Bengel, Johann Albrecht: Abriß der so genannten Brüdergemeine. Bd. 1. Stuttgart, 1751.Von der Uebersetzung des N. T. thäter, Böswichter, böse Buben, bösesVolk, liederliches Volk. Auf diese Weise wird das Wort Sünder für die selige Sün- derschaft gesparet. Marc. 7, 2. 15. Gemein; gemein machen. Marc. 11, 25. Auf daß auch euer Vater, Marc. 16, 14. Unempfindlichkeit. Hie- Marc. 16, 19. Und setzte sich zur Rechten Luc. 19, 9. Heute hat dieses Haus Gnade Luc. 22, 28. Ihr seyds aber, die ihr bey tungen M 4
Von der Ueberſetzung des N. T. thaͤter, Boͤswichter, boͤſe Buben, boͤſesVolk, liederliches Volk. Auf dieſe Weiſe wird das Wort Suͤnder fuͤr die ſelige Suͤn- derſchaft geſparet. Marc. 7, 2. 15. Gemein; gemein machen. Marc. 11, 25. Auf daß auch euer Vater, Marc. 16, 14. Unempfindlichkeit. Hie- Marc. 16, 19. Und ſetzte ſich zur Rechten Luc. 19, 9. Heute hat dieſes Haus Gnade Luc. 22, 28. Ihr ſeyds aber, die ihr bey tungen M 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <p><pb facs="#f0203" n="183"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Von der Ueberſetzung des N. T.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">thaͤter, Boͤswichter, boͤſe Buben, boͤſes<lb/><hi rendition="#b">Volk,</hi> liederliches <hi rendition="#b">Volk.</hi></hi> Auf dieſe Weiſe<lb/> wird das Wort <hi rendition="#fr">Suͤnder</hi> fuͤr die ſelige <hi rendition="#fr">Suͤn-<lb/> derſchaft</hi> geſparet.</p><lb/> <p>Marc. 7, 2. 15. <hi rendition="#fr">Gemein; gemein machen.</hi><lb/> Dafuͤr hat dieſe Ueberſetzung hin und wieder,<lb/><hi rendition="#fr">verboten, unehrlich, unrein, wie Koth;<lb/> beflecken, vor verboten ausgeben.</hi> Das<lb/> Wort, <hi rendition="#fr">gemein,</hi> wie es in der Schrift ſo viel<lb/> als <hi rendition="#fr">unheilig, unrein,</hi> bedeutet, iſt auch im<lb/> Deutſchen zur Genuͤge bekannt.</p><lb/> <p>Marc. 11, 25. <hi rendition="#fr">Auf daß auch euer Vater,<lb/> der in den Himmeln iſt, euch eure Verge-<lb/> hungen <hi rendition="#b">hingehen laſſe.</hi></hi> Ohne eine voͤllige<lb/><hi rendition="#fr">Erlaſſung,</hi> die wir einander erzeigen ſollen?</p><lb/> <p>Marc. 16, 14. <hi rendition="#fr">Unempfindlichkeit.</hi> Hie-<lb/> mit wird des <hi rendition="#fr">Herzens</hi> verſchonet, dem der<lb/> Grundtext eine <hi rendition="#fr">Haͤrtigkeit</hi> zuſchreibet; und<lb/> hingegen dem <hi rendition="#fr">Gefuͤhl</hi> angeholfen.</p><lb/> <p>Marc. 16, 19. <hi rendition="#fr">Und ſetzte ſich zur Rechten<lb/><hi rendition="#b">der Gottheit.</hi></hi> Der Grundtext redet deut-<lb/> licher von dem <hi rendition="#fr">GOtt</hi> unſers HErrn JESU<lb/> Chriſti.</p><lb/> <p>Luc. 19, 9. <hi rendition="#fr">Heute hat dieſes Haus <hi rendition="#b">Gnade<lb/> gekriegt.</hi></hi> So auch Apg. 2, 47. 1 Petr. 2,<lb/> 10. Dergleichen neumaͤhriſche Ausdruͤcke<lb/> wollen wir nur melden.</p><lb/> <p>Luc. 22, 28. <hi rendition="#fr">Ihr ſeyds aber, die ihr bey<lb/> mir ausgehalten habt in meinen <hi rendition="#b">kuͤmmer-<lb/> lichen Umſtaͤnden.</hi></hi> Das Wort <hi rendition="#fr">Anfech-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">M 4</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">tungen</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [183/0203]
Von der Ueberſetzung des N. T.
thaͤter, Boͤswichter, boͤſe Buben, boͤſes
Volk, liederliches Volk. Auf dieſe Weiſe
wird das Wort Suͤnder fuͤr die ſelige Suͤn-
derſchaft geſparet.
Marc. 7, 2. 15. Gemein; gemein machen.
Dafuͤr hat dieſe Ueberſetzung hin und wieder,
verboten, unehrlich, unrein, wie Koth;
beflecken, vor verboten ausgeben. Das
Wort, gemein, wie es in der Schrift ſo viel
als unheilig, unrein, bedeutet, iſt auch im
Deutſchen zur Genuͤge bekannt.
Marc. 11, 25. Auf daß auch euer Vater,
der in den Himmeln iſt, euch eure Verge-
hungen hingehen laſſe. Ohne eine voͤllige
Erlaſſung, die wir einander erzeigen ſollen?
Marc. 16, 14. Unempfindlichkeit. Hie-
mit wird des Herzens verſchonet, dem der
Grundtext eine Haͤrtigkeit zuſchreibet; und
hingegen dem Gefuͤhl angeholfen.
Marc. 16, 19. Und ſetzte ſich zur Rechten
der Gottheit. Der Grundtext redet deut-
licher von dem GOtt unſers HErrn JESU
Chriſti.
Luc. 19, 9. Heute hat dieſes Haus Gnade
gekriegt. So auch Apg. 2, 47. 1 Petr. 2,
10. Dergleichen neumaͤhriſche Ausdruͤcke
wollen wir nur melden.
Luc. 22, 28. Ihr ſeyds aber, die ihr bey
mir ausgehalten habt in meinen kuͤmmer-
lichen Umſtaͤnden. Das Wort Anfech-
tungen
M 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |