Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 9. Zürich, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite
Prüffung der Uebersetzung
Ein königliches Werck! Was kan Augustus thun?
Er trocknet Seen aus, und kann nicht eher ruhn,
Als bis wir, wo der Wind die Flaggen pflegt zu wehen, 85.
Ein fruchtbar Ackerland und fette Wiesen sehen.
Noch mehr, er ändert gar der Tyber alten Lauf,
Und schränckt die Fluthen ein. Das allzumal hört auf;
Der größten Wercke Pracht muß endlich untergehen:
Wie könnten denn der Zeit die Sprachen widerstehen? 90.
So
Vorgänger, der Hr. von Eckard, einige Stellen mit einer
poetischen Munterkeit recht lebhaft ausgedrücket hat: als z. E.
So gehts den Wörtern auch; bald siehet man sie stehn
Jn ihrem Jugend Flor, bald abgelebt zerfallen.
Der Tod behält sein Recht an uns so wohl als allen,
Was immer unser heißt. ....
V. 84. Er trocknet Seen aus, und kan nicht eher ruhn etc.)
Das Wunderbare, welches in dem Lateinischen herrschet,
ist hier gäntzlich verwahrloset.
.. Sterilisve palus prius aptaque remis
Vicinas urbes alit, et grave sentit aratrum.
V. 87. Noch mehr, er ändert gar der Tyber alten Lauf,
und schränckt die Fluthen ein.

Das cursum frugibus iniquum ist gäntzlich ausgelassen,
und das Doctus iter melius gantz geschwächt. Das letzte
giebt der Hr. von Eckard:
Heißt ihn in Schrancken gehn.
V. 90. Wie könnten denn der Zeit die Sprachen wider-
stehen?

Auch diese Stelle hat der Hr. von Eckard nicht unglücklich
übersetzt:
Pruͤffung der Ueberſetzung
Ein koͤnigliches Werck! Was kan Auguſtus thun?
Er trocknet Seen aus, und kann nicht eher ruhn,
Als bis wir, wo der Wind die Flaggen pflegt zu wehen, 85.
Ein fruchtbar Ackerland und fette Wieſen ſehen.
Noch mehr, er aͤndert gar der Tyber alten Lauf,
Und ſchraͤnckt die Fluthen ein. Das allzumal hoͤrt auf;
Der groͤßten Wercke Pracht muß endlich untergehen:
Wie koͤnnten denn der Zeit die Sprachen widerſtehen? 90.
So
Vorgaͤnger, der Hr. von Eckard, einige Stellen mit einer
poetiſchen Munterkeit recht lebhaft ausgedruͤcket hat: als z. E.
So gehts den Woͤrtern auch; bald ſiehet man ſie ſtehn
Jn ihrem Jugend Flor, bald abgelebt zerfallen.
Der Tod behaͤlt ſein Recht an uns ſo wohl als allen,
Was immer unſer heißt. ....
V. 84. Er trocknet Seen aus, und kan nicht eher ruhn ꝛc.)
Das Wunderbare, welches in dem Lateiniſchen herrſchet,
iſt hier gaͤntzlich verwahrloſet.
.. Sterilisve palus prius aptaque remis
Vicinas urbes alit, et grave ſentit aratrum.
V. 87. Noch mehr, er aͤndert gar der Tyber alten Lauf,
und ſchraͤnckt die Fluthen ein.

Das curſum frugibus iniquum iſt gaͤntzlich ausgelaſſen,
und das Doctus iter melius gantz geſchwaͤcht. Das letzte
giebt der Hr. von Eckard:
Heißt ihn in Schrancken gehn.
V. 90. Wie koͤnnten denn der Zeit die Sprachen wider-
ſtehen?

