Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882.p1b_375.001 Bei Semlin schlug man das Lager, p1b_375.002 Alle Tünrken zu verjagen p1b_375.003 Jnhn'n zum Spott und zum Verdruß &c. p1b_375.004 p1b_375.006 c. Wenn ich ein Voglein wänr' p1b_375.009 Und auch zwei Flünglein häntt', p1b_375.010 Flog ich zu dir; p1b_375.011 Weil es aber nicht kann sein, p1b_375.012 Bleib ich allhier.(Herders Werke S. 387, Ausg. 1844.) p1b_375.013 p1b_375.017Mich mit Macht p1b_375.014 Ünberfiel die stockfinster Nacht. p1b_375.015 Jch nahm mit mir den hintern Fuß, p1b_375.016 Zu eilen aus dieser Wildnus. (Hans Sachs, vgl. Tittmann 2, 67.) p1b_375.018d. Was blasen die Trompeten? Husaren heraus! p1b_375.019 p1b_375.022Es reitet der Feldmarschall im fliegenden Saus, p1b_375.020 Er reitet so freudig sein mutiges Pferd, p1b_375.021 Er schwinget so schneidig sein blitzendes Schwert &c. (Arndt.) p1b_375.023e. Normannenherzog Wilhelm sprach einmal: p1b_375.024 p1b_375.027Wer singt in meinem Hof und in meinem Saal? p1b_375.025 Wer singet vom Morgen bis in die spänte Nacht p1b_375.026 So lieblich, daß mir das Herz im Leibe lacht? (Uhland, Taillefer.) p1b_375.028f. Jch hatt' einst einen Genossen treu, p1b_375.029 p1b_375.032Wo ich war, war er auch dabei, p1b_375.030 Blieb ich daheim, ging er auch nicht aus, p1b_375.031 Und ging ich fort, blieb er nicht zu Haus. (A. Grün, Der treue Gefährte.) p1b_375.033g. Du Vaterland, geliebtes, umstrome dich Glünck und Heil, p1b_375.034 p1b_375.037Was Bestes bringen die Zeiten, es werde dir zu Teil! p1b_375.035 Nur, fleh ich, nie mißachte in neuem Strebensdrang, p1b_375.036 Was deutschen Namens Ehre gewesen ein Jahrtausend lang. (Hamerling, Vaterlandslied.) p1b_375.001 Bĕi Sĕmlīn schlūg măn dăs Lāgĕr, p1b_375.002 Āllĕ Tǖrkĕn zū vĕrjāgĕn p1b_375.003 J̄hn'n zŭm Spōtt ŭnd zŭm Vĕrdrūß &c. p1b_375.004 p1b_375.006 c. Wĕnn ĭch ĕin Vȫglĕin wǟr' p1b_375.009 Ŭnd ăuch zwĕi Flǖglĕin hǟtt', p1b_375.010 Flȫg ĭch zŭ dīr; p1b_375.011 Wĕil ĕs ăbĕr nīcht kănn sēin, p1b_375.012 Blēib ĭch ăllhiēr.(Herders Werke S. 387, Ausg. 1844.) p1b_375.013 p1b_375.017Mīch mit Mācht p1b_375.014 Ǖberfīel die stōckfīnster Nācht. p1b_375.015 Jch nāhm mit mīr den hīntern Fūß, p1b_375.016 Zu ēilen aus diēser Wīldnūs. (Hans Sachs, vgl. Tittmann 2, 67.) p1b_375.018d. Wăs blāsĕn dĭe Trŏmpētĕn? Hŭsārĕn hĕrāus! p1b_375.019 p1b_375.022Ĕs reītĕt dĕr Fēldmărschāll ĭm flīegĕndĕn Saūs, p1b_375.020 Ĕr reītĕt sŏ frēudĭg sĕin mūtĭgĕs Pfērd, p1b_375.021 Ĕr schwīngĕt sŏ schnēidĭg sĕin blītzĕndĕs Schwērt &c. (Arndt.) p1b_375.023e. Nŏrmānnĕnhērzŏg Wīlhĕlm sprāch ĕinmāl: p1b_375.024 p1b_375.027Wĕr sīngt ĭn mĕinĕm Hōf ŭnd ĭn mĕinĕm Sāal? p1b_375.025 Wĕr sīngĕt vŏm Mōrgĕn bīs ĭn dĭe spǟtĕ Nācht p1b_375.026 Sŏ līeblĭch, dāß mĭr dăs Hērz ĭm Lēibĕ lācht? (Uhland, Taillefer.) p1b_375.028f. J̆ch hātt' eīnst ĕinĕn Gĕnōssĕn trēu, p1b_375.029 p1b_375.032Wō ĭch wār, wăr ĕr āuch dăbēi, p1b_375.030 Blīeb ĭch dăhēim, gĭng ĕr āuch nĭcht āus, p1b_375.031 Ŭnd gĭng ĭch fōrt, blĭeb ĕr nīcht zŭ Hāus. (A. Grün, Der treue Gefährte.) p1b_375.033g. Du Vāterlānd, geliēbtes, umstrȫme dich Glǖck und Heīl, p1b_375.034 p1b_375.037Wăs Bēstĕs brīngĕn dĭe Zēitĕn, ĕs wērdĕ dīr zŭ Tēil! p1b_375.035 Nŭr, flēh ĭch, nīe mĭßāchtĕ ĭn nēuĕm Strēbĕnsdrāng, p1b_375.036 Wăs dēutschĕn Nāmĕns Ēhrĕ gĕwēsĕn eīn Jăhrtāusĕnd lāng. (Hamerling, Vaterlandslied.) <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0409" n="375"/> <lb n="p1b_375.001"/> <lg> <l>Bĕi Sĕmlīn schlūg măn dăs Lāgĕr,</l> <lb n="p1b_375.002"/> <l>Āllĕ Tǖrkĕn zū vĕrjāgĕn</l> <lb n="p1b_375.003"/> <l>J̄hn'n zŭm Spōtt ŭnd zŭm Vĕrdrūß &c.</l> </lg> <p><lb n="p1b_375.004"/> Hier ist die Silbenzahl der korrespondierenden Verse verschieden, und nur <lb n="p1b_375.005"/> die Anzahl der Arsen ist die gleiche.</p> <p><lb n="p1b_375.006"/> Ähnlich ist es bei den nachfolgenden Dichtungen, von denen der Raumersparnis <lb n="p1b_375.007"/> halber je nur eine Strophe stehen soll:</p> <lb n="p1b_375.008"/> <p rendition="#left"><hi rendition="#aq">c</hi>.</p> <lg> <l>Wĕnn ĭch ĕin Vȫglĕin wǟr'</l> <lb n="p1b_375.009"/> <l>Ŭnd ăuch zwĕi Flǖglĕin hǟtt',</l> <lb n="p1b_375.010"/> <l>Flȫg ĭch zŭ dīr;</l> <lb n="p1b_375.011"/> <l>Wĕil ĕs ăbĕr nīcht kănn sēin,</l> <lb n="p1b_375.012"/> <l>Blēib ĭch ăllhiēr.<hi rendition="#right">(Herders Werke S. 387, Ausg. 1844.)</hi> </l> </lg> <lg> <lb n="p1b_375.013"/> <l>Mīch mit Mācht</l> <lb n="p1b_375.014"/> <l>Ǖberfīel die stōckfīnster Nācht.</l> <lb n="p1b_375.015"/> <l>Jch nāhm mit mīr den hīntern Fūß,</l> <lb n="p1b_375.016"/> <l>Zu ēilen aus diēser Wīldnūs.</l> </lg> <lb n="p1b_375.017"/> <p> <hi rendition="#right">(Hans Sachs, vgl. Tittmann 2, 67.)</hi> </p> <lb n="p1b_375.018"/> <p rendition="#left"><hi rendition="#aq">d</hi>.</p> <lg> <l>Wăs blāsĕn dĭe Trŏmpētĕn? Hŭsārĕn hĕrāus!</l> <lb n="p1b_375.019"/> <l>Ĕs reītĕt dĕr Fēldmărschāll ĭm flīegĕndĕn Saūs,</l> <lb n="p1b_375.020"/> <l>Ĕr reītĕt sŏ frēudĭg sĕin mūtĭgĕs Pfērd,</l> <lb n="p1b_375.021"/> <l>Ĕr schwīngĕt sŏ schnēidĭg sĕin blītzĕndĕs Schwērt &c.</l> </lg> <lb n="p1b_375.022"/> <p> <hi rendition="#right">(Arndt.)</hi> </p> <lb n="p1b_375.023"/> <p rendition="#left"><hi rendition="#aq">e</hi>.</p> <lg> <l>Nŏrmānnĕnhērzŏg Wīlhĕlm sprāch ĕinmāl:</l> <lb n="p1b_375.024"/> <l>Wĕr sīngt ĭn mĕinĕm Hōf ŭnd ĭn mĕinĕm Sāal?</l> <lb n="p1b_375.025"/> <l>Wĕr sīngĕt vŏm Mōrgĕn bīs ĭn dĭe spǟtĕ Nācht</l> <lb n="p1b_375.026"/> <l>Sŏ līeblĭch, dāß mĭr dăs Hērz ĭm Lēibĕ lācht?</l> </lg> <lb n="p1b_375.027"/> <p> <hi rendition="#right">(Uhland, Taillefer.)</hi> </p> <lb n="p1b_375.028"/> <p rendition="#left"><hi rendition="#aq">f</hi>.</p> <lg> <l>J̆ch hātt' eīnst ĕinĕn Gĕnōssĕn trēu,</l> <lb n="p1b_375.029"/> <l>Wō ĭch wār, wăr ĕr āuch dăbēi,</l> <lb n="p1b_375.030"/> <l>Blīeb ĭch dăhēim, gĭng ĕr āuch nĭcht āus,</l> <lb n="p1b_375.031"/> <l>Ŭnd gĭng ĭch fōrt, blĭeb ĕr nīcht zŭ Hāus.</l> </lg> <lb n="p1b_375.032"/> <p> <hi rendition="#right">(A. Grün, Der treue Gefährte.)</hi> </p> <lb n="p1b_375.033"/> <p rendition="#left"><hi rendition="#aq">g</hi>.</p> <lg> <l>Du Vāterlānd, geliēbtes, umstrȫme dich Glǖck und Heīl,</l> <lb n="p1b_375.034"/> <l>Wăs Bēstĕs brīngĕn dĭe Zēitĕn, ĕs wērdĕ dīr zŭ Tēil!</l> <lb n="p1b_375.035"/> <l>Nŭr, flēh ĭch, nīe mĭßāchtĕ ĭn nēuĕm Strēbĕnsdrāng,</l> <lb n="p1b_375.036"/> <l>Wăs dēutschĕn Nāmĕns Ēhrĕ gĕwēsĕn eīn Jăhrtāusĕnd lāng.</l> </lg> <lb n="p1b_375.037"/> <p> <hi rendition="#right">(Hamerling, Vaterlandslied.)</hi> </p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [375/0409]
p1b_375.001
Bĕi Sĕmlīn schlūg măn dăs Lāgĕr, p1b_375.002
Āllĕ Tǖrkĕn zū vĕrjāgĕn p1b_375.003
J̄hn'n zŭm Spōtt ŭnd zŭm Vĕrdrūß &c.
p1b_375.004
Hier ist die Silbenzahl der korrespondierenden Verse verschieden, und nur p1b_375.005
die Anzahl der Arsen ist die gleiche.
p1b_375.006
Ähnlich ist es bei den nachfolgenden Dichtungen, von denen der Raumersparnis p1b_375.007
halber je nur eine Strophe stehen soll:
p1b_375.008
c.
Wĕnn ĭch ĕin Vȫglĕin wǟr' p1b_375.009
Ŭnd ăuch zwĕi Flǖglĕin hǟtt', p1b_375.010
Flȫg ĭch zŭ dīr; p1b_375.011
Wĕil ĕs ăbĕr nīcht kănn sēin, p1b_375.012
Blēib ĭch ăllhiēr.(Herders Werke S. 387, Ausg. 1844.)
p1b_375.013
Mīch mit Mācht p1b_375.014
Ǖberfīel die stōckfīnster Nācht. p1b_375.015
Jch nāhm mit mīr den hīntern Fūß, p1b_375.016
Zu ēilen aus diēser Wīldnūs.
p1b_375.017
(Hans Sachs, vgl. Tittmann 2, 67.)
p1b_375.018
d.
Wăs blāsĕn dĭe Trŏmpētĕn? Hŭsārĕn hĕrāus! p1b_375.019
Ĕs reītĕt dĕr Fēldmărschāll ĭm flīegĕndĕn Saūs, p1b_375.020
Ĕr reītĕt sŏ frēudĭg sĕin mūtĭgĕs Pfērd, p1b_375.021
Ĕr schwīngĕt sŏ schnēidĭg sĕin blītzĕndĕs Schwērt &c.
p1b_375.022
(Arndt.)
p1b_375.023
e.
Nŏrmānnĕnhērzŏg Wīlhĕlm sprāch ĕinmāl: p1b_375.024
Wĕr sīngt ĭn mĕinĕm Hōf ŭnd ĭn mĕinĕm Sāal? p1b_375.025
Wĕr sīngĕt vŏm Mōrgĕn bīs ĭn dĭe spǟtĕ Nācht p1b_375.026
Sŏ līeblĭch, dāß mĭr dăs Hērz ĭm Lēibĕ lācht?
p1b_375.027
(Uhland, Taillefer.)
p1b_375.028
f.
J̆ch hātt' eīnst ĕinĕn Gĕnōssĕn trēu, p1b_375.029
Wō ĭch wār, wăr ĕr āuch dăbēi, p1b_375.030
Blīeb ĭch dăhēim, gĭng ĕr āuch nĭcht āus, p1b_375.031
Ŭnd gĭng ĭch fōrt, blĭeb ĕr nīcht zŭ Hāus.
p1b_375.032
(A. Grün, Der treue Gefährte.)
p1b_375.033
g.
Du Vāterlānd, geliēbtes, umstrȫme dich Glǖck und Heīl, p1b_375.034
Wăs Bēstĕs brīngĕn dĭe Zēitĕn, ĕs wērdĕ dīr zŭ Tēil! p1b_375.035
Nŭr, flēh ĭch, nīe mĭßāchtĕ ĭn nēuĕm Strēbĕnsdrāng, p1b_375.036
Wăs dēutschĕn Nāmĕns Ēhrĕ gĕwēsĕn eīn Jăhrtāusĕnd lāng.
p1b_375.037
(Hamerling, Vaterlandslied.)
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.
(2015-09-30T09:54:39Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Weitere Informationen:Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |