Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Dritte Buch. den? sonderlich weil so starcke vnd fleissige Schild-wache gehalten wirdt/ daß sie/ so zusagen/ alle Vö- gel die vorbey fliegen/ zehlen können. Nach langem Streitte befunden sie die Seitte am bequemesten zu seyn/ welche gegen der See gehet. Weil der König/ in Ansehung daß selbiger Ort von Natur versich- ert genug were/ dahin keine Soldaten geordnet het- te. Man köndte mit einem leichten Schifflein da- selbst anlenden/ vnd wegen der rauschenden Wellen destoverborgener hinauff kommen. Doch besorgten sie auch/ sie würden wegen deß gehlingen Hügels/ der mit keiner Leyter zu erreichen were/ nicht fort können. Aber einer von den Mördern/ wie man her- nach bey seiner Außsag erfahren hat/ Laßt mich ma- chen/ hat er angefangen; ich wil schon Mittel finden hinein zu steigen: aber es wirdt an einem Gehülffen nicht genug seyn. Dann wie wann man den Kö- nig durch eine solche weitschweiffige Wohnung su- chen müßte? oder er in dem letzten Schrecken vns zu starck würde? Wie wann auch Argenis fliehen wol- te? oder sich versteckte? oder auff die Wache an dem Thore ruffte? Weniger als Achte dürffen sich nicht wagen. Wollet jhr sie selber außlesen/ so macht daß sie eilends bey vns seyn. Oder wann jhr vns in der Sache trawet/ so haben wir schon Bekandte/ die al- les werden hienauß führen. Lycogenes sagte/ erstel- lete sich vnd sein Glück jhnen heim; vnd Morgen fieng er an/ könnet jhr deß Raubes mächtig werden. Dann H h iiij
Das Dritte Buch. den? ſonderlich weil ſo ſtarcke vnd fleiſſige Schild-wache gehalten wirdt/ daß ſie/ ſo zuſagen/ alle Voͤ- gel die vorbey fliegen/ zehlen koͤnnen. Nach langem Streitte befunden ſie die Seitte am bequemeſten zu ſeyn/ welche gegen der See gehet. Weil der Koͤnig/ in Anſehung daß ſelbiger Ort von Natur verſich- ert genug were/ dahin keine Soldaten geordnet het- te. Man koͤndte mit einem leichten Schifflein da- ſelbſt anlenden/ vnd wegen der rauſchenden Wellen deſtoverborgener hinauff kommen. Doch beſorgten ſie auch/ ſie wuͤrden wegen deß gehlingen Huͤgels/ der mit keiner Leyter zu erꝛeichen were/ nicht fort koͤnnen. Aber einer von den Moͤrdern/ wie man her- nach bey ſeiner Außſag erfahren hat/ Laßt mich ma- chen/ hat er angefangen; ich wil ſchon Mittel finden hinein zu ſteigen: aber es wirdt an einem Gehuͤlffen nicht genug ſeyn. Dann wie wann man den Koͤ- nig durch eine ſolche weitſchweiffige Wohnung ſu- chen muͤßte? oder er in dem letzten Schrecken vns zu ſtarck wuͤrde? Wie wann auch Argenis fliehen wol- te? oder ſich verſteckte? oder auff die Wache an dem Thore ruffte? Weniger als Achte duͤrffen ſich nicht wagen. Wollet jhr ſie ſelber außleſen/ ſo macht daß ſie eilends bey vns ſeyn. Oder wann jhr vns in der Sache trawet/ ſo haben wir ſchon Bekandte/ die al- les werden hienauß fuͤhren. Lycogenes ſagte/ erſtel- lete ſich vnd ſein Gluͤck jhnen heim; vnd Morgen fieng er an/ koͤnnet jhr deß Raubes maͤchtig werden. Dann H h iiij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0531" n="487"/><fw place="top" type="header">Das Dritte Buch.</fw><lb/> den? ſonderlich weil ſo ſtarcke vnd fleiſſige Schild-<lb/> wache gehalten wirdt/ daß ſie/ ſo zuſagen/ alle Voͤ-<lb/> gel die vorbey fliegen/ zehlen koͤnnen. Nach langem<lb/> Streitte befunden ſie die Seitte am bequemeſten zu<lb/> ſeyn/ welche gegen der See gehet. Weil der Koͤnig/<lb/> in Anſehung daß ſelbiger Ort von Natur verſich-<lb/> ert genug were/ dahin keine Soldaten geordnet het-<lb/> te. Man koͤndte mit einem leichten Schifflein da-<lb/> ſelbſt anlenden/ vnd wegen der rauſchenden Wellen<lb/> deſtoverborgener hinauff kommen. Doch beſorgten<lb/> ſie auch/ ſie wuͤrden wegen deß gehlingen Huͤgels/<lb/> der mit keiner Leyter zu erꝛeichen were/ nicht fort<lb/> koͤnnen. Aber einer von den Moͤrdern/ wie man her-<lb/> nach bey ſeiner Außſag erfahren hat/ Laßt mich ma-<lb/> chen/ hat er angefangen; ich wil ſchon Mittel finden<lb/> hinein zu ſteigen: aber es wirdt an einem Gehuͤlffen<lb/> nicht genug ſeyn. Dann wie wann man den Koͤ-<lb/> nig durch eine ſolche weitſchweiffige Wohnung ſu-<lb/> chen muͤßte? oder er in dem letzten Schrecken vns zu<lb/> ſtarck wuͤrde? Wie wann auch Argenis fliehen wol-<lb/> te? oder ſich verſteckte? oder auff die Wache an dem<lb/> Thore ruffte? Weniger als Achte duͤrffen ſich nicht<lb/> wagen. Wollet jhr ſie ſelber außleſen/ ſo macht daß<lb/> ſie eilends bey vns ſeyn. Oder wann jhr vns in der<lb/> Sache trawet/ ſo haben wir ſchon Bekandte/ die al-<lb/> les werden hienauß fuͤhren. Lycogenes ſagte/ erſtel-<lb/> lete ſich vnd ſein Gluͤck jhnen heim; vnd Morgen<lb/> fieng er an/ koͤnnet jhr deß Raubes maͤchtig werden.<lb/> <fw place="bottom" type="sig">H h iiij</fw><fw place="bottom" type="catch">Dann</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [487/0531]
Das Dritte Buch.
den? ſonderlich weil ſo ſtarcke vnd fleiſſige Schild-
wache gehalten wirdt/ daß ſie/ ſo zuſagen/ alle Voͤ-
gel die vorbey fliegen/ zehlen koͤnnen. Nach langem
Streitte befunden ſie die Seitte am bequemeſten zu
ſeyn/ welche gegen der See gehet. Weil der Koͤnig/
in Anſehung daß ſelbiger Ort von Natur verſich-
ert genug were/ dahin keine Soldaten geordnet het-
te. Man koͤndte mit einem leichten Schifflein da-
ſelbſt anlenden/ vnd wegen der rauſchenden Wellen
deſtoverborgener hinauff kommen. Doch beſorgten
ſie auch/ ſie wuͤrden wegen deß gehlingen Huͤgels/
der mit keiner Leyter zu erꝛeichen were/ nicht fort
koͤnnen. Aber einer von den Moͤrdern/ wie man her-
nach bey ſeiner Außſag erfahren hat/ Laßt mich ma-
chen/ hat er angefangen; ich wil ſchon Mittel finden
hinein zu ſteigen: aber es wirdt an einem Gehuͤlffen
nicht genug ſeyn. Dann wie wann man den Koͤ-
nig durch eine ſolche weitſchweiffige Wohnung ſu-
chen muͤßte? oder er in dem letzten Schrecken vns zu
ſtarck wuͤrde? Wie wann auch Argenis fliehen wol-
te? oder ſich verſteckte? oder auff die Wache an dem
Thore ruffte? Weniger als Achte duͤrffen ſich nicht
wagen. Wollet jhr ſie ſelber außleſen/ ſo macht daß
ſie eilends bey vns ſeyn. Oder wann jhr vns in der
Sache trawet/ ſo haben wir ſchon Bekandte/ die al-
les werden hienauß fuͤhren. Lycogenes ſagte/ erſtel-
lete ſich vnd ſein Gluͤck jhnen heim; vnd Morgen
fieng er an/ koͤnnet jhr deß Raubes maͤchtig werden.
Dann
H h iiij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |