Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ Gaste dem Jupiter nach der Gurgel greiffe/ als daßFürsten die vnvorsehener Weise hingerichtet wer- den/ in dem sie sich frembden vertrawen/ jr Vnglück nicht so sehr bösen Leuten/ als jrer eygenen Thorheit zuschreiben dörffen? Ich habe mir vnrecht zu thun fug gelassen. Wolan/ Gelanor/ ich verdiene es was ich jetzt ertrage. Wie er diß redet/ fällt jhm die Vr- sache eyn/ welche jhn in Sicilien auffhielte; da er dann sich bedüncken ließ/ er hette ein grosses ver- brochen/ daß er sich vber entstandene Widerwär- tigkeit beklagete/ angesehen die Glückseligkeit ei- ner solchen Hoffnung/ derer wegen er alldar lebete. Gelanor/ so auß trewhertziger Furchte der Gefahr seines Herren gantz betrübet war/ meynete in seinem Sinne/ Poliarchus solte ohn längere Vmb- schweiffe sein Geschlechte vnd Standt entdecken. Dann wann er sagen würde wer er sey/ vnd sich sei- ner Hoheit nach halten/ würde Meleander gutwil- lig sich deß sch[är]pfferen Verfahrens wegen ent- schüldigen/ vnd die Feinde jhn vmb Verzeyhung bitten. Ihr verstehet es nicht/ sagte Poliarchus. Nach dem mir das vnrecht schon angethan ist/ so wil höchlich von nöthen seyn daß ich mich nit mel- de. Dann es dürffte geschehen/ daß sie in Betrach- tung meiner Würden noch mehr entbrennen möch- ten/ vnd bedencken/ ich könte nach der Beleydigung nur einmal fort gelassen werden/ aber allzeit deß Vnrechts gedencken. Gelanor redete nichts darwi- der/ als dem solche Meynung zu hoch war; ruffte aber
Joh. Barclayens Argenis/ Gaſte dem Jupiter nach der Gurgel greiffe/ als daßFuͤrſten die vnvorſehener Weiſe hingerichtet wer- den/ in dem ſie ſich frembden vertrawen/ jr Vngluͤck nicht ſo ſehr boͤſen Leuten/ als jrer eygenen Thorheit zuſchreiben doͤrffen? Ich habe mir vnrecht zu thun fug gelaſſen. Wolan/ Gelanor/ ich verdiene es was ich jetzt ertrage. Wie er diß redet/ faͤllt jhm die Vr- ſache eyn/ welche jhn in Sicilien auffhielte; da er dann ſich beduͤncken ließ/ er hette ein groſſes ver- brochen/ daß er ſich vber entſtandene Widerwaͤr- tigkeit beklagete/ angeſehen die Gluͤckſeligkeit ei- ner ſolchen Hoffnung/ derer wegen er alldar lebete. Gelanor/ ſo auß trewhertziger Furchte der Gefahr ſeines Herꝛen gantz betruͤbet war/ meynete in ſeinem Sinne/ Poliarchus ſolte ohn laͤngere Vmb- ſchweiffe ſein Geſchlechte vnd Standt entdecken. Dann wann er ſagen wuͤrde wer er ſey/ vnd ſich ſei- ner Hoheit nach halten/ wuͤrde Meleander gutwil- lig ſich deß ſch[aͤr]pfferen Verfahrens wegen ent- ſchuͤldigen/ vnd die Feinde jhn vmb Verzeyhung bitten. Ihr verſtehet es nicht/ ſagte Poliarchus. Nach dem mir das vnrecht ſchon angethan iſt/ ſo wil hoͤchlich von noͤthen ſeyn daß ich mich nit mel- de. Dann es duͤrffte geſchehen/ daß ſie in Betrach- tung meiner Wuͤrden noch mehr entbrennen moͤch- ten/ vnd bedencken/ ich koͤnte nach der Beleydigung nur einmal fort gelaſſen werden/ aber allzeit deß Vnrechts gedencken. Gelanor redete nichts darwi- der/ als dem ſolche Meynung zu hoch war; ruffte aber
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0080" n="36"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> Gaſte dem Jupiter nach der Gurgel greiffe/ als daß<lb/> Fuͤrſten die vnvorſehener Weiſe hingerichtet wer-<lb/> den/ in dem ſie ſich frembden vertrawen/ jr Vngluͤck<lb/> nicht ſo ſehr boͤſen Leuten/ als jrer eygenen Thorheit<lb/> zuſchreiben doͤrffen? Ich habe mir vnrecht zu thun<lb/> fug gelaſſen. Wolan/ Gelanor/ ich verdiene es was<lb/> ich jetzt ertrage. Wie er diß redet/ faͤllt jhm die Vr-<lb/> ſache eyn/ welche jhn in Sicilien auffhielte; da er<lb/> dann ſich beduͤncken ließ/ er hette ein groſſes ver-<lb/> brochen/ daß er ſich vber entſtandene Widerwaͤr-<lb/> tigkeit beklagete/ angeſehen die Gluͤckſeligkeit ei-<lb/> ner ſolchen Hoffnung/ derer wegen er alldar lebete.<lb/> Gelanor/ ſo auß trewhertziger Furchte der Gefahr<lb/> ſeines Herꝛen gantz betruͤbet war/ meynete in ſeinem<lb/> Sinne/ Poliarchus ſolte ohn laͤngere Vmb-<lb/> ſchweiffe ſein Geſchlechte vnd Standt entdecken.<lb/> Dann wann er ſagen wuͤrde wer er ſey/ vnd ſich ſei-<lb/> ner Hoheit nach halten/ wuͤrde Meleander gutwil-<lb/> lig ſich deß ſch<supplied>aͤr</supplied>pfferen Verfahrens wegen ent-<lb/> ſchuͤldigen/ vnd die Feinde jhn vmb Verzeyhung<lb/> bitten. Ihr verſtehet es nicht/ ſagte Poliarchus.<lb/> Nach dem mir das vnrecht ſchon angethan iſt/ ſo<lb/> wil hoͤchlich von noͤthen ſeyn daß ich mich nit mel-<lb/> de. Dann es duͤrffte geſchehen/ daß ſie in Betrach-<lb/> tung meiner Wuͤrden noch mehr entbrennen moͤch-<lb/> ten/ vnd bedencken/ ich koͤnte nach der Beleydigung<lb/> nur einmal fort gelaſſen werden/ aber allzeit deß<lb/> Vnrechts gedencken. Gelanor redete nichts darwi-<lb/> der/ als dem ſolche Meynung zu hoch war; ruffte<lb/> <fw place="bottom" type="catch">aber</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [36/0080]
Joh. Barclayens Argenis/
Gaſte dem Jupiter nach der Gurgel greiffe/ als daß
Fuͤrſten die vnvorſehener Weiſe hingerichtet wer-
den/ in dem ſie ſich frembden vertrawen/ jr Vngluͤck
nicht ſo ſehr boͤſen Leuten/ als jrer eygenen Thorheit
zuſchreiben doͤrffen? Ich habe mir vnrecht zu thun
fug gelaſſen. Wolan/ Gelanor/ ich verdiene es was
ich jetzt ertrage. Wie er diß redet/ faͤllt jhm die Vr-
ſache eyn/ welche jhn in Sicilien auffhielte; da er
dann ſich beduͤncken ließ/ er hette ein groſſes ver-
brochen/ daß er ſich vber entſtandene Widerwaͤr-
tigkeit beklagete/ angeſehen die Gluͤckſeligkeit ei-
ner ſolchen Hoffnung/ derer wegen er alldar lebete.
Gelanor/ ſo auß trewhertziger Furchte der Gefahr
ſeines Herꝛen gantz betruͤbet war/ meynete in ſeinem
Sinne/ Poliarchus ſolte ohn laͤngere Vmb-
ſchweiffe ſein Geſchlechte vnd Standt entdecken.
Dann wann er ſagen wuͤrde wer er ſey/ vnd ſich ſei-
ner Hoheit nach halten/ wuͤrde Meleander gutwil-
lig ſich deß ſchaͤrpfferen Verfahrens wegen ent-
ſchuͤldigen/ vnd die Feinde jhn vmb Verzeyhung
bitten. Ihr verſtehet es nicht/ ſagte Poliarchus.
Nach dem mir das vnrecht ſchon angethan iſt/ ſo
wil hoͤchlich von noͤthen ſeyn daß ich mich nit mel-
de. Dann es duͤrffte geſchehen/ daß ſie in Betrach-
tung meiner Wuͤrden noch mehr entbrennen moͤch-
ten/ vnd bedencken/ ich koͤnte nach der Beleydigung
nur einmal fort gelaſſen werden/ aber allzeit deß
Vnrechts gedencken. Gelanor redete nichts darwi-
der/ als dem ſolche Meynung zu hoch war; ruffte
aber
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |