Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
Wann jhr ewere Mutter geschützt/ wann jhr gesie-
get/ vnd ewere Stärck mit Ruhm erwiesen habt/ als-
dann könnet jhr mit grössern Ehren vnd Ansehen zu
rück ziehen. So schreibet auch das Säumniß/ wel-
ches ich auß Mütterlicher Gewalt zwischen ewere
Vermählung bringe/ nicht allein dem Radirobanes
vnd dem Kriege zu. Es ist vmb euch geschehen/ mein
Sohn/ wann jhr nicht zuvor mit mir redet/ ehe dann
jhr die Argenis heyrathet. Kompt stracks wider zu
ewer liebsten Mutter. Ihr werdet frölich seyn/ vnd er-
kennen wie sehr euch die Trew/ in dem jhr mir gefol-
get habt/ zustatten komme. Dann/ euch meine Ge-
dancken zuoffenbaren/ so wisset/ daß jhr vor der Hey-
rath geheimer Sachen wegen/ die Schreiben vnd
Botten nicht zu vertrawen sind/ von mir so notwen-
dig müsset erinnert werden/ daß ich im widrigen Fall/
da jhr aussenbleibet/ ewer Mutter durchauß nit seyn
wil. Ich wil mich auff deß Radirobanes seitte wen-
den/ damit jhr euch der Erbschafft vnd gleichsam deß
Raubs der jenigen nicht zu erfrewen habt/ welche jhr
für Schmertzen zu sterben dringen werdet. Ich mei-
ne/ es werde euch hiermit genug gesagt seyn. Ewer
gute Natur ist mir bekand/ die euch kein Glück noch
Reisen wirdt haben verändern können. Im vbrigen/
damit jhr nicht vermeinet/ daß ich ewerm Verlangen
so sehr begehr zuwider zuleben/ so möget jhr dem Kö-
nig in Sicilien meinethalben gar wol anzeigen/ daß
jhr mein Sohn seydt. Wann er euch nun zum Ey-
dam begehret/ wann er euch Sicilien sampt seiner

Tochter

Joh. Barclayens Argenis/
Wann jhr ewere Mutter geſchuͤtzt/ wann jhr geſie-
get/ vnd ewere Staͤrck mit Ruhm erwieſen habt/ als-
dann koͤnnet jhr mit groͤſſern Ehren vnd Anſehen zu
ruͤck ziehen. So ſchreibet auch das Saͤumniß/ wel-
ches ich auß Muͤtterlicher Gewalt zwiſchen ewere
Vermaͤhlung bringe/ nicht allein dem Radirobanes
vnd dem Kriege zu. Es iſt vmb euch geſchehen/ mein
Sohn/ wann jhr nicht zuvor mit mir redet/ ehe dann
jhr die Argenis heyrathet. Kompt ſtracks wider zu
ewer liebſten Mutter. Ihr werdet froͤlich ſeyn/ vñ er-
kennen wie ſehr euch die Trew/ in dem jhr mir gefol-
get habt/ zuſtatten komme. Dann/ euch meine Ge-
dancken zuoffenbaren/ ſo wiſſet/ daß jhr vor der Hey-
rath geheimer Sachen wegen/ die Schreiben vnd
Botten nicht zu vertrawen ſind/ von mir ſo notwen-
dig muͤſſet erinnert werdẽ/ daß ich im widrigen Fall/
da jhr auſſenbleibet/ ewer Mutter durchauß nit ſeyn
wil. Ich wil mich auff deß Radirobanes ſeitte wen-
den/ damit jhꝛ euch der Erbſchafft vnd gleichſam deß
Raubs der jenigen nicht zu erfrewen habt/ welche jhr
fuͤr Schmertzen zu ſterben dringen werdet. Ich mei-
ne/ es werde euch hiermit genug geſagt ſeyn. Ewer
gute Natur iſt mir bekand/ die euch kein Gluͤck noch
Reiſen wirdt haben veraͤndern koͤnnen. Im vbrigen/
damit jhr nicht vermeinet/ daß ich ewerm Verlangẽ
ſo ſehr begehr zuwider zuleben/ ſo moͤget jhr dem Koͤ-
nig in Sicilien meinethalben gar wol anzeigen/ daß
jhr mein Sohn ſeydt. Wann er euch nun zum Ey-
dam begehret/ wann er euch Sicilien ſampt ſeiner

