Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 3. Zürich, 1742.

Bild:
<< vorherige Seite

in Miltons verlohrnen Paradiese.
samkeit, und Niedrigkeit, zu bewahren, und
mit Licht, Leben und Nachdruck zu versehen. Nur
einiger zu gedenken, wie reich ist sie an so verschie-
denen und begriffreichen Mittelwörtern, wodurch
sie zwey und drey Glieder eines Sazes, die wir
im Deutschen nicht anderst als durch so viele Sä-
ze vortragen können, ohne Dunkelheit in einem ein-
zigen zusammenfasset? Was vor Dienste thut
den Scribenten das Vermögen dieser Sprache,
die Verba Neutra, die eine Actionem imma-
nentem
bedeuten, so zu gebrauchen daß sie eine
Actionem transeuntem anzeigen, und per Enal-
lagen generis
aus intransitivis zu transitivis
und Activis werden(a); hingegen viele Activa
intransitive
oder als Neutra zu gebrauchen(b);
die Activa bisweilen neutraliter, fast wie reci-
proca
zu sezen; zu den Neutris, die eine Actio-
nem immanentem
bedeuten, wie im Griechi-
schen und Lateinischen, einen Accusativum vel
suae Originis vel congruae significationis
zu
sezen, wie im Deutschen wäre, den guten Kampf
kämpfen;
den Tod der Gerechten sterben; das
Leben leben; welches leztere ich in einem Schä-
ferspiele von Jacob und Lea sehr artig gebraucht
sinde:

Sollt' ich also ein müssigs Leben leben?
Was
(a) Wie im Deutschen wäre: Ein Pferd zu Tode ren-
nen,
seinen Gegner müde schreiben, die Zeit wegplau-
dern;
einen kranck trinken; einen in Verwunderung sin-
gen;
einen in das Paradies hinein betriegen.
(b) Er wollte nicht gern um der Religion willen
brennen.
[Crit. Samml. III. St.] J

in Miltons verlohrnen Paradieſe.
ſamkeit, und Niedrigkeit, zu bewahren, und
mit Licht, Leben und Nachdruck zu verſehen. Nur
einiger zu gedenken, wie reich iſt ſie an ſo verſchie-
denen und begriffreichen Mittelwoͤrtern, wodurch
ſie zwey und drey Glieder eines Sazes, die wir
im Deutſchen nicht anderſt als durch ſo viele Saͤ-
ze vortragen koͤnnen, ohne Dunkelheit in einem ein-
zigen zuſammenfaſſet? Was vor Dienſte thut
den Scribenten das Vermoͤgen dieſer Sprache,
die Verba Neutra, die eine Actionem imma-
nentem
bedeuten, ſo zu gebrauchen daß ſie eine
Actionem tranſeuntem anzeigen, und per Enal-
lagen generis
aus intranſitivis zu tranſitivis
und Activis werden(a); hingegen viele Activa
intranſitive
oder als Neutra zu gebrauchen(b);
die Activa bisweilen neutraliter, faſt wie reci-
proca
zu ſezen; zu den Neutris, die eine Actio-
nem immanentem
bedeuten, wie im Griechi-
ſchen und Lateiniſchen, einen Accuſativum vel
ſuæ Originis vel congruæ ſignificationis
zu
ſezen, wie im Deutſchen waͤre, den guten Kampf
kaͤmpfen;
den Tod der Gerechten ſterben; das
Leben leben; welches leztere ich in einem Schaͤ-
ferſpiele von Jacob und Lea ſehr artig gebraucht
ſinde:

Sollt’ ich alſo ein muͤſſigs Leben leben?
Was
(a) Wie im Deutſchen waͤre: Ein Pferd zu Tode ren-
nen,
ſeinen Gegner muͤde ſchreiben, die Zeit wegplau-
dern;
einen kranck trinken; einen in Verwunderung ſin-
gen;
einen in das Paradies hinein betriegen.
(b) Er wollte nicht gern um der Religion willen
brennen.
[Crit. Sam̃l. III. St.] J
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0131" n="129"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">in Miltons verlohrnen Paradie&#x017F;e.</hi></fw><lb/>
&#x017F;amkeit, und Niedrigkeit, zu bewahren, und<lb/>
mit Licht, Leben und Nachdruck zu ver&#x017F;ehen. Nur<lb/>
einiger zu gedenken, wie reich i&#x017F;t &#x017F;ie an &#x017F;o ver&#x017F;chie-<lb/>
denen und begriffreichen Mittelwo&#x0364;rtern, wodurch<lb/>
&#x017F;ie zwey und drey Glieder eines Sazes, die wir<lb/>
im Deut&#x017F;chen nicht ander&#x017F;t als durch &#x017F;o viele Sa&#x0364;-<lb/>
ze vortragen ko&#x0364;nnen, ohne Dunkelheit in einem ein-<lb/>
zigen zu&#x017F;ammenfa&#x017F;&#x017F;et? Was vor Dien&#x017F;te thut<lb/>
den Scribenten das Vermo&#x0364;gen die&#x017F;er Sprache,<lb/>
die <hi rendition="#aq">Verba Neutra,</hi> die eine <hi rendition="#aq">Actionem imma-<lb/>
nentem</hi> bedeuten, &#x017F;o zu gebrauchen daß &#x017F;ie eine<lb/><hi rendition="#aq">Actionem tran&#x017F;euntem</hi> anzeigen, und <hi rendition="#aq">per Enal-<lb/>
lagen generis</hi> aus <hi rendition="#aq">intran&#x017F;itivis</hi> zu <hi rendition="#aq">tran&#x017F;itivis</hi><lb/>
und <hi rendition="#aq">Activis</hi> werden<note place="foot" n="(a)">Wie im Deut&#x017F;chen wa&#x0364;re: Ein Pferd zu Tode <hi rendition="#fr">ren-<lb/>
nen,</hi> &#x017F;einen Gegner mu&#x0364;de <hi rendition="#fr">&#x017F;chreiben,</hi> die Zeit <hi rendition="#fr">wegplau-<lb/>
dern;</hi> einen kranck <hi rendition="#fr">trinken;</hi> einen in Verwunderung <hi rendition="#fr">&#x017F;in-<lb/>
gen;</hi> einen in das Paradies hinein <hi rendition="#fr">betriegen.</hi></note>; hingegen viele <hi rendition="#aq">Activa<lb/>
intran&#x017F;itive</hi> oder als <hi rendition="#aq">Neutra</hi> zu gebrauchen<note place="foot" n="(b)">Er wollte nicht gern um der Religion willen<lb/><hi rendition="#fr">brennen.</hi></note>;<lb/>
die <hi rendition="#aq">Activa</hi> bisweilen <hi rendition="#aq">neutraliter,</hi> fa&#x017F;t wie <hi rendition="#aq">reci-<lb/>
proca</hi> zu &#x017F;ezen; zu den <hi rendition="#aq">Neutris,</hi> die eine <hi rendition="#aq">Actio-<lb/>
nem immanentem</hi> bedeuten, wie im Griechi-<lb/>
&#x017F;chen und Lateini&#x017F;chen, einen <hi rendition="#aq">Accu&#x017F;ativum vel<lb/>
&#x017F;uæ Originis vel congruæ &#x017F;ignificationis</hi> zu<lb/>
&#x017F;ezen, wie im Deut&#x017F;chen wa&#x0364;re, den guten <hi rendition="#fr">Kampf<lb/>
ka&#x0364;mpfen;</hi> den <hi rendition="#fr">Tod</hi> der Gerechten <hi rendition="#fr">&#x017F;terben;</hi> das<lb/><hi rendition="#fr">Leben leben;</hi> welches leztere ich in einem Scha&#x0364;-<lb/>
fer&#x017F;piele von Jacob und Lea &#x017F;ehr artig gebraucht<lb/>
&#x017F;inde:</p><lb/>
        <cit>
          <quote>Sollt&#x2019; ich al&#x017F;o ein mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;igs Leben leben?</quote>
        </cit><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">[Crit. Sam&#x0303;l. <hi rendition="#aq">III.</hi> St.] J</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Was</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[129/0131] in Miltons verlohrnen Paradieſe. ſamkeit, und Niedrigkeit, zu bewahren, und mit Licht, Leben und Nachdruck zu verſehen. Nur einiger zu gedenken, wie reich iſt ſie an ſo verſchie- denen und begriffreichen Mittelwoͤrtern, wodurch ſie zwey und drey Glieder eines Sazes, die wir im Deutſchen nicht anderſt als durch ſo viele Saͤ- ze vortragen koͤnnen, ohne Dunkelheit in einem ein- zigen zuſammenfaſſet? Was vor Dienſte thut den Scribenten das Vermoͤgen dieſer Sprache, die Verba Neutra, die eine Actionem imma- nentem bedeuten, ſo zu gebrauchen daß ſie eine Actionem tranſeuntem anzeigen, und per Enal- lagen generis aus intranſitivis zu tranſitivis und Activis werden (a); hingegen viele Activa intranſitive oder als Neutra zu gebrauchen (b); die Activa bisweilen neutraliter, faſt wie reci- proca zu ſezen; zu den Neutris, die eine Actio- nem immanentem bedeuten, wie im Griechi- ſchen und Lateiniſchen, einen Accuſativum vel ſuæ Originis vel congruæ ſignificationis zu ſezen, wie im Deutſchen waͤre, den guten Kampf kaͤmpfen; den Tod der Gerechten ſterben; das Leben leben; welches leztere ich in einem Schaͤ- ferſpiele von Jacob und Lea ſehr artig gebraucht ſinde: Sollt’ ich alſo ein muͤſſigs Leben leben? Was (a) Wie im Deutſchen waͤre: Ein Pferd zu Tode ren- nen, ſeinen Gegner muͤde ſchreiben, die Zeit wegplau- dern; einen kranck trinken; einen in Verwunderung ſin- gen; einen in das Paradies hinein betriegen. (b) Er wollte nicht gern um der Religion willen brennen. [Crit. Sam̃l. III. St.] J

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung03_1742
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung03_1742/131
Zitationshilfe: [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 3. Zürich, 1742, S. 129. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung03_1742/131>, abgerufen am 21.05.2024.