Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Becher, Johann Joachim: Psychosophia Oder Seelen-Weißheit. 2. Aufl. Frankfurt (Main), [1683].

Bild:
<< vorherige Seite

Psychosophia.
mundi latissime, sic spiritu suo contractum in
centro mundi arctissime, summum igitur omnium
rerum corpore suo Coelum, est in alto positum,
& rursus profundissimum omnium rerum est
coelum, in imo spiritu suo absconditum, & sicut
corpore suo claudit & regit omnia, sic spiritu
suo transit & implet omnia, ubique enim Coe-
lum visibiliter est in forma sua, & rutsus Coelum
est in omnibus rebus virtute sua, & ut Coelo
nihil est per omnia manifestius, sic rurfus in
omnibus Coelo nihil est occultius; Tu autem,
qui Coelum extra omnia semper vides, Coelum
in omnibus absconditum intelligas, & hoc ab-
sconditum Coelum fac ut pateat, tunc nulla
virtus manifesti Coeli, teunquam latebit, hoc
Coelum seu lapis Philosophorum, in omnibus
rebus est, & peromnesrestotius mundi transit,
& est spiritus quidam vivificans, substantivus,
essentialis, omnibus Creaturis hujus mundi,
vitam, substantiam, essentiam largiens, quo-
niam ex ipso, in ipso, & per ipsum sunt, vivunt,
vegetantur, crescunt, ac omnia moventur, &
virtute ejus plena sunt omnia, & nihil vacuum
essentiae, & virtutis ejus.
Das ist/ alle Din-
ge/ welche seynd/ kommen vom Himmel/ und
werden theilhafftig himmlischer Natur; dann
es ist nichts so natürlich als das gezeuget/ des Zeu-
gers Natur und Wesen theilhafftig werde. Die-

weil

Pſychoſophia.
mundi latiſſimè, ſic ſpiritu ſuo contractum in
centro mundi arctiſſimè, ſum̃um igitur omnium
rerum corpore ſuo Cœlum, eſt in alto poſitum,
& rurſus profundiſſimum omnium rerum eſt
cœlum, in imo ſpiritu ſuo abſconditum, & ſicut
corpore ſuo claudit & regit omnia, ſic ſpiritu
ſuo tranſit & implet omnia, ubique enim Cœ-
lum viſibiliter eſt in formâ ſuâ, & rutſus Cœlum
eſt in omnibus rebus virtute ſuâ, & ut Cœlo
nihil eſt per omnia manifeſtius, ſic rurfus in
omnibus Cœlo nihil eſt occultius; Tu autem,
qui Cœlum extra omnia ſemper vides, Cœlum
in omnibus abſconditum intelligas, & hoc ab-
ſconditum Cœlum fac ut pateat, tunc nulla
virtus manifeſti Cœli, teunquam latebit, hoc
Cœlum ſeu lapis Philoſophorum, in omnibus
rebus eſt, & peromnesrestotius mundi tranſit,
& eſt ſpiritus quidam vivificans, ſubſtantivus,
eſſentialis, omnibus Creaturis hujus mundi,
vitam, ſubſtantiam, eſſentiam largiens, quo-
niam ex ipſo, in ipſo, & per ipſum ſunt, vivunt,
vegetantur, creſcunt, ac omnia moventur, &
virtute ejus plena ſunt omnia, & nihil vacuum
eſſentiæ, & virtutis ejus.
Das iſt/ alle Din-
ge/ welche ſeynd/ kommen vom Himmel/ und
werden theilhafftig himmliſcher Natur; dann
es iſt nichts ſo natuͤrlich als das gezeuget/ des Zeu-
gers Natur und Weſen theilhafftig werde. Die-