Auch dieſe Stelle hat der Hr. von Eckard nicht ungluͤcklich
uͤberſetzt:
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0104" n="104"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Pru&#x0364;ffung der Ueber&#x017F;etzung</hi> </fw><lb/>
            <l>Ein ko&#x0364;nigliches Werck! Was kan Augu&#x017F;tus thun?</l><lb/>
            <l>Er trocknet Seen aus, und kann nicht eher ruhn,<note place="foot"><hi rendition="#fr">V. 84. Er trocknet Seen aus, und kan nicht eher ruhn &#xA75B;c.)</hi><lb/>
Das Wunderbare, welches in dem Lateini&#x017F;chen herr&#x017F;chet,<lb/>
i&#x017F;t hier ga&#x0364;ntzlich verwahrlo&#x017F;et.<lb/><lg type="poem"><l>.. <hi rendition="#aq">Sterilisve palus prius aptaque remis</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Vicinas urbes alit, et grave &#x017F;entit aratrum.</hi></l></lg></note></l><lb/>
            <l>Als bis wir, wo der Wind die Flaggen pflegt zu wehen, <note place="right">85.</note></l><lb/>
            <l>Ein fruchtbar Ackerland und fette Wie&#x017F;en &#x017F;ehen.</l><lb/>
            <l>Noch mehr, er a&#x0364;ndert gar der Tyber alten Lauf,</l><lb/>
            <l>Und &#x017F;chra&#x0364;nckt die Fluthen ein.<note place="foot"><hi rendition="#fr">V. 87. Noch mehr, er a&#x0364;ndert gar der Tyber alten Lauf,<lb/>
und &#x017F;chra&#x0364;nckt die Fluthen ein.</hi><lb/>
Das <hi rendition="#aq">cur&#x017F;um frugibus iniquum</hi> i&#x017F;t ga&#x0364;ntzlich ausgela&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
und das <hi rendition="#aq">Doctus iter melius</hi> gantz ge&#x017F;chwa&#x0364;cht. Das letzte<lb/>
giebt der Hr. von Eckard:<lb/><cit><quote><hi rendition="#fr">Heißt ihn in Schrancken gehn.</hi></quote></cit></note> Das allzumal ho&#x0364;rt auf;</l><lb/>
            <l>Der gro&#x0364;ßten Wercke Pracht muß endlich untergehen:</l><lb/>
            <l>Wie ko&#x0364;nnten denn der Zeit die Sprachen wider&#x017F;tehen? <note place="right">90.</note><note xml:id="a022" place="foot" next="#a022b"><hi rendition="#fr">V. 90. Wie ko&#x0364;nnten denn der Zeit die Sprachen wider-<lb/>
&#x017F;tehen?</hi><lb/>
Auch die&#x017F;e Stelle hat der Hr. von Eckard nicht unglu&#x0364;cklich<lb/>
u&#x0364;ber&#x017F;etzt:</note></l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/>
            <note xml:id="a021b" prev="#021" place="foot">Vorga&#x0364;nger, der Hr. von Eckard, einige Stellen mit einer<lb/>
poeti&#x017F;chen Munterkeit recht lebhaft ausgedru&#x0364;cket hat: als z. E.<lb/><lg type="poem"><l><hi rendition="#fr">So gehts den Wo&#x0364;rtern auch; bald &#x017F;iehet man &#x017F;ie &#x017F;tehn</hi></l><lb/><l><hi rendition="#fr">Jn ihrem Jugend Flor, bald abgelebt zerfallen.</hi></l><lb/><l><hi rendition="#fr">Der Tod beha&#x0364;lt &#x017F;ein Recht an uns &#x017F;o wohl als allen,</hi></l><lb/><l><hi rendition="#fr">Was immer un&#x017F;er heißt.</hi> ....</l></lg></note><lb/><lb/><lb/><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[104/0104] Pruͤffung der Ueberſetzung Ein koͤnigliches Werck! Was kan Auguſtus thun? Er trocknet Seen aus, und kann nicht eher ruhn, Als bis wir, wo der Wind die Flaggen pflegt zu wehen, Ein fruchtbar Ackerland und fette Wieſen ſehen. Noch mehr, er aͤndert gar der Tyber alten Lauf, Und ſchraͤnckt die Fluthen ein. Das allzumal hoͤrt auf; Der groͤßten Wercke Pracht muß endlich untergehen: Wie koͤnnten denn der Zeit die Sprachen widerſtehen? So V. 84. Er trocknet Seen aus, und kan nicht eher ruhn ꝛc.) Das Wunderbare, welches in dem Lateiniſchen herrſchet, iſt hier gaͤntzlich verwahrloſet. .. Sterilisve palus prius aptaque remis Vicinas urbes alit, et grave ſentit aratrum. V. 87. Noch mehr, er aͤndert gar der Tyber alten Lauf, und ſchraͤnckt die Fluthen ein. Das curſum frugibus iniquum iſt gaͤntzlich ausgelaſſen, und das Doctus iter melius gantz geſchwaͤcht. Das letzte giebt der Hr. von Eckard: Heißt ihn in Schrancken gehn. V. 90. Wie koͤnnten denn der Zeit die Sprachen wider- ſtehen? Auch dieſe Stelle hat der Hr. von Eckard nicht ungluͤcklich uͤberſetzt: Vorgaͤnger, der Hr. von Eckard, einige Stellen mit einer poetiſchen Munterkeit recht lebhaft ausgedruͤcket hat: als z. E. So gehts den Woͤrtern auch; bald ſiehet man ſie ſtehn Jn ihrem Jugend Flor, bald abgelebt zerfallen. Der Tod behaͤlt ſein Recht an uns ſo wohl als allen, Was immer unſer heißt. ....

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung09_1743
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung09_1743/104
Zitationshilfe: [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 9. Zürich, 1749, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung09_1743/104>, abgerufen am 21.11.2024.