Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Vierdte Buch. verborgen bleiben. Wie glückselig seydt jhr we-gen eines solchen Königes? Wie wudt Gallien von den Göttern so sehr geliebet? Wer wirdt für dem Schrecken ewres Namens nicht zittern? Wie für glückhafft werden sich die Könige vnd fremb- de Völcker schätzen/ die jhr in ewere Freundschafft vnd Bündtniß nehmen werdet? Vnd was mich noch mehr vergnüget/ ist dieses/ daß ich euch mit gewaffneter Handt schiffen sehe; wiewol ich weiß daß es mehr wirdt eine herrliche Siegespracht/ als ein Kampff oder Schlacht seyn. Dann ewe- re Feinde begehren die Waffen nur zu sehen/ nicht zu versuchen. Aber ich muß eylendts zum Kö- nige/ der mir die Ehre gibt/ daß ich mich seinen sonderlichen Freundt rühmen mag. Gobrias/ als er dieses gehöret/ ehrete er den Arsidas mehr als zuvor/ vnd fragte frey herauß/ was er bräch- te vnd von wem er käme. Aber Arsidas/ der nach vnachtsamer Vberfallung der plötzlichen Frewde die Rede klüglicher zurücke hielt/ war sehr vngehal- ten auff sich selber/ daß/ da Gobrias weißlich ver- bergen können/ daß dieses Volck in Sicilien schiffe- te/ er so vnbedächtig herauß gestossen hette/ wie jhm das gantze Wesen bewust were. Darumb brach- te er allezeit was anders in deß Gobrias Fra- gen/ vnd begehrte jnständig jhn mit einem ge- schwinden Schiffe zum Poliarchus zu befödern. Gobrias gab jhm zur Antwort: Wir wöllen vnsere
Das Vierdte Buch. verborgen bleiben. Wie gluͤckſelig ſeydt jhr we-gen eines ſolchen Koͤniges? Wie wudt Gallien von den Goͤttern ſo ſehr geliebet? Wer wirdt fuͤr dem Schrecken ewres Namens nicht zittern? Wie fuͤr gluͤckhafft werden ſich die Koͤnige vnd fremb- de Voͤlcker ſchaͤtzen/ die jhr in ewere Freundſchafft vnd Buͤndtniß nehmen werdet? Vnd was mich noch mehr vergnuͤget/ iſt dieſes/ daß ich euch mit gewaffneter Handt ſchiffen ſehe; wiewol ich weiß daß es mehr wirdt eine herꝛliche Siegespracht/ als ein Kampff oder Schlacht ſeyn. Dann ewe- re Feinde begehren die Waffen nur zu ſehen/ nicht zu verſuchen. Aber ich muß eylendts zum Koͤ- nige/ der mir die Ehre gibt/ daß ich mich ſeinen ſonderlichen Freundt ruͤhmen mag. Gobrias/ als er dieſes gehoͤret/ ehrete er den Arſidas mehr als zuvor/ vnd fragte frey herauß/ was er braͤch- te vnd von wem er kaͤme. Aber Arſidas/ der nach vnachtſamer Vberfallung der ploͤtzlichen Frewde die Rede kluͤglicher zuruͤcke hielt/ war ſehr vngehal- ten auff ſich ſelber/ daß/ da Gobrias weißlich ver- bergen koͤnnen/ daß dieſes Volck in Sicilien ſchiffe- te/ er ſo vnbedaͤchtig herauß geſtoſſen hette/ wie jhm das gantze Weſen bewuſt were. Darumb brach- te er allezeit was anders in deß Gobrias Fra- gen/ vnd begehrte jnſtaͤndig jhn mit einem ge- ſchwinden Schiffe zum Poliarchus zu befoͤdern. Gobrias gab jhm zur Antwort: Wir woͤllen vnſere
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0795" n="751"/><fw place="top" type="header">Das Vierdte Buch.</fw><lb/> verborgen bleiben. Wie gluͤckſelig ſeydt jhr we-<lb/> gen eines ſolchen Koͤniges? Wie wudt Gallien<lb/> von den Goͤttern ſo ſehr geliebet? Wer wirdt fuͤr<lb/> dem Schrecken ewres Namens nicht zittern? Wie<lb/> fuͤr gluͤckhafft werden ſich die Koͤnige vnd fremb-<lb/> de Voͤlcker ſchaͤtzen/ die jhr in ewere Freundſchafft<lb/> vnd Buͤndtniß nehmen werdet? Vnd was mich<lb/> noch mehr vergnuͤget/ iſt dieſes/ daß ich euch mit<lb/> gewaffneter Handt ſchiffen ſehe; wiewol ich weiß<lb/> daß es mehr wirdt eine herꝛliche Siegespracht/<lb/> als ein Kampff oder Schlacht ſeyn. Dann ewe-<lb/> re Feinde begehren die Waffen nur zu ſehen/ nicht<lb/> zu verſuchen. Aber ich muß eylendts zum Koͤ-<lb/> nige/ der mir die Ehre gibt/ daß ich mich ſeinen<lb/> ſonderlichen Freundt ruͤhmen mag. Gobrias/<lb/> als er dieſes gehoͤret/ ehrete er den Arſidas mehr<lb/> als zuvor/ vnd fragte frey herauß/ was er braͤch-<lb/> te vnd von wem er kaͤme. Aber Arſidas/ der nach<lb/> vnachtſamer Vberfallung der ploͤtzlichen Frewde<lb/> die Rede kluͤglicher zuruͤcke hielt/ war ſehr vngehal-<lb/> ten auff ſich ſelber/ daß/ da Gobrias weißlich ver-<lb/> bergen koͤnnen/ daß dieſes Volck in Sicilien ſchiffe-<lb/> te/ er ſo vnbedaͤchtig herauß geſtoſſen hette/ wie jhm<lb/> das gantze Weſen bewuſt were. Darumb brach-<lb/> te er allezeit was anders in deß Gobrias Fra-<lb/> gen/ vnd begehrte jnſtaͤndig jhn mit einem ge-<lb/> ſchwinden Schiffe zum Poliarchus zu befoͤdern.<lb/> Gobrias gab jhm zur Antwort: Wir woͤllen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">vnſere</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [751/0795]
Das Vierdte Buch.
verborgen bleiben. Wie gluͤckſelig ſeydt jhr we-
gen eines ſolchen Koͤniges? Wie wudt Gallien
von den Goͤttern ſo ſehr geliebet? Wer wirdt fuͤr
dem Schrecken ewres Namens nicht zittern? Wie
fuͤr gluͤckhafft werden ſich die Koͤnige vnd fremb-
de Voͤlcker ſchaͤtzen/ die jhr in ewere Freundſchafft
vnd Buͤndtniß nehmen werdet? Vnd was mich
noch mehr vergnuͤget/ iſt dieſes/ daß ich euch mit
gewaffneter Handt ſchiffen ſehe; wiewol ich weiß
daß es mehr wirdt eine herꝛliche Siegespracht/
als ein Kampff oder Schlacht ſeyn. Dann ewe-
re Feinde begehren die Waffen nur zu ſehen/ nicht
zu verſuchen. Aber ich muß eylendts zum Koͤ-
nige/ der mir die Ehre gibt/ daß ich mich ſeinen
ſonderlichen Freundt ruͤhmen mag. Gobrias/
als er dieſes gehoͤret/ ehrete er den Arſidas mehr
als zuvor/ vnd fragte frey herauß/ was er braͤch-
te vnd von wem er kaͤme. Aber Arſidas/ der nach
vnachtſamer Vberfallung der ploͤtzlichen Frewde
die Rede kluͤglicher zuruͤcke hielt/ war ſehr vngehal-
ten auff ſich ſelber/ daß/ da Gobrias weißlich ver-
bergen koͤnnen/ daß dieſes Volck in Sicilien ſchiffe-
te/ er ſo vnbedaͤchtig herauß geſtoſſen hette/ wie jhm
das gantze Weſen bewuſt were. Darumb brach-
te er allezeit was anders in deß Gobrias Fra-
gen/ vnd begehrte jnſtaͤndig jhn mit einem ge-
ſchwinden Schiffe zum Poliarchus zu befoͤdern.
Gobrias gab jhm zur Antwort: Wir woͤllen
vnſere
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |