Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 2. Hamburg, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

Unsterblichkeit. Der kleine Kirchhof war mit einer
breiten Mauer von Menschen umgeben, Alle arme
Leute aus dem Volke. Hier liegt ihr Stolz und
ihre Freude begraben. Hier ist ihre Oper, ihr Ball,
ihr Hof und ihre Kirche. Wer nahe genug herbei
kommen konnte, Medor zu streicheln, der war glück¬
lich. Auch ich drang mich endlich durch. Medor ist
ein großer weißer Pudel, ich ließ mich herab, ihn
zu liebkosen; aber er achtete nicht auf mich, mein
Rock war zu gut. Aber nahte sich ihm ein Mann
in der Weste, oder eine zerlumpte Frau und strei¬
chelte ihn, das erwiederte er freundlich. Medor weiß
sehr wohl, wo er die wahren Freunde seines Herrn
zu suchen. Ein junges Mädchen, ganz zerlumpt,
trat zu ihm. An diesem sprang er hinauf, zerrte es,
ließ nicht mehr von ihm. Er war so froh, es war
ihm so bequem, er brauchte um das arme Mädchen
etwas zu fragen, es nicht wie eine vornehme ge¬
putzte Dame, sich erst niederlassen, am Rande des
Rockes zu fassen. An welchem Theile des Kleides er
zerrte, war ein Lappen der ihn in den Mund paßte.
Das Kind war ganz stolz auf Medors Vertraulichkeit.
Ich schlich mich fort, ich schämte mich meiner Thrä¬
nen. Wenn ich ein Gott wäre, ich wollte viele Freu¬
den unter die armen Geschöpfe der Welt vertheilen;
aber die erste wäre: ich weckte Medors Freund wie¬
der auf. Armer Medor! .. Könnte ich den treuen

7*

Unſterblichkeit. Der kleine Kirchhof war mit einer
breiten Mauer von Menſchen umgeben, Alle arme
Leute aus dem Volke. Hier liegt ihr Stolz und
ihre Freude begraben. Hier iſt ihre Oper, ihr Ball,
ihr Hof und ihre Kirche. Wer nahe genug herbei
kommen konnte, Medor zu ſtreicheln, der war glück¬
lich. Auch ich drang mich endlich durch. Medor iſt
ein großer weißer Pudel, ich ließ mich herab, ihn
zu liebkoſen; aber er achtete nicht auf mich, mein
Rock war zu gut. Aber nahte ſich ihm ein Mann
in der Weſte, oder eine zerlumpte Frau und ſtrei¬
chelte ihn, das erwiederte er freundlich. Medor weiß
ſehr wohl, wo er die wahren Freunde ſeines Herrn
zu ſuchen. Ein junges Mädchen, ganz zerlumpt,
trat zu ihm. An dieſem ſprang er hinauf, zerrte es,
ließ nicht mehr von ihm. Er war ſo froh, es war
ihm ſo bequem, er brauchte um das arme Mädchen
etwas zu fragen, es nicht wie eine vornehme ge¬
putzte Dame, ſich erſt niederlaſſen, am Rande des
Rockes zu faſſen. An welchem Theile des Kleides er
zerrte, war ein Lappen der ihn in den Mund paßte.
Das Kind war ganz ſtolz auf Medors Vertraulichkeit.
Ich ſchlich mich fort, ich ſchämte mich meiner Thrä¬
nen. Wenn ich ein Gott wäre, ich wollte viele Freu¬
den unter die armen Geſchöpfe der Welt vertheilen;
aber die erſte wäre: ich weckte Medors Freund wie¬
der auf. Armer Medor! .. Könnte ich den treuen

7*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0113" n="99"/>
Un&#x017F;terblichkeit. Der kleine Kirchhof war mit einer<lb/>
breiten Mauer von Men&#x017F;chen umgeben, Alle arme<lb/>
Leute aus dem Volke. Hier liegt ihr Stolz und<lb/>
ihre Freude begraben. Hier i&#x017F;t ihre Oper, ihr Ball,<lb/>
ihr Hof und ihre Kirche. Wer nahe genug herbei<lb/>
kommen konnte, Medor zu &#x017F;treicheln, der war glück¬<lb/>
lich. Auch ich drang mich endlich durch. Medor i&#x017F;t<lb/>
ein großer weißer Pudel, ich ließ mich herab, ihn<lb/>
zu liebko&#x017F;en; aber er achtete nicht auf mich, mein<lb/>
Rock war zu gut. Aber nahte &#x017F;ich ihm ein Mann<lb/>
in der We&#x017F;te, oder eine zerlumpte Frau und &#x017F;trei¬<lb/>
chelte ihn, das erwiederte er freundlich. Medor weiß<lb/>
&#x017F;ehr wohl, wo er die wahren Freunde &#x017F;eines Herrn<lb/>
zu &#x017F;uchen. Ein junges Mädchen, ganz zerlumpt,<lb/>
trat zu ihm. An die&#x017F;em &#x017F;prang er hinauf, zerrte es,<lb/>
ließ nicht mehr von ihm. Er war &#x017F;o froh, es war<lb/>
ihm &#x017F;o bequem, er brauchte um das arme Mädchen<lb/>
etwas zu fragen, es nicht wie eine vornehme ge¬<lb/>
putzte Dame, &#x017F;ich er&#x017F;t niederla&#x017F;&#x017F;en, am Rande des<lb/>
Rockes zu fa&#x017F;&#x017F;en. An welchem Theile des Kleides er<lb/>
zerrte, war ein Lappen der ihn in den Mund paßte.<lb/>
Das Kind war ganz &#x017F;tolz auf Medors Vertraulichkeit.<lb/>
Ich &#x017F;chlich mich fort, ich &#x017F;chämte mich meiner Thrä¬<lb/>
nen. Wenn ich ein Gott wäre, ich wollte viele Freu¬<lb/>
den unter die armen Ge&#x017F;chöpfe der Welt vertheilen;<lb/>
aber die er&#x017F;te wäre: ich weckte Medors Freund wie¬<lb/>
der auf. Armer Medor! .. Könnte ich den treuen<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">7*<lb/></fw>
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[99/0113] Unſterblichkeit. Der kleine Kirchhof war mit einer breiten Mauer von Menſchen umgeben, Alle arme Leute aus dem Volke. Hier liegt ihr Stolz und ihre Freude begraben. Hier iſt ihre Oper, ihr Ball, ihr Hof und ihre Kirche. Wer nahe genug herbei kommen konnte, Medor zu ſtreicheln, der war glück¬ lich. Auch ich drang mich endlich durch. Medor iſt ein großer weißer Pudel, ich ließ mich herab, ihn zu liebkoſen; aber er achtete nicht auf mich, mein Rock war zu gut. Aber nahte ſich ihm ein Mann in der Weſte, oder eine zerlumpte Frau und ſtrei¬ chelte ihn, das erwiederte er freundlich. Medor weiß ſehr wohl, wo er die wahren Freunde ſeines Herrn zu ſuchen. Ein junges Mädchen, ganz zerlumpt, trat zu ihm. An dieſem ſprang er hinauf, zerrte es, ließ nicht mehr von ihm. Er war ſo froh, es war ihm ſo bequem, er brauchte um das arme Mädchen etwas zu fragen, es nicht wie eine vornehme ge¬ putzte Dame, ſich erſt niederlaſſen, am Rande des Rockes zu faſſen. An welchem Theile des Kleides er zerrte, war ein Lappen der ihn in den Mund paßte. Das Kind war ganz ſtolz auf Medors Vertraulichkeit. Ich ſchlich mich fort, ich ſchämte mich meiner Thrä¬ nen. Wenn ich ein Gott wäre, ich wollte viele Freu¬ den unter die armen Geſchöpfe der Welt vertheilen; aber die erſte wäre: ich weckte Medors Freund wie¬ der auf. Armer Medor! .. Könnte ich den treuen 7*

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832/113
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 2. Hamburg, 1832, S. 99. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832/113>, abgerufen am 21.11.2024.