weil
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0252" n="194"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">P&#x017F;ycho&#x017F;ophia.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">mundi lati&#x017F;&#x017F;imè, &#x017F;ic &#x017F;piritu &#x017F;uo contractum in<lb/>
centro mundi arcti&#x017F;&#x017F;imè, &#x017F;um&#x0303;um igitur omnium<lb/>
rerum corpore &#x017F;uo C&#x0153;lum, e&#x017F;t in alto po&#x017F;itum,<lb/>
&amp; rur&#x017F;us profundi&#x017F;&#x017F;imum omnium rerum e&#x017F;t<lb/>
c&#x0153;lum, in imo &#x017F;piritu &#x017F;uo ab&#x017F;conditum, &amp; &#x017F;icut<lb/>
corpore &#x017F;uo claudit &amp; regit omnia, &#x017F;ic &#x017F;piritu<lb/>
&#x017F;uo tran&#x017F;it &amp; implet omnia, ubique enim C&#x0153;-<lb/>
lum vi&#x017F;ibiliter e&#x017F;t in formâ &#x017F;uâ, &amp; rut&#x017F;us C&#x0153;lum<lb/>
e&#x017F;t in omnibus rebus virtute &#x017F;uâ, &amp; ut C&#x0153;lo<lb/>
nihil e&#x017F;t per omnia manife&#x017F;tius, &#x017F;ic rurfus in<lb/>
omnibus C&#x0153;lo nihil e&#x017F;t occultius; Tu autem,<lb/>
qui C&#x0153;lum extra omnia &#x017F;emper vides, C&#x0153;lum<lb/>
in omnibus ab&#x017F;conditum intelligas, &amp; hoc ab-<lb/>
&#x017F;conditum C&#x0153;lum fac ut pateat, tunc nulla<lb/>
virtus manife&#x017F;ti C&#x0153;li, teunquam latebit, hoc<lb/>
C&#x0153;lum &#x017F;eu lapis Philo&#x017F;ophorum, in omnibus<lb/>
rebus e&#x017F;t, &amp; peromnesrestotius mundi tran&#x017F;it,<lb/>
&amp; e&#x017F;t &#x017F;piritus quidam vivificans, &#x017F;ub&#x017F;tantivus,<lb/>
e&#x017F;&#x017F;entialis, omnibus Creaturis hujus mundi,<lb/>
vitam, &#x017F;ub&#x017F;tantiam, e&#x017F;&#x017F;entiam largiens, quo-<lb/>
niam ex ip&#x017F;o, in ip&#x017F;o, &amp; per ip&#x017F;um &#x017F;unt, vivunt,<lb/>
vegetantur, cre&#x017F;cunt, ac omnia moventur, &amp;<lb/>
virtute ejus plena &#x017F;unt omnia, &amp; nihil vacuum<lb/>
e&#x017F;&#x017F;entiæ, &amp; virtutis ejus.</hi> Das i&#x017F;t/ alle Din-<lb/>
ge/ welche &#x017F;eynd/ kommen vom Himmel/ und<lb/>
werden theilhafftig himmli&#x017F;cher Natur; dann<lb/>
es i&#x017F;t nichts &#x017F;o natu&#x0364;rlich als das gezeuget/ des Zeu-<lb/>
gers Natur und We&#x017F;en theilhafftig werde. Die-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">weil</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[194/0252] Pſychoſophia. mundi latiſſimè, ſic ſpiritu ſuo contractum in centro mundi arctiſſimè, ſum̃um igitur omnium rerum corpore ſuo Cœlum, eſt in alto poſitum, & rurſus profundiſſimum omnium rerum eſt cœlum, in imo ſpiritu ſuo abſconditum, & ſicut corpore ſuo claudit & regit omnia, ſic ſpiritu ſuo tranſit & implet omnia, ubique enim Cœ- lum viſibiliter eſt in formâ ſuâ, & rutſus Cœlum eſt in omnibus rebus virtute ſuâ, & ut Cœlo nihil eſt per omnia manifeſtius, ſic rurfus in omnibus Cœlo nihil eſt occultius; Tu autem, qui Cœlum extra omnia ſemper vides, Cœlum in omnibus abſconditum intelligas, & hoc ab- ſconditum Cœlum fac ut pateat, tunc nulla virtus manifeſti Cœli, teunquam latebit, hoc Cœlum ſeu lapis Philoſophorum, in omnibus rebus eſt, & peromnesrestotius mundi tranſit, & eſt ſpiritus quidam vivificans, ſubſtantivus, eſſentialis, omnibus Creaturis hujus mundi, vitam, ſubſtantiam, eſſentiam largiens, quo- niam ex ipſo, in ipſo, & per ipſum ſunt, vivunt, vegetantur, creſcunt, ac omnia moventur, & virtute ejus plena ſunt omnia, & nihil vacuum eſſentiæ, & virtutis ejus. Das iſt/ alle Din- ge/ welche ſeynd/ kommen vom Himmel/ und werden theilhafftig himmliſcher Natur; dann es iſt nichts ſo natuͤrlich als das gezeuget/ des Zeu- gers Natur und Weſen theilhafftig werde. Die- weil

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/becher_psychosophia_1683
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/becher_psychosophia_1683/252
Zitationshilfe: Becher, Johann Joachim: Psychosophia Oder Seelen-Weißheit. 2. Aufl. Frankfurt (Main), [1683], S. 194. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/becher_psychosophia_1683/252>, abgerufen am 22.11.2024.