Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ guardie Capitain meinen guten Freundt/ der abervon diesem allem nichts wußte/ kurtz hernach für die Königin brächte; zu welcher ich vnter dessen wider gieng/ vnd kein Wort sagte; ob sie vielleicht erstlich zu reden wolte anfangen. Man sahe daß sie sehr be- stürtzt were. Dann zuweilen thet sie weitere Schritt als sonsten/ zuweilen setzte sie sich nider/ vnd geriethe in tieffe Gedancken/ sahe mich auch zum offtersten an: als der Leibguardie Capitain/ wie ich jhn gebe- ten hatte/ hinein kam/ vnd der Königin anzeigte/ es were ein sehr schöner Knabe vorhanden/ welchen jhr zween Soldaten von jhrer Beuthe verehreten. Der Timandre Gemüthe wardt verwirret/ vnd kundte die Andeutung deß Verhängnisses noch nicht fas- sen/ wiewol sie sich von sich selbst erklärete. Gedach- te sie also auff nichts grössers/ vnd befahl die Sol- daten fürzulassen. So baldt sie aber mit jhrem Ge- schenck zugegen waren/ mein Freund/ wie wardt jhr? wie verstarrete sie/ in dem sich jhre Verwunderung vnd Liebe mehr vnd mehr häuffete? Die Hoffnung/ so ich jhr gemacht hatte/ ließ jhr kaum die Gedult zu hören/ wie jhr diese Verehrung vbergeben wurde: sondern beschawete mit gefährlicher vnd vnbedacht- samer Vbereilung deß Knabens Nacken/ vnd als sie das Zeichen seiner Geburt erkandte/ hielte sie eine weil den Mantel für das Gesicht/ als ob jhr die Au- gen wehe theten/ damit sie die Veränderung jhres Hertzens bergen möchte. Hernach als sie zu sich sel- ber
Joh. Barclayens Argenis/ guardie Capitain meinen guten Freundt/ der abervon dieſem allem nichts wußte/ kurtz hernach fuͤr die Koͤnigin braͤchte; zu welcher ich vnter deſſen wider gieng/ vnd kein Wort ſagte; ob ſie vielleicht erſtlich zu reden wolte anfangen. Man ſahe daß ſie ſehr be- ſtuͤrtzt were. Dann zuweilen thet ſie weitere Schritt als ſonſten/ zuweilen ſetzte ſie ſich nider/ vnd geriethe in tieffe Gedancken/ ſahe mich auch zum offterſten an: als der Leibguardie Capitain/ wie ich jhn gebe- ten hatte/ hinein kam/ vnd der Koͤnigin anzeigte/ es were ein ſehr ſchoͤner Knabe vorhanden/ welchen jhr zween Soldaten von jhrer Beuthe verehreten. Der Timandre Gemuͤthe wardt verwirꝛet/ vnd kundte die Andeutung deß Verhaͤngniſſes noch nicht faſ- ſen/ wiewol ſie ſich von ſich ſelbſt erklaͤrete. Gedach- te ſie alſo auff nichts groͤſſers/ vnd befahl die Sol- daten fuͤrzulaſſen. So baldt ſie aber mit jhrem Ge- ſchenck zugegen waren/ mein Freund/ wie wardt jhr? wie verſtarꝛete ſie/ in dem ſich jhre Verwunderung vnd Liebe mehr vnd mehr haͤuffete? Die Hoffnung/ ſo ich jhr gemacht hatte/ ließ jhr kaum die Gedult zu hoͤren/ wie jhr dieſe Verehrung vbergeben wurde: ſondern beſchawete mit gefaͤhrlicher vnd vnbedacht- ſamer Vbereilung deß Knabens Nacken/ vnd als ſie das Zeichen ſeiner Geburt erkandte/ hielte ſie eine weil den Mantel fuͤr das Geſicht/ als ob jhr die Au- gen wehe theten/ damit ſie die Veraͤnderung jhres Hertzens bergen moͤchte. Hernach als ſie zu ſich ſel- ber
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0766" n="722"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> guardie Capitain meinen guten Freundt/ der aber<lb/> von dieſem allem nichts wußte/ kurtz hernach fuͤr die<lb/> Koͤnigin braͤchte; zu welcher ich vnter deſſen wider<lb/> gieng/ vnd kein Wort ſagte; ob ſie vielleicht erſtlich<lb/> zu reden wolte anfangen. Man ſahe daß ſie ſehr be-<lb/> ſtuͤrtzt were. Dann zuweilen thet ſie weitere Schritt<lb/> als ſonſten/ zuweilen ſetzte ſie ſich nider/ vnd geriethe<lb/> in tieffe Gedancken/ ſahe mich auch zum offterſten<lb/> an: als der Leibguardie Capitain/ wie ich jhn gebe-<lb/> ten hatte/ hinein kam/ vnd der Koͤnigin anzeigte/ es<lb/> were ein ſehr ſchoͤner Knabe vorhanden/ welchen jhr<lb/> zween Soldaten von jhrer Beuthe verehreten. Der<lb/> Timandre Gemuͤthe wardt verwirꝛet/ vnd kundte<lb/> die Andeutung deß Verhaͤngniſſes noch nicht faſ-<lb/> ſen/ wiewol ſie ſich von ſich ſelbſt erklaͤrete. Gedach-<lb/> te ſie alſo auff nichts groͤſſers/ vnd befahl die Sol-<lb/> daten fuͤrzulaſſen. So baldt ſie aber mit jhrem Ge-<lb/> ſchenck zugegen waren/ mein Freund/ wie wardt jhr?<lb/> wie verſtarꝛete ſie/ in dem ſich jhre Verwunderung<lb/> vnd Liebe mehr vnd mehr haͤuffete? Die Hoffnung/<lb/> ſo ich jhr gemacht hatte/ ließ jhr kaum die Gedult zu<lb/> hoͤren/ wie jhr dieſe Verehrung vbergeben wurde:<lb/> ſondern beſchawete mit gefaͤhrlicher vnd vnbedacht-<lb/> ſamer Vbereilung deß Knabens Nacken/ vnd als ſie<lb/> das Zeichen ſeiner Geburt erkandte/ hielte ſie eine<lb/> weil den Mantel fuͤr das Geſicht/ als ob jhr die Au-<lb/> gen wehe theten/ damit ſie die Veraͤnderung jhres<lb/> Hertzens bergen moͤchte. Hernach als ſie zu ſich ſel-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ber</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [722/0766]
Joh. Barclayens Argenis/
guardie Capitain meinen guten Freundt/ der aber
von dieſem allem nichts wußte/ kurtz hernach fuͤr die
Koͤnigin braͤchte; zu welcher ich vnter deſſen wider
gieng/ vnd kein Wort ſagte; ob ſie vielleicht erſtlich
zu reden wolte anfangen. Man ſahe daß ſie ſehr be-
ſtuͤrtzt were. Dann zuweilen thet ſie weitere Schritt
als ſonſten/ zuweilen ſetzte ſie ſich nider/ vnd geriethe
in tieffe Gedancken/ ſahe mich auch zum offterſten
an: als der Leibguardie Capitain/ wie ich jhn gebe-
ten hatte/ hinein kam/ vnd der Koͤnigin anzeigte/ es
were ein ſehr ſchoͤner Knabe vorhanden/ welchen jhr
zween Soldaten von jhrer Beuthe verehreten. Der
Timandre Gemuͤthe wardt verwirꝛet/ vnd kundte
die Andeutung deß Verhaͤngniſſes noch nicht faſ-
ſen/ wiewol ſie ſich von ſich ſelbſt erklaͤrete. Gedach-
te ſie alſo auff nichts groͤſſers/ vnd befahl die Sol-
daten fuͤrzulaſſen. So baldt ſie aber mit jhrem Ge-
ſchenck zugegen waren/ mein Freund/ wie wardt jhr?
wie verſtarꝛete ſie/ in dem ſich jhre Verwunderung
vnd Liebe mehr vnd mehr haͤuffete? Die Hoffnung/
ſo ich jhr gemacht hatte/ ließ jhr kaum die Gedult zu
hoͤren/ wie jhr dieſe Verehrung vbergeben wurde:
ſondern beſchawete mit gefaͤhrlicher vnd vnbedacht-
ſamer Vbereilung deß Knabens Nacken/ vnd als ſie
das Zeichen ſeiner Geburt erkandte/ hielte ſie eine
weil den Mantel fuͤr das Geſicht/ als ob jhr die Au-
gen wehe theten/ damit ſie die Veraͤnderung jhres
Hertzens bergen moͤchte. Hernach als ſie zu ſich ſel-
ber
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |