter frembder Regierung le-
ben/ vnd nicht allein einem abweſenden Herꝛen/
ſondern auch einer Nation bey welcher der Herꝛ
wohnet/ Gehorſam leiſten ſollen. Ewer Sicilien
aber iſt ein Volck/ ein Gebluͤte/ ſie haben einerley
Recht/ einerley Gemeinſchafft deß Ruhmes/ deß
Fuͤrſtens/ vnd deß guten Nahmens. Wiewol die
Guͤtigkeit ewerer Vorfahren ſie wiederumb zer-
trennet/ vnd vber eine jegliche Provintz einen ab-
ſonderlichen Verwalter geſetzet hat; vnter welchem
ſie ſich erinnern koͤnnen/ daß bey jhnen vor Zeiten
auch ein Koͤnigreich geweſen.

Eben dieſes war das andere/ von welchem
ich ſagte daß ewerer Friede zerꝛuͤttet/ vnd die Fuͤr-
nehmen Haͤupter wieder euch geruͤſtet wuͤrden/
die Gewohnheit nemlich/ einer ſo lanwirigen vnd
beſtendigen Verwaltung die Provintzen zu vnter-

geben/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0498" n="454"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
wird zu Be&#x017F;chu&#x0364;tzung deß Reiches gar genug &#x017F;eyn;<lb/>
doch al&#x017F;o daß man die Verwaltung den Machtig-<lb/>
&#x017F;ten im Lande nicht la&#x017F;&#x017F;e. Die Obri&#x017F;ten mu&#x017F;ten<lb/>
weder zu arm noch zu reich &#x017F;eyn/ daß &#x017F;ie von euch<lb/>
viel hoffen/ nichts aber erzwingen ko&#x0364;nnen. La&#x017F;&#x017F;et<lb/>
die Gewonheit vieler Schlo&#x0364;&#x017F;&#x017F;er denen Ko&#x0364;nigen/<lb/>
welche mit einer frembden vnd al&#x017F;o verha&#x017F;&#x017F;eten Ge-<lb/>
walt entlegene Vo&#x0364;lcker beher&#xA75B;&#x017F;chen/ die &#x017F;ich weder<lb/>
mit den Sitten vntereinander vergleichen/ noch<lb/>
mit &#x017F;icherer Freundt&#x017F;chafft Trew vnd Glauben<lb/>
halten; die auch/ wann &#x017F;ie den Verlauff jhrer Vor-<lb/>
fahren le&#x017F;en vnd betrachten/ es jhnen fu&#x0364;r ein Schan-<lb/>
de halten/ daß &#x017F;ie vnter frembder Regierung le-<lb/>
ben/ vnd nicht allein einem abwe&#x017F;enden Her&#xA75B;en/<lb/>
&#x017F;ondern auch einer Nation bey welcher der Her&#xA75B;<lb/>
wohnet/ Gehor&#x017F;am lei&#x017F;ten &#x017F;ollen. Ewer Sicilien<lb/>
aber i&#x017F;t ein Volck/ ein Geblu&#x0364;te/ &#x017F;ie haben einerley<lb/>
Recht/ einerley Gemein&#x017F;chafft deß Ruhmes/ deß<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;tens/ vnd deß guten Nahmens. Wiewol die<lb/>
Gu&#x0364;tigkeit ewerer Vorfahren &#x017F;ie wiederumb zer-<lb/>
trennet/ vnd vber eine jegliche Provintz einen ab-<lb/>
&#x017F;onderlichen Verwalter ge&#x017F;etzet hat; vnter welchem<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich erinnern ko&#x0364;nnen/ daß bey jhnen vor Zeiten<lb/>
auch ein Ko&#x0364;nigreich gewe&#x017F;en.</p><lb/>
            <p>Eben die&#x017F;es war das andere/ von welchem<lb/>
ich &#x017F;agte daß ewerer Friede zer&#xA75B;u&#x0364;ttet/ vnd die Fu&#x0364;r-<lb/>
nehmen Ha&#x0364;upter wieder euch geru&#x0364;&#x017F;tet wu&#x0364;rden/<lb/>
die Gewohnheit nemlich/ einer &#x017F;o lanwirigen vnd<lb/>
be&#x017F;tendigen Verwaltung die Provintzen zu vnter-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">geben/</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[454/0498] Joh. Barclayens Argenis/ wird zu Beſchuͤtzung deß Reiches gar genug ſeyn; doch alſo daß man die Verwaltung den Machtig- ſten im Lande nicht laſſe. Die Obriſten muſten weder zu arm noch zu reich ſeyn/ daß ſie von euch viel hoffen/ nichts aber erzwingen koͤnnen. Laſſet die Gewonheit vieler Schloͤſſer denen Koͤnigen/ welche mit einer frembden vnd alſo verhaſſeten Ge- walt entlegene Voͤlcker beherꝛſchen/ die ſich weder mit den Sitten vntereinander vergleichen/ noch mit ſicherer Freundtſchafft Trew vnd Glauben halten; die auch/ wann ſie den Verlauff jhrer Vor- fahren leſen vnd betrachten/ es jhnen fuͤr ein Schan- de halten/ daß ſie vnter frembder Regierung le- ben/ vnd nicht allein einem abweſenden Herꝛen/ ſondern auch einer Nation bey welcher der Herꝛ wohnet/ Gehorſam leiſten ſollen. Ewer Sicilien aber iſt ein Volck/ ein Gebluͤte/ ſie haben einerley Recht/ einerley Gemeinſchafft deß Ruhmes/ deß Fuͤrſtens/ vnd deß guten Nahmens. Wiewol die Guͤtigkeit ewerer Vorfahren ſie wiederumb zer- trennet/ vnd vber eine jegliche Provintz einen ab- ſonderlichen Verwalter geſetzet hat; vnter welchem ſie ſich erinnern koͤnnen/ daß bey jhnen vor Zeiten auch ein Koͤnigreich geweſen. Eben dieſes war das andere/ von welchem ich ſagte daß ewerer Friede zerꝛuͤttet/ vnd die Fuͤr- nehmen Haͤupter wieder euch geruͤſtet wuͤrden/ die Gewohnheit nemlich/ einer ſo lanwirigen vnd beſtendigen Verwaltung die Provintzen zu vnter- geben/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/498
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 454. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/498>, abgerufen am 22.11.2024.