Tochter
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0818" n="774"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
Wann jhr ewere Mutter ge&#x017F;chu&#x0364;tzt/ wann jhr ge&#x017F;ie-<lb/>
get/ vnd ewere Sta&#x0364;rck mit Ruhm erwie&#x017F;en habt/ als-<lb/>
dann ko&#x0364;nnet jhr mit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern Ehren vnd An&#x017F;ehen zu<lb/>
ru&#x0364;ck ziehen. So &#x017F;chreibet auch das Sa&#x0364;umniß/ wel-<lb/>
ches ich auß Mu&#x0364;tterlicher Gewalt zwi&#x017F;chen ewere<lb/>
Verma&#x0364;hlung bringe/ nicht allein dem Radirobanes<lb/>
vnd dem Kriege zu. Es i&#x017F;t vmb euch ge&#x017F;chehen/ mein<lb/>
Sohn/ wann jhr nicht zuvor mit mir redet/ ehe dann<lb/>
jhr die Argenis heyrathet. Kompt &#x017F;tracks wider zu<lb/>
ewer lieb&#x017F;ten Mutter. Ihr werdet fro&#x0364;lich &#x017F;eyn/ vn&#x0303; er-<lb/>
kennen wie &#x017F;ehr euch die Trew/ in dem jhr mir gefol-<lb/>
get habt/ zu&#x017F;tatten komme. Dann/ euch meine Ge-<lb/>
dancken zuoffenbaren/ &#x017F;o wi&#x017F;&#x017F;et/ daß jhr vor der Hey-<lb/>
rath geheimer Sachen wegen/ die Schreiben vnd<lb/>
Botten nicht zu vertrawen &#x017F;ind/ von mir &#x017F;o notwen-<lb/>
dig mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;et erinnert werde&#x0303;/ daß ich im widrigen Fall/<lb/>
da jhr au&#x017F;&#x017F;enbleibet/ ewer Mutter durchauß nit &#x017F;eyn<lb/>
wil. Ich wil mich auff deß Radirobanes &#x017F;eitte wen-<lb/>
den/ damit jh&#xA75B; euch der Erb&#x017F;chafft vnd gleich&#x017F;am deß<lb/>
Raubs der jenigen nicht zu erfrewen habt/ welche jhr<lb/>
fu&#x0364;r Schmertzen zu &#x017F;terben dringen werdet. Ich mei-<lb/>
ne/ es werde euch hiermit genug ge&#x017F;agt &#x017F;eyn. Ewer<lb/>
gute Natur i&#x017F;t mir bekand/ die euch kein Glu&#x0364;ck noch<lb/>
Rei&#x017F;en wirdt haben vera&#x0364;ndern ko&#x0364;nnen. Im vbrigen/<lb/>
damit jhr nicht vermeinet/ daß ich ewerm Verlange&#x0303;<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ehr begehr zuwider zuleben/ &#x017F;o mo&#x0364;get jhr dem Ko&#x0364;-<lb/>
nig in Sicilien meinethalben gar wol anzeigen/ daß<lb/>
jhr mein Sohn &#x017F;eydt. Wann er euch nun zum Ey-<lb/>
dam begehret/ wann er euch Sicilien &#x017F;ampt &#x017F;einer<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Tochter</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[774/0818] Joh. Barclayens Argenis/ Wann jhr ewere Mutter geſchuͤtzt/ wann jhr geſie- get/ vnd ewere Staͤrck mit Ruhm erwieſen habt/ als- dann koͤnnet jhr mit groͤſſern Ehren vnd Anſehen zu ruͤck ziehen. So ſchreibet auch das Saͤumniß/ wel- ches ich auß Muͤtterlicher Gewalt zwiſchen ewere Vermaͤhlung bringe/ nicht allein dem Radirobanes vnd dem Kriege zu. Es iſt vmb euch geſchehen/ mein Sohn/ wann jhr nicht zuvor mit mir redet/ ehe dann jhr die Argenis heyrathet. Kompt ſtracks wider zu ewer liebſten Mutter. Ihr werdet froͤlich ſeyn/ vñ er- kennen wie ſehr euch die Trew/ in dem jhr mir gefol- get habt/ zuſtatten komme. Dann/ euch meine Ge- dancken zuoffenbaren/ ſo wiſſet/ daß jhr vor der Hey- rath geheimer Sachen wegen/ die Schreiben vnd Botten nicht zu vertrawen ſind/ von mir ſo notwen- dig muͤſſet erinnert werdẽ/ daß ich im widrigen Fall/ da jhr auſſenbleibet/ ewer Mutter durchauß nit ſeyn wil. Ich wil mich auff deß Radirobanes ſeitte wen- den/ damit jhꝛ euch der Erbſchafft vnd gleichſam deß Raubs der jenigen nicht zu erfrewen habt/ welche jhr fuͤr Schmertzen zu ſterben dringen werdet. Ich mei- ne/ es werde euch hiermit genug geſagt ſeyn. Ewer gute Natur iſt mir bekand/ die euch kein Gluͤck noch Reiſen wirdt haben veraͤndern koͤnnen. Im vbrigen/ damit jhr nicht vermeinet/ daß ich ewerm Verlangẽ ſo ſehr begehr zuwider zuleben/ ſo moͤget jhr dem Koͤ- nig in Sicilien meinethalben gar wol anzeigen/ daß jhr mein Sohn ſeydt. Wann er euch nun zum Ey- dam begehret/ wann er euch Sicilien ſampt ſeiner Tochter

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/818
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 774. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/818>, abgerufen am 22.11.2024.