Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ vnd Sicilische Herrn zusammen. Weder Schergan-ten noch Schildwache vermochten die Menge zu rück zuhalten; also daß der Tumult selber vnd das Geschrey der jenigen welche schlugen oder geschla- gen worden die königliche Pracht vermehrete: Der König kam selber an das Thor/ weil die Trabanten vnd Wache nicht vermochte außzurichten/ vnd ver- mahnete mit königlicher Bescheidenheit/ daß sie den Auffzug nicht verhindern/ vnd jhme selbst beschwer- lich seyn möchten. Archombrotus war jhm an der Seiten/ welchen er bey seiner Abtrettung befahl/ daß er die so Platz zuschawen hetten hinein lassen/ die an- dern aber durch sein Ansehen abweisen wolte. Er vermeinte ein gutes Werck zuthun/ wann er dem Radirobanes schadete/ vnd bemühet sich das Spiel zuverstören/ welches jener mit solcher Müh anrich- tete; stellte sich derwegen/ als ob er sie nicht vermoch- te auffzuhalten/ vnd ließ das Thor offen/ so mit plötzlicher Menge dermassen vberschüttet ward/ daß einer den andern selbst verhinderte. Als auch Mele- ander sich erzürnte/ wolten doch die vngestümen Leu- te nicht hören/ biß sie durch solche Freyheit besänffti- get sich anfiengen wegen jhres Einlauffes selbst zu schämen: sonderlich als sie sahen/ daß der König im Grimm durch ein Thor/ so nechst seinem Throne war/ hinein gieng. Eurimedes fuhr sie mit harten Worten an/ wie sie dann gemach anfiengen zu er- sehrecken/ mit heimlicher Frewden deß Archombro- tus/ weil man sagte/ daß Radirobanes hierüber also ergrim-
Joh. Barclayens Argenis/ vnd Siciliſche Herꝛn zuſam̃en. Weder Schergan-ten noch Schildwache vermochten die Menge zu ruͤck zuhalten; alſo daß der Tumult ſelber vnd das Geſchrey der jenigen welche ſchlugen oder geſchla- gen worden die koͤnigliche Pracht vermehrete: Der Koͤnig kam ſelber an das Thor/ weil die Trabanten vnd Wache nicht vermochte außzurichten/ vnd ver- mahnete mit koͤniglicher Beſcheidenheit/ daß ſie den Auffzug nicht verhindern/ vnd jhme ſelbſt beſchwer- lich ſeyn moͤchten. Archombrotus war jhm an der Seiten/ welchen er bey ſeiner Abtrettung befahl/ daß er die ſo Platz zuſchawen hetten hinein laſſen/ die an- dern aber durch ſein Anſehen abweiſen wolte. Er vermeinte ein gutes Werck zuthun/ wann er dem Radirobanes ſchadete/ vnd bemuͤhet ſich das Spiel zuverſtoͤren/ welches jener mit ſolcher Muͤh anrich- tete; ſtellte ſich derwegen/ als ob er ſie nicht vermoch- te auffzuhalten/ vnd ließ das Thor offen/ ſo mit ploͤtzlicher Menge dermaſſen vberſchuͤttet ward/ daß einer den andern ſelbſt verhinderte. Als auch Mele- ander ſich erzuͤrnte/ wolten doch die vngeſtuͤmen Leu- te nicht hoͤren/ biß ſie durch ſolche Freyheit beſaͤnffti- get ſich anfiengen wegen jhres Einlauffes ſelbſt zu ſchaͤmen: ſonderlich als ſie ſahen/ daß der Koͤnig im Grimm durch ein Thor/ ſo nechſt ſeinem Throne war/ hinein gieng. Eurimedes fuhr ſie mit harten Worten an/ wie ſie dann gemach anfiengen zu er- ſehrecken/ mit heimlicher Frewden deß Archombro- tus/ weil man ſagte/ daß Radirobanes hieruͤber alſo ergrim-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0632" n="588"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> vnd Siciliſche Herꝛn zuſam̃en. Weder Schergan-<lb/> ten noch Schildwache vermochten die Menge zu<lb/> ruͤck zuhalten; alſo daß der Tumult ſelber vnd das<lb/> Geſchrey der jenigen welche ſchlugen oder geſchla-<lb/> gen worden die koͤnigliche Pracht vermehrete: Der<lb/> Koͤnig kam ſelber an das Thor/ weil die Trabanten<lb/> vnd Wache nicht vermochte außzurichten/ vnd ver-<lb/> mahnete mit koͤniglicher Beſcheidenheit/ daß ſie den<lb/> Auffzug nicht verhindern/ vnd jhme ſelbſt beſchwer-<lb/> lich ſeyn moͤchten. Archombrotus war jhm an der<lb/> Seiten/ welchen er bey ſeiner Abtrettung befahl/ daß<lb/> er die ſo Platz zuſchawen hetten hinein laſſen/ die an-<lb/> dern aber durch ſein Anſehen abweiſen wolte. Er<lb/> vermeinte ein gutes Werck zuthun/ wann er dem<lb/> Radirobanes ſchadete/ vnd bemuͤhet ſich das Spiel<lb/> zuverſtoͤren/ welches jener mit ſolcher Muͤh anrich-<lb/> tete; ſtellte ſich derwegen/ als ob er ſie nicht vermoch-<lb/> te auffzuhalten/ vnd ließ das Thor offen/ ſo mit<lb/> ploͤtzlicher Menge dermaſſen vberſchuͤttet ward/ daß<lb/> einer den andern ſelbſt verhinderte. Als auch Mele-<lb/> ander ſich erzuͤrnte/ wolten doch die vngeſtuͤmen Leu-<lb/> te nicht hoͤren/ biß ſie durch ſolche Freyheit beſaͤnffti-<lb/> get ſich anfiengen wegen jhres Einlauffes ſelbſt zu<lb/> ſchaͤmen: ſonderlich als ſie ſahen/ daß der Koͤnig im<lb/> Grimm durch ein Thor/ ſo nechſt ſeinem Throne<lb/> war/ hinein gieng. Eurimedes fuhr ſie mit harten<lb/> Worten an/ wie ſie dann gemach anfiengen zu er-<lb/> ſehrecken/ mit heimlicher Frewden deß Archombro-<lb/> tus/ weil man ſagte/ daß Radirobanes hieruͤber alſo<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ergrim-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [588/0632]
Joh. Barclayens Argenis/
vnd Siciliſche Herꝛn zuſam̃en. Weder Schergan-
ten noch Schildwache vermochten die Menge zu
ruͤck zuhalten; alſo daß der Tumult ſelber vnd das
Geſchrey der jenigen welche ſchlugen oder geſchla-
gen worden die koͤnigliche Pracht vermehrete: Der
Koͤnig kam ſelber an das Thor/ weil die Trabanten
vnd Wache nicht vermochte außzurichten/ vnd ver-
mahnete mit koͤniglicher Beſcheidenheit/ daß ſie den
Auffzug nicht verhindern/ vnd jhme ſelbſt beſchwer-
lich ſeyn moͤchten. Archombrotus war jhm an der
Seiten/ welchen er bey ſeiner Abtrettung befahl/ daß
er die ſo Platz zuſchawen hetten hinein laſſen/ die an-
dern aber durch ſein Anſehen abweiſen wolte. Er
vermeinte ein gutes Werck zuthun/ wann er dem
Radirobanes ſchadete/ vnd bemuͤhet ſich das Spiel
zuverſtoͤren/ welches jener mit ſolcher Muͤh anrich-
tete; ſtellte ſich derwegen/ als ob er ſie nicht vermoch-
te auffzuhalten/ vnd ließ das Thor offen/ ſo mit
ploͤtzlicher Menge dermaſſen vberſchuͤttet ward/ daß
einer den andern ſelbſt verhinderte. Als auch Mele-
ander ſich erzuͤrnte/ wolten doch die vngeſtuͤmen Leu-
te nicht hoͤren/ biß ſie durch ſolche Freyheit beſaͤnffti-
get ſich anfiengen wegen jhres Einlauffes ſelbſt zu
ſchaͤmen: ſonderlich als ſie ſahen/ daß der Koͤnig im
Grimm durch ein Thor/ ſo nechſt ſeinem Throne
war/ hinein gieng. Eurimedes fuhr ſie mit harten
Worten an/ wie ſie dann gemach anfiengen zu er-
ſehrecken/ mit heimlicher Frewden deß Archombro-
tus/ weil man ſagte/ daß Radirobanes hieruͤber alſo
ergrim-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |